Paroles et traduction Mickey Factz - Paradise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
the
guy
they
doubt
Я
был
тем
парнем,
в
которого
все
сомневались,
They
said
I
wasn't
it
Говорили,
что
я
ни
на
что
не
гожусь.
I
was
counted
out
Меня
списали
со
счетов,
Without
a
number
slip
Без
единого
шанса.
Now
they
crowd
around
talking
bout
they
wanna
flick
Теперь
они
толпятся
вокруг,
говоря,
что
хотят
со
мной
сфоткаться.
You
know
how
that
sound
Знаешь,
как
это
звучит?
Like
the
dumbest
shit
I
ever
heard,
word
Как
самая
глупая
чушь,
которую
я
когда-либо
слышал,
честное
слово.
I
ain't
really
that
concerned
Меня
это
не
особо
волнует.
Rock
and
get
it
Зажигай
и
получай
удовольствие.
You
ain't
never
where
everywhere
I'm
at
Ты
никогда
не
была
там,
где
бываю
я.
You
ain't
never
there
Тебя
там
никогда
нет.
I
ain't
throwing
money
all
in
the
air
Я
не
разбрасываюсь
деньгами
на
ветер.
That
ain't
shit
I
wanna
share
Этим
я
делиться
не
хочу.
Shelfish
when
it
come
to
that
Эгоистичен
в
этом
плане.
This
is
me
on
the
track
Это
я
на
треке.
Look
to
the
mirror
tell
yourself
its
me
when
I
rap
Посмотри
в
зеркало
и
скажи
себе,
что
это
я
читаю
рэп.
From
around
town
where
my
boys
beef
for
a
stack
Из
нашего
города,
где
мои
парни
дерутся
за
пачку
денег.
Where
they
stay
abreast
when
they
put
these
on
her
lap
Где
они
держат
ухо
востро,
кладя
их
тебе
на
колени.
Got
your
freak
on
my
lap
Моя
красотка
у
меня
на
коленях,
And
we
just
vibin
how
we
should
И
мы
просто
кайфуем,
как
и
должны.
Why
you
posted
up
hatin
on
how
we
look
Чего
ты
завидуешь
тому,
как
мы
выглядим?
My
paper
right
Мои
дела
в
порядке.
My
momma
good
У
моей
мамы
все
хорошо.
She
told
me
last
night
she
wanna
go
to
hollywood
Вчера
вечером
она
сказала,
что
хочет
поехать
в
Голливуд,
Where
the
stars
at
cause
it
ain't
cold
there
Где
звезды,
потому
что
там
не
холодно.
I
told
her
I'mma
star
and
she
ain't
gotta
go
there
Я
сказал
ей,
что
я
звезда,
и
ей
не
нужно
туда
ехать.
I
heat
it
up
like
Dwyane
Wayne
Я
накаляю
обстановку,
как
Дуэйн
Уэйн.
Gotta
maintain
Должен
поддерживать
уровень.
Chitty
chitty
bang
bang
Чити-чити-бэн-бэн.
I
got
the
homies
in
ur
town
like
wat
up
tho
Мои
кореша
в
твоем
городе,
типа,
привет!
The
ladies
come
around
like
what
up
tho
Девчонки
крутятся
вокруг,
типа,
привет!
Even
haters
that
we
found
say
what
up
tho
Даже
хейтеры,
которых
мы
встретили,
говорят
привет!
That
shit
mean
Это
значит,
I'm
feeling
like
paradise
Я
чувствую
себя,
как
в
раю.
I'm
feeling
like
paradise
Я
чувствую
себя,
как
в
раю.
I'm
feeling
like
paradise
Я
чувствую
себя,
как
в
раю.
This
shit
mean
Это
значит,
Let
it
rip
b
Давай,
детка!
I'm
feeling
like
paradise
Я
чувствую
себя,
как
в
раю.
I'm
feeling
like
paradise
Я
чувствую
себя,
как
в
раю.
I'm
feeling
like
paradise
Я
чувствую
себя,
как
в
раю.
This
shit
mean
Это
значит,
I
was
the
one
they
hate
Я
был
тем,
кого
они
ненавидели.
Nobody
gave
a
damn
Никому
не
было
дела.
They
told
me
to
my
face
Они
говорили
мне
в
лицо,
I
ain't
in
their
plans
Что
я
не
вхожу
в
их
планы.
Now
im
getting
funnel
cake
Теперь
я
получаю
сладкую
вату,
They
wanna
shake
my
hand
Они
хотят
пожать
мне
руку.
You
know
wat
I
say
Знаешь,
что
я
говорю?
Get
your
hating
a**
around
me
Убирайтесь
от
меня
со
своей
ненавистью.
I
don't
see
how
you
could
doubt
me
Не
понимаю,
как
вы
могли
во
мне
сомневаться.
Coming
thorough
your
county
Приезжаю
в
ваш
город,
People
wanna
crown
me
Люди
хотят
меня
короновать.
Cleaned
up
left
with
thick
paper
no
bounty
Убрался
оттуда
с
толстой
пачкой
денег,
без
проблем.
So
hater
tell
me
how
thats
sounding
Так
что,
хейтер,
скажи
мне,
как
это
звучит?
See
im
never
browsing
Видите,
я
никогда
не
прохлаждаюсь.
Gotta
always
bring
it
up
Должен
всегда
поднимать
планку.
Love
to
go
shopping
Люблю
ходить
по
магазинам.
They
propose
when
they
ring
it
up
Они
делают
предложение,
когда
пробивают
чек.
Bottle
of
lovon
on
deck
Бутылка
"Любовного
напитка"
наготове,
I'mma
drink
it
up
Я
собираюсь
выпить
ее.
Money
on
my
mind
Деньги
у
меня
на
уме,
Can
you
tell
me
what
im
thinking
up
Можешь
сказать,
о
чем
я
думаю?
Ahahahahahaha
Ахахахахаха.
Peace
up
euro
Мир
тебе,
Европа.
One
way
trip
to
an
island
with
a
Virgo
Билет
в
один
конец
на
остров
с
Девой.
Show
em
paradise
Покажу
ей
рай,
While
you
mad
at
life
Пока
ты
злишься
на
жизнь.
I
bet
it
eats
u
up
inside
like
a
parasite
Держу
пари,
это
съедает
тебя
изнутри,
как
паразит.
Bet
I'm
doing
better
then
I
ever
did
before
Держу
пари,
у
меня
дела
лучше,
чем
когда-либо
прежде.
And
I'm
only
getting
better
И
я
становлюсь
только
лучше.
So
I'm
heading
for
the
door
Так
что
я
направляюсь
к
двери.
Gotta
lock
it
from
the
inside
Должен
запереть
ее
изнутри,
Cause
we
super
high
Потому
что
мы
очень
высоко.
This
shit
mean
Это
значит,
I
got
the
homies
in
ur
town
like
wat
up
tho
Мои
кореша
в
твоем
городе,
типа,
привет!
The
ladies
come
around
like
what
up
tho
Девчонки
крутятся
вокруг,
типа,
привет!
Even
haters
that
we
found
say
what
up
tho
Даже
хейтеры,
которых
мы
встретили,
говорят
привет!
That
shit
mean
Это
значит,
I'm
feeling
like
paradise
Я
чувствую
себя,
как
в
раю.
I'm
feeling
like
paradise
Я
чувствую
себя,
как
в
раю.
I'm
feeling
like
paradise
Я
чувствую
себя,
как
в
раю.
This
shit
mean
Это
значит,
Let
it
rip
b
Давай,
детка!
I'm
feeling
like
paradise
Я
чувствую
себя,
как
в
раю.
I'm
feeling
like
paradise
Я
чувствую
себя,
как
в
раю.
I'm
feeling
like
paradise
Я
чувствую
себя,
как
в
раю.
This
shit
mean
Это
значит,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. Williams, D. Richards, R. Dabon, J. Smith Iii, F. Richard, M. Tio, A. Castenell
Album
Paradise
date de sortie
06-07-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.