Paroles et traduction Mickie Krause - Schatzi schenk mir ein Foto - EM-Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schatzi schenk mir ein Foto - EM-Version
Милая, подари мне фото - Версия для ЧЕ
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto!
Милая,
подари
мне
фото!
Der
Abend
neigte
sich
Вечер
подходил
к
концу,
Doch
dann,
da
sah
ich
dich
Но
тут
я
увидел
тебя.
So
ein
Gefühl,
mit
gar
nichts
zu
vergleichen
Такое
чувство,
ни
с
чем
не
сравнимое,
Wusste
nicht,
wen
du
küsst
Я
не
знал,
кого
ты
целуешь,
Ob
du
alleine
bist
Одна
ли
ты,
Ich
fragte
mich,
wie
kann
ich
dich
erreichen
Я
спрашивал
себя,
как
мне
до
тебя
добраться.
Ich
zähl
bis
drei
Я
считаю
до
трёх,
Ich
winke
dich
herbei
Я
подзываю
тебя
к
себе
Bist
du
noch
frei?
Ты
ещё
свободна?
Hast
du
ne
Nummer
oder
Есть
ли
у
тебя
номер
или
Hast
du
ein
Foto
dabei?
Есть
ли
у
тебя
с
собой
фото?
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Милая,
подари
мне
фото.
Schenk
mir
ein
Foto
von
dir.
Подари
мне
своё
фото.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Милая,
подари
мне
фото.
Nur
so
ein
Foto
wünsch
ich
mir.
Всего
лишь
фото
я
хочу.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Милая,
подари
мне
фото.
Ein
kleines
Foto
von
dir.
Маленькое
фото
своё.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto,
Милая,
подари
мне
фото,
Dann
schenk
ich
dir
auch
eins
von
mir.
Тогда
я
тоже
подарю
тебе
своё.
Dein
Blick,
deine
Figur
Твой
взгляд,
твоя
фигура,
Mein
Gott,
was
mach
ich
nur?
Боже
мой,
что
же
мне
делать?
Ich
dachte,
sowas
gibts
nur
im
Roman.
Я
думал,
такое
бывает
только
в
романах.
Du
hast
mich
angesehen,
Ты
посмотрела
на
меня,
Da
wars
um
mich
geschehen.
И
я
был
сражён.
Meine
Gefühle
fahren
Achterbahn.
Мои
чувства
– настоящие
американские
горки.
Ich
zähl
bis
drei
Я
считаю
до
трёх,
Ich
winke
dich
herbei
Я
подзываю
тебя
к
себе
Bist
du
noch
frei?
Ты
ещё
свободна?
Hast
du
ne
Nummer
oder
Есть
ли
у
тебя
номер
или
Hast
du
ein
Foto
dabei?
Есть
ли
у
тебя
с
собой
фото?
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Милая,
подари
мне
фото.
Schenk
mir
ein
Foto
von
dir.
Подари
мне
своё
фото.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Милая,
подари
мне
фото.
Nur
so
ein
Foto
wünsch
ich
mir.
Всего
лишь
фото
я
хочу.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Милая,
подари
мне
фото.
Ein
kleines
Foto
von
dir.
Маленькое
фото
своё.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto,
Милая,
подари
мне
фото,
Dann
schenk
ich
dir
auch
eins
von
mir.
Тогда
я
тоже
подарю
тебе
своё.
Ich
zähl
bis
drei
Я
считаю
до
трёх,
Ich
winke
dich
herbei
Я
подзываю
тебя
к
себе
Bist
du
noch
frei?
Ты
ещё
свободна?
Hast
du
ne
Nummer
oder
Есть
ли
у
тебя
номер
или
Hast
du
ein
Foto
dabei?
Есть
ли
у
тебя
с
собой
фото?
Ja
la
la
la
la
la
la
Ля
ля
ля
ля
ля
ля
Ja
la
la
la
la
la
la
Ля
ля
ля
ля
ля
ля
Ja
la
la
la
la
la
la
Ля
ля
ля
ля
ля
ля
Ja
la
la
la
la
la
la
Ля
ля
ля
ля
ля
ля
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Милая,
подари
мне
фото.
Schenk
mir
ein
Foto
von
dir.
Подари
мне
своё
фото.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Милая,
подари
мне
фото.
Nur
so
ein
Foto
wünsch
ich
mir.
Всего
лишь
фото
я
хочу.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto.
Милая,
подари
мне
фото.
Ein
kleines
Foto
von
dir.
Маленькое
фото
своё.
Schatzi,
schenk
mir
ein
Foto,
Милая,
подари
мне
фото,
Dann
schenk
ich
dir
auch
eins
von
mir.
Тогда
я
тоже
подарю
тебе
своё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerard Koopmans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.