Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Acaba el Placer
Когда удовольствие кончается
Hoy
hago
el
amor
Сегодня
я
занимаюсь
любовью
Con
otra
persona
С
другой
женщиной,
Pero
el
corazón
Но
сердце
моё
Por
siempre
tuyo
es
Навеки
твоё.
Mi
cuerpo
se
da
Тело
моё
отдаётся,
Y
el
alma
perdona
А
душа
прощает.
Tanta
soledad
Такое
одиночество
Va
a
hacerme
enloquecer
Сведёт
меня
с
ума.
Contaré
que
es
amor
Я
скажу,
что
это
любовь,
Juraré
que
es
pasión
Клянусь,
что
это
страсть.
Y
dire
lo
que
siento
con
todo
cariño
y
en
ti
pensaré
И
скажу,
что
чувствую,
со
всей
нежностью,
и
буду
думать
о
тебе.
Dejaré
el
corazón
Отдам
своё
сердце,
Seré
todo,
emoción
Буду
весь
— сплошная
эмоция.
La
verdad
es
que
miento
si
vivo
pensando
que
te
olvidaré
Правда
в
том,
что
я
лгу,
если
живу,
думая,
что
забуду
тебя.
Cuando
al
fin
acabo
Когда
наконец
заканчивается
La
ilusión
que
invente
Иллюзия,
которую
я
создал,
Y
se
va
la
emoción,
yo
quisiera
también
ver
el
tiempo
correr
И
уходит
волнение,
я
хотел
бы
также
увидеть,
как
бежит
время.
Yo
no
sé
quién
me
amo
Я
не
знаю,
кто
меня
любил,
Que
habré
dicho,
no
sé
Что
я
сказал,
не
знаю.
Y
es
entonces
que
entiendo
se
mide
el
amor
cuando
acaba
el
placer
И
именно
тогда
я
понимаю,
что
любовь
измеряется,
когда
кончается
удовольствие.
Sigues
dentro
de
mi
pecho
y
vivo
recordando
Ты
всё
ещё
в
моей
груди,
и
я
живу,
вспоминая.
Cuando
pienso
en
ti
yo
siento
que
te
estoy
amando
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
чувствую,
что
люблю
тебя.
Y
cuando
llega
el
deseo
es
tu
nombre
el
que
llamo
И
когда
приходит
желание,
это
твоё
имя
я
зову.
Puede
que
no
seas
tú,
pero
es
a
ti
a
quien
amo
Может
быть,
это
не
ты,
но
это
тебя
я
люблю.
Za-ba-da-ba-da,
pa-da,
pa-pa-du-ru-ra
За-ба-да-ба-да,
па-да,
па-па-ду-ру-ра
Sigues
dentro
de
mi
pecho
y
vivo
recordando
Ты
всё
ещё
в
моей
груди,
и
я
живу,
вспоминая.
Cuando
pienso
en
ti
yo
siento
que
te
estoy
amando
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
чувствую,
что
люблю
тебя.
Y
cuando
llega
el
deseo
es
tu
nombre
el
que
llamo
И
когда
приходит
желание,
это
твоё
имя
я
зову.
Puede
que
no
seas
tú,
pero
es
a
ti
a
quien
amo
Может
быть,
это
не
ты,
но
это
тебя
я
люблю.
Sigues
dentro
de
mi
pecho
y
vivo
recordando
Ты
всё
ещё
в
моей
груди,
и
я
живу,
вспоминая.
Cuando
pienso
en
ti
yo
siento
que
te
estoy
amando
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
чувствую,
что
люблю
тебя.
Y
cuando
llega
el
deseo
es
tu
nombre
el
que
llamo
И
когда
приходит
желание,
это
твоё
имя
я
зову.
Puede
que
no
seas
tú,
pero
es
a
ti
a
quien
amo
Может
быть,
это
не
ты,
но
это
тебя
я
люблю.
Contaré
que
es
amor
Я
скажу,
что
это
любовь,
Juraré
que
es
pasión
Клянусь,
что
это
страсть.
Y
dire
lo
que
siento
con
todo
cariño
y
en
ti
pensaré
И
скажу,
что
чувствую,
со
всей
нежностью,
и
буду
думать
о
тебе.
Dejaré
el
corazón
Отдам
своё
сердце,
Seré
todo
emoción
Буду
весь
— сплошная
эмоция.
La
verdad
es
que
miento
si
vivo
pensando
que
te
olvidaré
Правда
в
том,
что
я
лгу,
если
живу,
думая,
что
забуду
тебя.
Cuando
al
fin
acabó
Когда
наконец
закончилось
La
ilusión
que
inventé
Иллюзия,
которую
я
создал,
Y
se
va
la
emoción,
yo
quisiera
también
ver
el
tiempo
correr
И
уходит
волнение,
я
хотел
бы
также
увидеть,
как
бежит
время.
Yo
no
sé
quién
me
amo
Я
не
знаю,
кто
меня
любил,
Que
habré
dicho,
no
sé
Что
я
сказал,
не
знаю.
Y
es
entonces
que
entiendo
se
mide
el
amor
cuando
acaba
el
placer
И
именно
тогда
я
понимаю,
что
любовь
измеряется,
когда
кончается
удовольствие.
Sigues
dentro
de
mi
pecho
y
vivo
recordando
Ты
всё
ещё
в
моей
груди,
и
я
живу,
вспоминая.
Cuando
pienso
en
ti
yo
siento
que
te
estoy
amando
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
чувствую,
что
люблю
тебя.
Y
cuando
llega
el
deseo
es
tu
nombre
el
que
llamo
И
когда
приходит
желание,
это
твоё
имя
я
зову.
Puede
que
no
seas
tú,
pero
es
a
ti
a
quien
amo
Может
быть,
это
не
ты,
но
это
тебя
я
люблю.
Za-ba-da-ba-da,
pa-da,
pa-pa-du-ru-ra
За-ба-да-ба-да,
па-да,
па-па-ду-ру-ра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mano, Sergio De Souza, Francisco Figueiredo Roque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.