Mickie Krause - Reiss die Hütte ab! (Luxor-Live Version 2013) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mickie Krause - Reiss die Hütte ab! (Luxor-Live Version 2013)




Reiss die Hütte ab! (Luxor-Live Version 2013)
Tear Down the House! (Luxor Live Version 2013)
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Ganz, ganz schnell
Real, real quick
"Ich will euch hören!"
"I wanna hear you!"
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Ganz, ganz schnell
Real, real quick
Gleich wird's hell
It's gonna be bright soon
Ich dachte als ich gestern in der Sonne relaxte,
I thought when I relaxed in the sun yesterday,
Ohoje so ein schönes Lied (Lied)
Ohoje such a beautiful song (song)
Bei meinen Liedern leg'ich jetzt mehr Wert auf die Texte,
With my songs I now put more value on the lyrics,
Ohoje so ein schönes Lied (Lied) habe ich noch nie gehört
Ohoje such a beautiful song (song) I've never heard before
"Everybody now!"
"Everybody now!"
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Ganz, ganz schnell
Real, real quick
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Ganz, ganz schnell
Real, real quick
Gleich wird's hell
It's gonna be bright soon
"Reißt - die - Hütte - ab!"
"Tear - the - house - down!"
"Reißt - die - Hütte - ab!"
"Tear - the - house - down!"
Ich fühle mich sehr wohl hier denn nur hier tobt der Saal,
I feel very comfortable here because only here the hall is raging,
Ohoje so ein schönes Lied (Lied)
Ohoje such a beautiful song (song)
Drum singe ich die erste Strophe einfach nochmal,
That's why I'm simply singing the first verse again,
Ohoje so ein schönes Lied (Lied) habe ich noch nie gehört
Ohoje such a beautiful song (song) I've never heard before
Ich dachte als ich gestern in der Sonne relaxte,
I thought when I relaxed in the sun yesterday,
Ohoje so ein schönes Lied (Lied)
Ohoje such a beautiful song (song)
Bei meinen Liedern leg'ich jetzt mehr Wert auf die Texte,
With my songs I now put more value on the lyrics,
Ohoje so ein schönes Lied (Lied) habe ich noch nie gehört
Ohoje such a beautiful song (song) I've never heard before
"All together now!"
"All together now!"
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Ganz, ganz schnell
Real, real quick
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Ganz, ganz schnell
Real, real quick
Gleich wird's hell
It's gonna be bright soon
"Für alle Baggerfahrer und die Sprengmeister und natürlich auch die Dachdecker, ich will euch hören!"
"For all the excavator drivers and the demolition technicians and of course the roofers, I wanna hear you!"
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Ganz, ganz schnell
Real, real quick
"Ich will euch hören!"
"I wanna hear you!"
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Reißt die Hütte ab
Tear the house down
Ganz, ganz schnell
Real, real quick
Gleich wird's hell
It's gonna be bright soon
"Reißt die Hütte ab!"
"Tear the house down!"





Writer(s): harold stott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.