Mickey Newbury - You're My Lady Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mickey Newbury - You're My Lady Now




You're My Lady Now
Ты теперь моя леди
Oh, the lights of the city,
Огни большого города,
Sparkle like diamonds.
Сверкают, как бриллианты.
They dance like a harlot,
Танцуют, словно блудница,
Into the dawn.
Навстречу рассвету.
She was an angel of mercy,
Ты была ангелом милосердия,
A vision of heaven.
Видением небесным
On earth in this garden,
На земле, в этом саду
Of concrete and stone.
Из бетона и камня.
She stands on the corner,
Ты стоишь на углу,
Spins on her toes.
Кружась на цыпочках.
Tight skin and satin,
Обтягивающая кожа и атлас,
A shimmering rose.
Мерцающая роза.
Sells her young body,
Продаешь свое юное тело,
To feed his mad soul.
Чтобы накормить его безумную душу.
He was born with,
Он родился,
A silver spoon in his nose.
С серебряной ложкой в носу.
He said, "You're my lady now.
Он сказал: "Ты теперь моя леди.
Girl, you're my lady now.
Девочка, ты теперь моя леди.
Lady, lay down.
Леди, ложись.
Yes, you're my lady now.
Да, ты теперь моя леди.
Yes, you're my lady now.
Да, ты теперь моя леди.
Girl, you're my lady now.
Девочка, ты теперь моя леди.
You're so lovely,
Ты так прекрасна
In your satin gown."
В своем атласном платье".
He sits on a corner,
Он сидит на углу
In shoes made of snakeskin.
В туфлях из змеиной кожи.
Taylor-made suit,
Костюм на заказ,
And a custom-built Rolls.
И сделанный на заказ Роллс.
Oh, his eyes are like midnight,
О, его глаза как полночь,
And his teeth are like daggers.
А зубы как кинжалы.
He speaks from the bottomless,
Он говорит из бездонных,
Depths of his soul,
Глубин своей души.
"Oh, you're my lady now.
"О, ты теперь моя леди.
[Humming.]
[Напевает]
Yes, you're my lady now.
Да, ты теперь моя леди.
Oh, you are so lovely,
О, ты так прекрасна
In your satin gown."
В своем атласном платье".
Yes, the lights of the city,
Да, огни большого города
Sparkle like diamonds.
Сверкают, как бриллианты.
Down from the country
Из деревни
And into the town.
И в город.
She was so lovely,
Ты была так прекрасна,
And so sure to be climbin'
И так уверена, что будешь подниматься
A ladder that would take her,
По лестнице, которая приведет тебя,
Right into the ground.
Прямо в землю.





Writer(s): Mickey Newbury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.