Paroles et traduction Mickey Shiloh - Stay True
Stay
true,
stay
true
to
me
Оставайся
верным,
оставайся
верным
мне.
Imma
stay
true
to
you,
imma
stay
true
to
you
Я
останусь
верна
тебе,
я
останусь
верна
тебе.
Stay
true,
stay
true
to
me
Оставайся
верным,
оставайся
верным
мне.
Imma
stay
true
to
you,
imma
stay
true
to
you
Я
останусь
верна
тебе,
я
останусь
верна
тебе.
If
you
don't
lie
to
me,
I
won't
lie
to
you
baby
Если
ты
не
лжешь
мне,
я
не
буду
лгать
тебе,
детка.
Wouldn't
even
lie
to
you
if
you
lied
to
me
Я
бы
даже
не
солгал
тебе,
если
бы
ты
солгал
мне.
I'm
the
type
of
bitch
that
you
could
never
really
get
Я
из
тех
стерв,
которых
ты
никогда
не
сможешь
по-настоящему
заполучить.
But
I
give
it
up
to
you
cause
I
know
you
know
it
Но
я
сдаюсь
тебе,
потому
что
знаю,
что
ты
это
знаешь.
I
can
see
right
through
you,
like
you
see
through
nigga
Я
вижу
тебя
насквозь,
как
ты
видишь
ниггера
насквозь.
I
could
read
you
like
all
them
books
in
my
crib
yeah
Я
мог
бы
читать
тебя
как
все
книги
в
моей
кроватке
да
Ain't
shit
you
can
get
away
with
Ни
хрена
тебе
не
сойдет
с
рук
Stay
true,
stay
true
to
me
Оставайся
верным,
оставайся
верным
мне.
Imma
stay
true
to
you,
imma
stay
true
to
you
Я
останусь
верна
тебе,
я
останусь
верна
тебе.
Stay
true,
stay
true
to
me
Оставайся
верным,
оставайся
верным
мне.
Imma
stay
true
to
you,
imma
stay
true
to
you
Я
останусь
верна
тебе,
я
останусь
верна
тебе.
Stay
true,
stay
true
to
me
Оставайся
верным,
оставайся
верным
мне.
Put
you
on
the
stand
tell
me
what
you'd
do
for
me
Поставлю
тебя
на
скамью
подсудимых,
скажи,
что
бы
ты
сделал
для
меня?
Ain't
a
thing
that
you
do
that's
new
to
me
Для
меня
нет
ничего
нового
в
том,
что
ты
делаешь.
Old
news
them
hoes
that
stay
snooping
Старые
новости
эти
мотыги
которые
все
время
шныряют
If
you
don't
lie
to
me
I
won't
lie
to
you
baby
Если
ты
не
лжешь
мне,
я
не
буду
лгать
тебе,
детка.
Wouldn't
even
lie
to
you
if
you
lied
to
me
Я
бы
даже
не
солгал
тебе,
если
бы
ты
солгал
мне.
I'm
the
type
of
bitch
that
you
could
never
really
get
Я
из
тех
стерв,
которых
ты
никогда
не
сможешь
по-настоящему
заполучить.
But
I
give
it
up
to
you
cause
I
know
you
know
it
Но
я
сдаюсь
тебе,
потому
что
знаю,
что
ты
это
знаешь.
I
can
see
right
through
you,
like
you
see
through
nigga
Я
вижу
тебя
насквозь,
как
ты
видишь
ниггера
насквозь.
I
could
read
you
like
all
them
books
in
my
crib
yeah
Я
мог
бы
читать
тебя
как
все
книги
в
моей
кроватке
да
Ain't
shit
you
can
get
away
with
Ни
хрена
тебе
не
сойдет
с
рук
True,
stay
true
Правда,
оставайся
правдой.
Stay
true
to
you
Оставайся
верным
себе.
I'll
stay
true
to
you
Я
останусь
верен
тебе.
Stay
true
Оставайся
верным.
Stay
true
to
you
Оставайся
верным
себе.
If
you
stay
true
to
me
Если
ты
останешься
верна
мне
...
Stay
true,
stay
true
to
me
Оставайся
верным,
оставайся
верным
мне.
Put
you
on
the
stand
tell
me
what
you'd
do
for
me
Поставлю
тебя
на
скамью
подсудимых,
скажи,
что
бы
ты
сделал
для
меня?
Ain't
a
thing
that
you
do
that's
new
to
me
Для
меня
нет
ничего
нового
в
том,
что
ты
делаешь.
Old
news
them
hoes
that
stay
snooping
Старые
новости
эти
мотыги
которые
все
время
шныряют
Stay
true,
stay
true
to
me
Оставайся
верным,
оставайся
верным
мне.
Imma
stay
true
to,
stay
true
to
you
Я
останусь
верна
тебе,
останусь
верна
тебе.
Stay
true,
stay
true
to
me
Оставайся
верным,
оставайся
верным
мне.
Imma
stay
true
to,
stay
true
to
you
Я
останусь
верна
тебе,
останусь
верна
тебе.
Stay
true,
stay
true
to
me
Оставайся
верным,
оставайся
верным
мне.
Put
you
on
the
stand
tell
me
what
you'd
do
for
me
Поставлю
тебя
на
скамью
подсудимых,
скажи,
что
бы
ты
сделал
для
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michaela Shiloh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.