Mickey Avalon - Teenage Pregnancy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mickey Avalon - Teenage Pregnancy




I'm your King, you're my Queen
Я твой король, ты Моя королева.
Didn't mean for a teenage pregnancy
Я не имел в виду подростковую беременность.
I'm your King, you're my Queen
Я твой король, ты Моя королева.
Didn't mean for a teenage pregnancy
Я не имел в виду подростковую беременность.
Class is over so let's go get a soda
Урок окончен так что пойдем выпьем содовой
Throw your books in the trunk while I rev the motor
Бросай свои книги в багажник, пока я завожу мотор.
It's getting hot and heavy in daddy's brand new Chevy
Становится жарко и тяжело в новеньком Шевроле папы.
I drove her to the point and now she's finally ready
Я довел ее до точки, и теперь она наконец готова.
I told her, "We're together."
Я сказал ей: "мы вместе".
So she took off her sweater and put her hands inside my pants, this night is getting better
Поэтому она сняла свитер и засунула руки мне в брюки, Эта ночь становится лучше.
When it was finally over, she wanted me to hold her
Когда все наконец закончилось, она захотела, чтобы я обнял ее.
But I shrugged it off and gave her the cold shoulder
Но я пожал плечами и холодно пожал плечами.
I'm your King, you're my Queen
Я твой король, ты Моя королева.
Didn't mean for a teenage pregnancy
Я не имел в виду подростковую беременность.
I'm your King, you're my Queen
Я твой король, ты Моя королева.
Didn't mean for a teenage pregnancy
Я не имел в виду подростковую беременность.
She called me crying
Она назвала меня плачущей.
And I said, "You must be lying."
И я сказал: "Ты, должно быть, лжешь".
I heard her daddy screaming, "Boy you gonna be dying!"
Я слышал, как ее папа кричал: "парень, ты умрешь!"
It was a night of passion, just sexual attraction
Это была ночь страсти, просто сексуальное влечение.
We got our whole lives ahead of us this can't be happening
У нас вся жизнь впереди этого не может быть
I told her, "I'mma fix it, we gotta hit the clinic
Я сказал ей :"я все исправлю, нам нужно в клинику.
I've been saving up my money this is how I'm gonna spend it."
Я копил деньги, вот как я собираюсь их потратить.
"I thought I was your lady, why did you even date me?
думала, что я твоя девушка, почему ты вообще со мной встречаешься?
And you're crazy if you think I'm not gonna have this baby."
И ты сумасшедший, если думаешь, что у меня не будет этого ребенка.
First I heat it up then I eat it up then I heat it up, all the time
Сначала я его разогреваю, потом съедаю, потом все время разогреваю.
First I heat it up then I eat it up then I heat it up, make you mine
Сначала я разогреваю его, потом съедаю, потом разогреваю, чтобы ты стала моей.
I'm your King, you're my Queen
Я твой король, ты Моя королева.
Didn't mean for a teenage pregnancy
Я не имел в виду подростковую беременность.
I'm your King, you're my Queen
Я твой король, ты Моя королева.
Didn't mean for a teenage pregnancy
Я не имел в виду подростковую беременность.





Writer(s): Eli Meltzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.