Paroles et traduction Mickey Avalon - Teenage Pregnancy
Teenage Pregnancy
Подростковая беременность
I'm
your
King,
you're
my
Queen
Я
твой
Король,
ты
моя
Королева
Didn't
mean
for
a
teenage
pregnancy
Не
хотел
подростковой
беременности
I'm
your
King,
you're
my
Queen
Я
твой
Король,
ты
моя
Королева
Didn't
mean
for
a
teenage
pregnancy
Не
хотел
подростковой
беременности
Class
is
over
so
let's
go
get
a
soda
Занятия
окончены,
так
что
пошли
выпьем
газировки
Throw
your
books
in
the
trunk
while
I
rev
the
motor
Бросай
свои
книги
в
багажник,
пока
я
газую
It's
getting
hot
and
heavy
in
daddy's
brand
new
Chevy
В
новеньком
«Шевроле»
моего
отца
становится
жарко
I
drove
her
to
the
point
and
now
she's
finally
ready
Я
довёз
её
до
точки,
и
теперь
она
наконец-то
готова
I
told
her,
"We're
together."
Я
сказал
ей:
"Мы
вместе."
So
she
took
off
her
sweater
and
put
her
hands
inside
my
pants,
this
night
is
getting
better
Так
что
она
сняла
свой
свитер
и
запустила
руки
в
мои
штаны,
эта
ночь
становится
всё
лучше
When
it
was
finally
over,
she
wanted
me
to
hold
her
Когда
всё
наконец
закончилось,
она
хотела,
чтобы
я
обнял
её
But
I
shrugged
it
off
and
gave
her
the
cold
shoulder
Но
я
отмахнулся
и
проигнорировал
её
I'm
your
King,
you're
my
Queen
Я
твой
Король,
ты
моя
Королева
Didn't
mean
for
a
teenage
pregnancy
Не
хотел
подростковой
беременности
I'm
your
King,
you're
my
Queen
Я
твой
Король,
ты
моя
Королева
Didn't
mean
for
a
teenage
pregnancy
Не
хотел
подростковой
беременности
She
called
me
crying
Она
позвонила
мне
в
слезах
And
I
said,
"You
must
be
lying."
А
я
сказал:
"Ты,
должно
быть,
врёшь."
I
heard
her
daddy
screaming,
"Boy
you
gonna
be
dying!"
Я
слышал,
как
её
отец
кричал:
"Парень,
тебе
конец!"
It
was
a
night
of
passion,
just
sexual
attraction
Это
была
ночь
страсти,
просто
сексуальное
влечение
We
got
our
whole
lives
ahead
of
us
this
can't
be
happening
У
нас
вся
жизнь
впереди,
этого
не
может
быть
I
told
her,
"I'mma
fix
it,
we
gotta
hit
the
clinic
Я
сказал
ей:
"Я
всё
исправлю,
нам
нужно
в
клинику
I've
been
saving
up
my
money
this
is
how
I'm
gonna
spend
it."
Я
копил
деньги,
вот
как
я
их
потрачу."
"I
thought
I
was
your
lady,
why
did
you
even
date
me?
"Я
думала,
я
твоя
девушка,
зачем
ты
вообще
со
мной
встречался?
And
you're
crazy
if
you
think
I'm
not
gonna
have
this
baby."
И
ты
сумасшедший,
если
думаешь,
что
я
не
рожу
этого
ребёнка."
First
I
heat
it
up
then
I
eat
it
up
then
I
heat
it
up,
all
the
time
Сначала
я
разогреваю,
потом
съедаю,
потом
снова
разогреваю,
постоянно
First
I
heat
it
up
then
I
eat
it
up
then
I
heat
it
up,
make
you
mine
Сначала
я
разогреваю,
потом
съедаю,
потом
снова
разогреваю,
делаю
тебя
своей
I'm
your
King,
you're
my
Queen
Я
твой
Король,
ты
моя
Королева
Didn't
mean
for
a
teenage
pregnancy
Не
хотел
подростковой
беременности
I'm
your
King,
you're
my
Queen
Я
твой
Король,
ты
моя
Королева
Didn't
mean
for
a
teenage
pregnancy
Не
хотел
подростковой
беременности
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eli Meltzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.