Mickie Krause - Reiss die Hütte ab! (Chirpy Chirpy Cheep Cheep) [Album Version] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mickie Krause - Reiss die Hütte ab! (Chirpy Chirpy Cheep Cheep) [Album Version]




Reiss die Hütte ab! (Chirpy Chirpy Cheep Cheep) [Album Version]
Tear down the hut! (Chirpy Chirpy Cheep Cheep) [Album Version]
Reiß die Hütte ab (Reiß die Hütte ab)
Tear down the hut (Tear down the hut)
Reiß die Hütte ab (Reiß die Hütte ab)
Tear down the hut (Tear down the hut)
Reiß die Hütte ab (Reiß die Hütte ab)
Tear down the hut (Tear down the hut)
Ganz, ganz schnell
Very, very quickly
Ich will euch hören
I want to hear you
Reiß die Hütte ab (Reiß die Hütte ab)
Tear down the hut (Tear down the hut)
Reiß die Hütte ab (Reiß die Hütte ab)
Tear down the hut (Tear down the hut)
Reiß die Hütte ab (Reiß die Hütte ab)
Tear down the hut (Tear down the hut)
Ganz, ganz schnell, gleich wird's hell
Very, very quickly, it will soon be light
O oje so ein schönes Lied Lied, o oje so ein schönes Lied Lied
Oh dear, such a beautiful song, oh dear, such a beautiful song
So ein schönes Lied Lied habe ich noch nie gehört.
I've never heard such a beautiful song.
Ich dachte als ich gestern in der sonne relaxte.
I thought when I was relaxing in the sun yesterday.
O oje so ein schönes Lied Lied
Oh dear, such a beautiful song
Bei meinen Liedern leg ich jetzt mehr wert auf die Texte.
I now put more emphasis on the lyrics in my songs.
O oje so ein schönes Lied Lied, habe ich noch nie gehört.
Oh dear, such a beautiful song, I've never heard it before.
(Everybody now)
(Everybody now)
Reiß die Hütte ab (Reiß die Hütte ab)
Tear down the hut (Tear down the hut)
Reiß die Hütte ab (Reiß die Hütte ab)
Tear down the hut (Tear down the hut)
Reiß die Hütte ab (Reiß die Hütte ab)
Tear down the hut (Tear down the hut)
Ganz, ganz schnell
Very, very quickly
Reiß die Hütte ab (Reiß die Hütte ab)
Tear down the hut (Tear down the hut)
Reiß die Hütte ab (Reiß die Hütte ab)
Tear down the hut (Tear down the hut)
Reiß die Hütte ab (Reiß die Hütte ab)
Tear down the hut (Tear down the hut)
Ganz, ganz schnell, gleich wird's hell
Very, very quickly, it will soon be light
Reiß die Hütte ab
Tear down the hut
(Reiß die Hütte ab)
(Tear down the hut)
O oje so ein schönes Lied Lied, o oje so ein schönes Lied Lied
Oh dear, such a beautiful song, oh dear, such a beautiful song
So ein schönes Lied Lied habe ich noch nie gehört.
I've never heard such a beautiful song.
Ich fühle mich sehr wohl hier, denn nur hier tobt der Saal.
I feel very comfortable here, because only here does the hall rage.
O oje so ein schönes Lied Lied
Oh dear, such a beautiful song
Drum singe ich die erste Strophe einfach nochmal.
So I'll just sing the first verse again.
O oje so ein schönes Lied Lied habe ich noch nie gehört.
Oh dear, such a beautiful song, I've never heard it before.
Ich dachte als ich gestern in der sonne relaxte.
I thought when I was relaxing in the sun yesterday.
O oje so ein schönes Lied Lied.
Oh dear, such a beautiful song.
Bei meinen Liedern leg ich jetzt mehr wert auf die texte.
I now put more emphasis on the lyrics in my songs.
O oje so ein schönes Lied Lied habe ich noch nie gehört.
Oh dear, such a beautiful song, I've never heard it before.
All together now
All together now
Reiß die Hütte ab (Reiß die Hütte ab)
Tear down the hut (Tear down the hut)
Reiß die Hütte ab (Reiß die Hütte ab)
Tear down the hut (Tear down the hut)
Reiß die Hütte ab (Reiß die Hütte ab)
Tear down the hut (Tear down the hut)
Ganz, ganz schnell
Very, very quickly
Reiß die Hütte ab (Reiß die Hütte ab)
Tear down the hut (Tear down the hut)
Reiß die Hütte ab (Reiß die Hütte ab)
Tear down the hut (Tear down the hut)
Reiß die Hütte ab (Reiß die Hütte ab)
Tear down the hut (Tear down the hut)
Ganz, ganz schnell, gleich wird's hell
Very, very quickly, it will soon be light





Writer(s): guiseppe cassia, harold stott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.