Mickey Shiloh - Tired of Being Friends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mickey Shiloh - Tired of Being Friends




Tired of Being Friends
Устала быть друзьями
I'm so tired of being, tired of being friendly with you
Я так устала быть, устала просто дружить с тобой
I'm so tired, I'm so tired of being friendly with you
Я так устала, я так устала просто дружить с тобой
I'm so tired of being friendly, being friendly with you
Я так устала просто дружить, просто дружить с тобой
I'm so tired
Я так устала
So tired of being friends
Так устала быть друзьями
To tell you the truth
По правде говоря
I been thinking bout fuckin, really fuckin with you
Я все думаю о том, чтобы трахнуть тебя, по-настоящему трахнуть
On the low
По-тихому
On my line
На моей линии
I been waiting for you
Я жду тебя
I been eying you a minute
Я уже давно на тебя глаз положила
So what we finna do
Так что будем делать?
If I had a baby daddy
Если бы у меня был отец ребенка
Swear I wish it was you
Клянусь, я бы хотела, чтобы это был ты
Have you all up in my caddy like 3K in '02
Катался бы со мной в моей тачке, как в 2002-м
Run around, give you my addy when I be on the move
Мотались бы вместе, я бы давала тебе свой адрес, когда буду в разъездах
Fix your face before I fix it nigga
Сделай серьезное лицо, или я сама его тебе сделаю, парень
Hands up, don't shoot
Руки вверх, не стреляй
Gimme love all over my house
Дари мне любовь по всему дому
From the couch to the bed
От дивана до кровати
I know we ain't fucked around yet, but we will in a minute
Я знаю, мы еще не переспали, но скоро это сделаем
I'm so tired of being, tired of being friendly with you
Я так устала быть, устала просто дружить с тобой
I'm so tired, I'm so tired of being friendly with you
Я так устала, я так устала просто дружить с тобой
I'm so tired of being friendly, being friendly with you
Я так устала просто дружить, просто дружить с тобой
I'm so tired
Я так устала
So tired of being friends
Так устала быть друзьями
To tell you the truth
По правде говоря
I been knew what the vibe was since you hit the booth
Я сразу поняла, что к чему, как только ты зачитал
You be spitting on the mic
Ты читаешь в микрофон
While I'm spitting on you
А я читаю тебя
Even though it's in my mind, it's bout time for the move
Хотя это только в моей голове, пора действовать
If I had a baby daddy
Если бы у меня был отец ребенка
Swear I wish it was you
Клянусь, я бы хотела, чтобы это был ты
Have you all up in my caddy like 3K in '02
Катался бы со мной в моей тачке, как в 2002-м
Run around, give you my addy when I be on the move
Мотались бы вместе, я бы давала тебе свой адрес, когда буду в разъездах
Fix your face before I fix it nigga
Сделай серьезное лицо, или я сама его тебе сделаю, парень
Hands up, don't shoot
Руки вверх, не стреляй
Gimme love all over my house
Дари мне любовь по всему дому
From the couch to the bed
От дивана до кровати
I know we ain't fucked around yet, but we will in a minute yeah
Я знаю, мы еще не переспали, но скоро это сделаем, да





Writer(s): Michaela Shiloh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.