Paroles et traduction Mickey Newbury - Easy Street
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
rewrote
this
one
'cause
I
couldn't
remember
the
lyrics
to
it.
Я
переписал
эту
песню,
потому
что
не
мог
вспомнить
слова.
Well,
Easy
Street,
Ах,
Простая
Улица,
I'd
like
to
live
on
Easy
Street.
Хотел
бы
я
жить
на
Простой
Улице.
If
I
could
live
on
Easy
Street,
Если
бы
я
жил
на
Простой
Улице,
I
wouldn't
have
to
sing
the
blues
all
day.
Мне
не
пришлось
бы
петь
блюз
целыми
днями.
Easy
Street,
ain't
no
street
Простая
Улица,
нет
такой
улицы,
Can
compete
with
Easy
Street.
Что
может
сравниться
с
Простой
Улицей.
One
day
I
will
live
on
Easy
Street.
Однажды
я
буду
жить
на
Простой
Улице.
And
the
sunshine
will
shine
all
day.
И
солнце
будет
светить
весь
день.
Yes,
on
Easy
Street,
Да,
на
Простой
Улице,
You're
friends
with
everyone
you
meet.
Ты
дружишь
с
каждым,
кого
встречаешь.
Oh,
and
life
is
so
sweet.
Ах,
и
жизнь
так
сладка,
When
you
can
live
on
Easy
Street.
Когда
ты
живешь
на
Простой
Улице.
Oh,
Easy
Street,
Ах,
Простая
Улица,
I've
got
to
live
on
Easy
Street.
Я
должен
жить
на
Простой
Улице.
Let
me
live
on
Easy
Street.
Позволь
мне
жить
на
Простой
Улице.
Don't
wanna
sing
these
blues
all
day.
Не
хочу
петь
этот
блюз
целыми
днями.
Easy
Street,
Простая
Улица,
Oh,
I
wanna
live
on
Easy
Street.
Ах,
я
хочу
жить
на
Простой
Улице.
Just
let
me
live
on
Easy
Street,
Просто
позволь
мне
жить
на
Простой
Улице,
Where
the
sunshine
shines
all
day.
Где
солнце
светит
весь
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Rankin Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.