Mickie Krause - Geh doch zu Hause - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mickie Krause - Geh doch zu Hause




Geh doch zu Hause
Иди-ка домой
Er saß am Tresen, und war betrunken
Он сидел у стойки, пьяный в стельку
Seine Frau trank Wasser, er trank Bier (Jawohl)
Его жена пила воду, он пил пиво (Еще бы)
Dass sie neben ihm saß, hat ihm gestunken
То, что она сидит рядом, его бесило
Und plötzlich sagte er zu ihr
И вдруг он ей сказал
Geh doch zu Hause, du alte Scheiße
Иди-ка домой, старая карга
Geh doch zu Hause, bleib nicht hier
Иди-ка домой, не стой тут
Geh doch zu Hause, du alte Scheiße
Иди-ка домой, старая карга
Du wirst zu Hause gebraucht und nicht hier
Ты дома нужна, а не тут
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Ich sah die Frau flitzen, der Mann blieb sitzen
Я видел, как жена смылась, муж остался сидеть
Er sprach zur Kellnerin, "Darf ich mal stör′n?"
Он обратился к официантке: "Можно вас побеспокоить?"
Schon blieb sie stehen, er wollte sie küssen
Она остановилась, он хотел ее поцеловать
Doch da bekam er Folgendes zu hör'n
Но вот что она ему сказала
Okay, Folgendes
Ну, слушай сюда
Geh doch zu Hause, du alte Scheiße
Иди-ка домой, старый хрыч
Geh doch zu Hause, bleib nicht hier
Иди-ка домой, не стой тут
Geh doch zu Hause, du alte Scheiße
Иди-ка домой, старый хрыч
Du wirst zu Hause gebraucht und nicht hier
Ты дома нужен, а не тут
Geh doch zu Hause, du alte Scheiße
Иди-ка домой, старый хрыч
Geh doch zu Hause, bleib nicht hier
Иди-ка домой, не стой тут
Geh doch zu Hause, du alte Scheiße
Иди-ка домой, старый хрыч
Denn wenn du weg bist, dann freu ich mir
Как ты уйдешь, я так обрадуюсь
Geh doch zu Hause und komm nicht wieder!
Иди-ка домой и не возвращайся!
Wer braucht dich denn?
Кому ты нужен?
Ich? Ich brauch dich nicht!
Мне? Ты мне не нужен!
Niemand braucht dich!
Никому ты не нужен!
Ich reg mich aber auf!
Как же ты меня бесишь!
Geh doch zu Hause du Scheiße von Arsch!
Иди-ка домой, старый пердун!
Scha-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла
Scha-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла
Scha-la-la-la-la-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Scha-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла
Scha-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла
Scha-la-la-la-la-la-la-la-la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Geh doch zu Hause, du alte Scheiße
Иди-ка домой, старый хрыч
Geh doch zu Hause, bleib nicht hier
Иди-ка домой, не стой тут
Geh doch zu Hause, du alte Scheiße
Иди-ка домой, старый хрыч
Du wirst zu Hause gebraucht und nicht hier
Ты дома нужен, а не тут
Geh doch zu Hause, du alte Scheiße
Иди-ка домой, старый хрыч
Geh doch zu Hause, bleib nicht hier (Zu...)
Иди-ка домой, не стой тут (Домой...)
Geh doch zu Hause, du alte Scheiße (...Hause)
Иди-ка домой, старый хрыч (...Домой)
Denn wenn du weg bist, dann freu ich mir (Gehen)
Как ты уйдешь, я так обрадуюсь (Иди)
Denn wenn du weg bist, dann freu ich mir
Как ты уйдешь, я так обрадуюсь
Geh doch zu Hause, du Scheiße von Arsch
Иди-ка домой, старый пердун





Writer(s): Mickie Krause, Amaretto, 2fly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.