Mickie Krause - Ich wollte so gern schmusen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mickie Krause - Ich wollte so gern schmusen




Ich wollte so gern schmusen
I Wanted to Snuggle on Your Boobs
Ich wollte so gern schmusen, an ihrem Busen
I wanted to snuggle so much, on your boobs
Doch der war plötzlich nicht mehr da.
But then they were suddenly gone.
Hey Leute, passt auf, muss ich erzählen:
Hey guys, pay attention, I have to tell you:
Ich sah da so ne Superfrau
I saw such a super woman
Mit allem drum und dran.
With everything and more.
Ich war hellwach und dachte: Wow
I was wide awake and thought: Wow
Die baggerst du jetzt an
You're gonna hit on her now
Ein Fahrgestell oh Mann oh Mann
A chassis, oh boy, oh boy
Die braucht n Waffenschein!
She needs a gun license!
Und dann warn wir allein
And then we were alone
[Refrain]
[Chorus]
Ich wollte so gern schmusen, an ihrem Busen
I wanted to snuggle so much, on your boobs
Doch der war plötzlich nicht mehr da.
But then they were suddenly gone.
Ich wollte so gern schmusen, so n Riesen Busen
I wanted to snuggle so much, such huge boobs
Doch dann wars nur ein Wohnderbrah.
But then it was just a push-up bra.
Sie steht vor dir wie Verona
She stands before you like Verona
In dir regt sich ein Gefühl,
A feeling stirs within you,
Doch dieser Schein verspricht zu viel
But this appearance promises too much
[Refrain]
[Chorus]
Und dabei wollte ich doch so gern schmusen, an ihrem Busen
And I wanted to snuggle so much, on your boobs
Doch der war plötzlich nicht mehr da.
But then they were suddenly gone.
Ich wollte so gern schmusen, so n Riesen Busen
I wanted to snuggle so much, such huge boobs
Doch dann war's nur ein Wohnderbrah.
But then it was just a push-up bra.
Passt auf, geht noch weiter
Pay attention, it goes on
Und gestern in der Straßenbahn
And yesterday on the tram
Ich glaub nicht was ich seh
I couldn't believe what I saw
Mich lächelt ne Brünette an
A brunette was smiling at me
Und was für n De culte
And what a cleavage
Ich lag sie auf n Kaffe ein
I asked her for a coffee
Wir steigen beide aus.
We both got off.
Doch dann sind wir zu haus.
But then we were at home.
[Refrain]
[Chorus]
Ich wollte so gern schmusen, an ihrem Busen
I wanted to snuggle so much, on your boobs
Doch der war plötzlich nicht mehr da.
But then they were suddenly gone.
Ich wollte so gern schmusen, so n Riesen Busen
I wanted to snuggle so much, such huge boobs
Doch dann war's nur ein Wohnderbrah.
But then it was just a push-up bra.
Sie zeigt Reize wie Pamela
She shows off her charms like Pamela
Doch bist du mit ihr allein
But when you're alone with her
Dann wird nicht nur ihr Busen klein
Not only her boobs get smaller
Und dabei wollte ich doch so gern schmusen, an ihrem Busen
And I wanted to snuggle so much, on your boobs
Doch der war plötzlich nicht mehr da.
But then they were suddenly gone.
Also wenn ihr denkt ihr könnt uns so dermaßen
So if you think you can lead us around by the nose
Mit euren Dingern an der Nase herumführen,
With your things,
Dann versuchts doch ma mit Silicon
Then try it with silicone
Denn damit kann man nicht nur Fenster abdichten,
Because you can't just seal windows with it,
Damit dat klar ist.
Just to be clear.
Ich wollte so gern schmusen, an ihrem Busen
I wanted to snuggle so much, on your boobs
Doch der war plötzlich nicht mehr da.
But then they were suddenly gone.
Ich wollte so gern schmusen, so n Riesen Busen
I wanted to snuggle so much, such huge boobs
Doch dann wars nur ein Wohnderbrah
But then it was just a push-up bra






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.