Mickey 3D - Méfie-toi l'escargot - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mickey 3D - Méfie-toi l'escargot




Méfie-toi l'escargot
Beware the Snail
J'ai entendu les mots
I heard the words
Mais j'ai perdu la voix
But I lost my voice
J'ai tout mis dans mon sac à dos
I put everything in my backpack
Et j'ai tracé tout droit
And I went straight
Méfie-toi l'escargot
Beware the snail
J'en ai connu des combats
I've known some fights
Et quand la neige deviendra bleue
And when the snow turns blue
T'auras perdu tes yeux
You'll have lost your eyes
Y a des paroles qui tuent
There are words that kill
Des refrains qui remuent
Choruses that shake
Y a du bruit dans la rue
There's noise in the street
Je sais bien qu'à la fin
I know that in the end
C'est toujours pareil
It's always the same
Je sais bien qu'en chemin
I know that along the way
Tu traînes
You drag
Je sais bien qu'à la fin
I know that in the end
C'est toujours pareil
It's always the same
Je sais bien qu'en chemin
I know that along the way
Tu traînes
You drag
J'ai pas dit aux oiseaux
I didn't tell the birds
Que tu les aimais pas
That you didn't like them
J'ai pas réveillé les corbeaux
I didn't wake up the ravens
Qui n'attendaient que ça
Who were just waiting for that
Méfie-toi l'escargot
Beware the snail
J'en ai perdu des combats
I've lost some fights
Mais j'ai gardé dans mon cerveau
But I kept in my brain
Quelques traces de toi
Some traces of you
Y a des paroles qui tuent
There are words that kill
Des refrains qui remuent
Choruses that shake
Y a du bruit dans la rue
There's noise in the street
Je sais bien qu'à la fin
I know that in the end
C'est toujours pareil
It's always the same
Je sais bien qu'en chemin
I know that along the way
Tu traînes
You drag
Je sais bien qu'à la fin
I know that in the end
C'est toujours pareil
It's always the same
Je sais bien qu'en chemin
I know that along the way
Tu traînes
You drag
Je sais bien qu'à la fin
I know that in the end
C'est toujours pareil
It's always the same
Je sais bien qu'en chemin
I know that along the way
Tu traînes
You drag
Je sais bien qu'à la fin
I know that in the end
C'est toujours pareil
It's always the same
Je sais bien qu'en chemin
I know that along the way
Tu traînes
You drag





Writer(s): Mickaël Furnon, Najah El Mahmoud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.