Paroles et traduction Mickie Krause - Reiß die Hütte ab (Live aus dem Riu Palace)
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Ganz,
ganz
schnell
Очень,
очень
быстро
"Ich
will
euch
hören!"
"Я
хочу
вас
услышать!"
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Ganz,
ganz
schnell
Очень,
очень
быстро
Gleich
wird's
hell
Сразу
становится
светло
Ich
dachte
als
ich
gestern
in
der
Sonne
relaxte,
Я
думал,
когда
я
вчера
отдыхал
на
солнце,
Ohoje
so
ein
schönes
Lied
(Lied)
Ohoje
такая
красивая
песня
(песня)
Bei
meinen
Liedern
leg'ich
jetzt
mehr
Wert
auf
die
Texte,
В
своих
песнях
я
теперь
уделяю
больше
внимания
текстам,
Ohoje
so
ein
schönes
Lied
(Lied)
habe
ich
noch
nie
gehört
Ohoje
такой
красивой
песни
(песня)
я
никогда
не
слышал
"Everybody
now!"
"Now
Everybody!"
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Ganz,
ganz
schnell
Очень,
очень
быстро
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Ganz,
ganz
schnell
Очень,
очень
быстро
Gleich
wird's
hell
Сразу
становится
светло
"Reißt
- die
- Hütte
- ab!"
"Снести-хату!"
"Reißt
- die
- Hütte
- ab!"
"Снести-хату!"
Ich
fühle
mich
sehr
wohl
hier
denn
nur
hier
tobt
der
Saal,
Я
чувствую
себя
очень
комфортно
здесь,
потому
что
только
здесь
бушует
зал,
Ohoje
so
ein
schönes
Lied
(Lied)
Ohoje
такая
красивая
песня
(песня)
Drum
singe
ich
die
erste
Strophe
einfach
nochmal,
Я
просто
пою
первый
куплет
снова,
Ohoje
so
ein
schönes
Lied
(Lied)
habe
ich
noch
nie
gehört
Ohoje
такой
красивой
песни
(песня)
я
никогда
не
слышал
Ich
dachte
als
ich
gestern
in
der
Sonne
relaxte,
Я
думал,
когда
я
вчера
отдыхал
на
солнце,
Ohoje
so
ein
schönes
Lied
(Lied)
Ohoje
такая
красивая
песня
(песня)
Bei
meinen
Liedern
leg'ich
jetzt
mehr
Wert
auf
die
Texte,
В
своих
песнях
я
теперь
уделяю
больше
внимания
текстам,
Ohoje
so
ein
schönes
Lied
(Lied)
habe
ich
noch
nie
gehört
Ohoje
такой
красивой
песни
(песня)
я
никогда
не
слышал
"All
together
now!"
"All
together
now!"
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Ganz,
ganz
schnell
Очень,
очень
быстро
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Ganz,
ganz
schnell
Очень,
очень
быстро
Gleich
wird's
hell
Сразу
становится
светло
"Für
alle
Baggerfahrer
und
die
Sprengmeister
und
natürlich
auch
die
Dachdecker,
ich
will
euch
hören!"
"Для
всех
экскаваторов,
и
взрывников,
и,
конечно
же,
кровельщиков,
я
хочу
услышать
вас!"
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Ganz,
ganz
schnell
Очень,
очень
быстро
"Ich
will
euch
hören!"
"Я
хочу
вас
услышать!"
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Reißt
die
Hütte
ab
Снесите
хижину
Ganz,
ganz
schnell
Очень,
очень
быстро
Gleich
wird's
hell
Сразу
становится
светло
"Reißt
die
Hütte
ab!"
"Снесите
хижину!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HAROLD STOTT, GIUSEPPE CASSIA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.