Mickie Krause - Schatzi Schenk Mir Ein Foto - Die kölsche Version - traduction des paroles en russe




Schatzi Schenk Mir Ein Foto - Die kölsche Version
Дорогая, подари мне фото - Кёльнская версия
Schatzi, schenk mir ein Foto!
Дорогая, подари мне фото!
Der Abend neigte sich
Вечер уже клонился,
doch dann, da sah ich dich
но тут я увидел тебя,
so ein Gefühl, mit gar nichts zu vergleichen
чувство такое, ни с чем не сравнимое.
wusste nicht, wen du küsst
Не знал, кого ты целуешь,
ob du alleine bist
одна ли ты,
Ich fragte mich, wie kann ich dich erreichen
Думал, как до тебя достучаться.
Ich zähl bis drei
Считаю до трёх,
ich winke dich herbei
маню тебя к себе
und frage:
и спрашиваю:
bist du noch frei?
ты свободна ещё?
hast du ne Nummer oder
номер есть твой или
hast du ein Foto dabei?
может, фото с собой?
Schatzi, schenk mir ein Foto.
Дорогая, подари мне фото.
Schenk mir ein Foto von dir.
Подари мне фото твоё.
Schatzi, schenk mir ein Foto.
Дорогая, подари мне фото.
Nur so ein Foto wünsch ich mir.
Лишь такое фото я хочу.
Ich sagte:
Я сказал:
Schatzi, schenk mir ein Foto.
Дорогая, подари мне фото.
ein kleines Foto von dir.
Маленькое фото твоё.
Schatzi, schenk mir ein Foto,
Дорогая, подари мне фото,
dann schenk ich dir auch eins von mir.
тогда и я тебе своё подарю.
Dein Blick, deine Figur
Твой взгляд, твоя фигура,
mein Gott, was mach ich nur?
Боже, что же мне делать?
Ich dachte, sowas gibts nur im Roman.
Думал, такое лишь в романе.
Du hast mich angesehen,
Ты взглянула на меня,
da wars um mich geschehen.
и тут я пропал.
Meine Gefühle fahren Achterbahn.
Чувства на американских горках.
Ich zähl bis drei
Считаю до трёх,
ich winke dich herbei
маню тебя к себе
und frage:
и спрашиваю:
bist du noch frei?
ты свободна ещё?
hast du ne Nummer oder
номер есть твой или
hast du ein Foto dabei?
может, фото с собой?
Schatzi, schenk mir ein Foto.
Дорогая, подари мне фото.
Schenk mir ein Foto von dir.
Подари мне фото твоё.
Schatzi, schenk mir ein Foto.
Дорогая, подари мне фото.
Nur so ein Foto wünsch ich mir.
Лишь такое фото я хочу.
Ich sagte:
Я сказал:
Schatzi, schenk mir ein Foto.
Дорогая, подари мне фото.
ein kleines Foto von dir.
Маленькое фото твоё.
Schatzi, schenk mir ein Foto,
Дорогая, подари мне фото,
dann schenk ich dir auch eins von mir.
тогда и я тебе своё подарю.
Ich zähl bis drei
Считаю до трёх,
ich winke dich herbei
маню тебя к себе
und frage:
и спрашиваю:
bist du noch frei?
ты свободна ещё?
hast du ne Nummer oder
номер есть твой или
hast du ein Foto dabei?
может, фото с собой?
Ja la la la la la la
Да ла ла ла ла ла ла
Ja la la la la la la
Да ла ла ла ла ла ла
Ja la la la la la la
Да ла ла ла ла ла ла
Ja la la la la la la
Да ла ла ла ла ла ла
Schatzi, schenk mir ein Foto.
Дорогая, подари мне фото.
Schenk mir ein Foto von dir.
Подари мне фото твоё.
Schatzi, schenk mir ein Foto.
Дорогая, подари мне фото.
Nur so ein Foto wünsch ich mir.
Лишь такое фото я хочу.
Ich sagte:
Я сказал:
Schatzi, schenk mir ein Foto.
Дорогая, подари мне фото.
ein kleines Foto von dir.
Маленькое фото твоё.
Schatzi, schenk mir ein Foto,
Дорогая, подари мне фото,
dann schenk ich dir auch eins von mir.
тогда и я тебе своё подарю.





Writer(s): Mickie Krause


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.