Mickie Krause - Bolle Reiste Jüngst Zu Pfingsten - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mickie Krause - Bolle Reiste Jüngst Zu Pfingsten




Bolle Reiste Jüngst Zu Pfingsten
Болле путешествовал на Троицу
Bolle reiste jüngst zu Pfingsten, nach Pankow war sein Ziel
Болле путешествовал на Троицу, в Панков была его цель,
Da verlor er seinen Jüngsten ganz plötzlich im Gewühl
Там он потерял своего младшенького внезапно в толпе.
Ne volle halbe Stunde hat er nsch ihm gespürt
Добрые полчаса он его искал,
Aber dennoch hat sich Bolle gaz köstlich amüsiert
Но тем не менее Болле великолепно развлекся.
Aber dennoch hat sich Bolle gaz köstlich amüsiert
Но тем не менее Болле великолепно развлекся.
In Pankow gab's kein Essen
В Панкове не было еды,
In Pankow gab's kein Bier
В Панкове не было пива,
Wart alles aufgefressen
Всё было съедено
Von fremden Leuten hier
Чужими людьми здесь.
Nicht mal ne Butterstulle hat man ihm reserviert
Даже бутерброда с маслом ему не оставили,
Aber dennoch hat sich Bolle gaz köstlich amüsiert
Но тем не менее Болле великолепно развлекся.
Aber dennoch hat sich Bolle gaz köstlich amüsiert
Но тем не менее Болле великолепно развлекся.
Lalalalalalalala lalalalalala
Ляляляляляляля ляляляляля
Lalalalalalalala lalalalalala
Ляляляляляляля ляляляляля
Auf der Schöneholzer Heide, da gabs ne Keilerei
На Шёнехольцер Хайде, там была драка,
Und Bolle gar nicht feige, war feste mit dabei
И Болле, вовсе не трус, был в самой гуще.
Hat's Messer rausgerissen und fünve masakriert
Достал нож и пятерых порезал,
Aber dennoch hat sich Bolle gaz köstlich amüsiert
Но тем не менее Болле великолепно развлекся.
Aber dennoch hat sich Bolle gaz köstlich amüsiert
Но тем не менее Болле великолепно развлекся.
Es fing schon an zu tagen als er sein Heim erblickt,
Начинало уже светать, когда он увидел свой дом,
Das Hemd war ohne Kragen sein Nasenbein zerknickt
Рубашка была без воротника, нос сломан.
Das rechte Auge fehlte, das linke marmoriert
Правого глаза не было, левый подбит,
Aber dennoch hat sich Bolle gaz köstlich amüsiert
Но тем не менее Болле великолепно развлекся.
Aber dennoch hat sich Bolle gaz köstlich amüsiert
Но тем не менее Болле великолепно развлекся.
Als er nach Haus gekommen, da ging's ihm aber schlecht
Когда он пришел домой, ему пришлось несладко,
Da hat ihn seine Olle ganz mörderisch verdrescht
Его старушка отдубасила его до полусмерти.
Ne volle halbe Stunde hat sie auf ihm poliert
Добрые полчаса она его колотила,
Aber dennoch hat sich Bolle gaz köstlich amüsiert
Но тем не менее Болле великолепно развлекся.
Aber dennoch hat sich Bolle gaz köstlich amüsiert
Но тем не менее Болле великолепно развлекся.
Schalalalalalalalala lalalalalala pommes frites
Шаляляляляляляля ляляляляля картошка фри





Writer(s): Amaretto, Mickie Krause, Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.