Paroles et traduction Mickie Krause - Donaulied
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einst
ging
ich
am
Strande
der
Donau
entlang
Однажды
я
шел
по
берегу
Дуная,
Ohohoh,
olalala
О-хо-хо,
о-ла-ла
Ein
schlafendes
Mädel
am
Ufer
ich
fand
Спящую
девушку
на
берегу
я
нашел.
Ohohoh,
olalala
О-хо-хо,
о-ла-ла
Ein
schlafendes
Mädel
am
Ufer
ich
fand
Спящую
девушку
на
берегу
я
нашел.
Ein
schlafendes
Mädel
am
Ufer
ich
fand
Спящую
девушку
на
берегу
я
нашел.
Everybody,
come
on,
sing
along
Все
вместе,
давайте,
подпевайте!
Hey,
komm
mal
bei
mich
bei
Эй,
подойди
ко
мне.
Sie
hatte
die
Beine
weit
von
sich
gestreckt
Ноги
её
были
широко
расставлены,
Ohohoh,
olalala
О-хо-хо,
о-ла-ла
Ihr
schneeweißer
Busen
war
halb
nur
bedeckt
Её
белоснежная
грудь
была
лишь
наполовину
прикрыта.
Ohohoh,
olalala
О-хо-хо,
о-ла-ла
Ihr
schneeweißer
Busen
war
halb
nur
bedeckt
Её
белоснежная
грудь
была
лишь
наполовину
прикрыта.
Ihr
schneeweißer
Busen
war
halb
nur
bedeckt
Её
белоснежная
грудь
была
лишь
наполовину
прикрыта.
Nanana,
nananana,
nanana,
nananana
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на,
на-на-на
Nanana,
nananana,
nanananana
(let's
go)
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на-на
(поехали!)
Nanana,
nananana,
nanana,
nananana
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на,
на-на-на
Nanana,
nananana,
nanananana
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на-на
Da
wachte
sie
auf
und
sie
sagte:
"Komm
her"
Тут
она
проснулась
и
сказала:
"Иди
сюда".
Ohohoh,
olalala
О-хо-хо,
о-ла-ла
Wir
hörten
das
Rauschen
der
Donau
nicht
mehr
Мы
больше
не
слышали
шума
Дуная.
Ohohoh,
olalala
О-хо-хо,
о-ла-ла
Wir
hörten
das
Rauschen
der
Donau
nicht
mehr
Мы
больше
не
слышали
шума
Дуная.
Wir
hörten
das
Rauschen
der
Donau
nicht
mehr
Мы
больше
не
слышали
шума
Дуная.
Ich
schamloser
Jüngling,
das
kann
doch
nicht
sein
Я,
бесстыжий
юнец,
так
нельзя
же!
Ohohoh,
olalala
О-хо-хо,
о-ла-ла
Ich
mach'
dich
zur
Mutter
und
lass'
dich
allein
Я
сделаю
тебя
матерью
и
брошу
одну.
Ohohoh,
olalala
О-хо-хо,
о-ла-ла
Ich
mach'
dich
zur
Mutter
und
lass'
dich
allein
Я
сделаю
тебя
матерью
и
брошу
одну.
Ich
mach'
dich
zur
Mutter
und
lass'
dich
allein
(allein)
Я
сделаю
тебя
матерью
и
брошу
одну
(одну).
Nanana,
nananana,
nanana,
nananana
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на,
на-на-на
Nanana,
nananana,
nanananana
(hey)
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на-на
(эй!)
Nanana,
nananana,
nanana,
nananana
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на,
на-на-на
Nanana,
nananana,
nanananana
(eins,
zwei,
vier
vor
drei)
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на-на
(раз,
два,
четыре,
без
трех)
Und
die
Moral
von
der
Geschicht'
И
мораль
сей
истории
такова:
Ohohoh,
olalala
О-хо-хо,
о-ла-ла
Männer
sind
Schweine,
vertrau
ihnen
nicht
Мужчины
— свиньи,
не
доверяй
им.
Ohohoh,
olalala
О-хо-хо,
о-ла-ла
Männer
sind
Schweine,
vertrau
ihnen
nicht
Мужчины
— свиньи,
не
доверяй
им.
Männer
sind
Schweine,
vertrau
ihnen
nicht
Мужчины
— свиньи,
не
доверяй
им.
Und
jetzt
alle
А
теперь
все
вместе!
Nanana,
nananana,
nanana,
nananana
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на,
на-на-на
Nanana,
nananana,
nanananana
(hey)
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на-на
(эй!)
Nanana,
nananana,
nanana,
nananana
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на,
на-на-на
Nanana,
nananana,
nanananana
(hey)
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на-на
(эй!)
Nanana,
nananana,
nanana,
nananana
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на,
на-на-на
Nanana,
nananana,
nanananana
(let's
go)
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на-на
(поехали!)
Nanana,
nananana,
nanana,
nananana
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на,
на-на-на
Nanana,
nananana,
nanananana
(nanana)
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на-на
(на-на-на)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klaus Hanslbauer, Dirk Woehrle, Michael Engels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.