Paroles et traduction Micky Medina feat. Génesis Vega - Como Tu Amas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Tu Amas
Любить как Ты
Quiero
amar
como
tu
amas
sin
condision
Я
хочу
любить,
как
Ты,
без
условий
Perdonar
como
lo
haces
a
quien
daño
ocasiono
Прощать,
как
Ты
это
делаешь,
тех,
кто
причинил
боль
Quiero
amar
como
tu
amas
sin
imitacion
tu
Я
хочу
любить,
как
Ты,
без
подражания
Тебе
Amor
me
perdono
cuando
mas
daño
hice
yo...
Любовь
моя,
Ты
простил
меня,
когда
я
нанес
наибольший
урон...
Se
me
ah
echo
tan
dificil
soltar
Este
dolor
ver
personas
que
me
Для
меня
оказалось
трудным
отпустить
эту
боль,
смотреть
на
людей,
которые
Irieron
y
no
sentir
rencor
siento
temor
no
se
ni
como
reaccionar
Ранили
меня,
и
не
испытывать
обиды,
я
чувствую
страх,
не
знаю,
как
реагировать
Agresivo
o
con
una
sonrisa
saludar
mas
esto
espero
que
ellos
lo
Агрессивно
или
с
улыбкой
здороваться,
но
я
надеюсь,
что
они
это
Intenten
pero
si
no
lo
hacen
como
brego
con
mi
mente
mi
orgullo
se
Попытаются,
но
если
они
этого
не
сделают,
как
я
справлюсь
со
своим
разумом,
моя
гордость
Activa
y
no
quiere
ceder
Las
mismas
lagrimas
que
derrame
ellos
tienen
Просыпается
и
не
хочет
уступать,
те
же
слезы,
которые
я
пролил,
они
Que
perder
mi
mente
se
axfixia
tengo
sed
de
justicia
no
se
si
esto
Должны
потерять,
мой
разум
задыхается,
я
жажду
справедливости,
не
знаю,
это
Que
siento
sera
bueno
en
malicia
siento
Tanta
confusion
quiero
la
Что
я
чувствую,
будет
хорошо
в
злобе,
я
чувствую
столько
замешательства,
я
хочу
Retribucion
mi
familia
no
merecia
tanta
traicion
de
tan
solo
imaginar
Возмездия,
моя
семья
не
заслуживала
такого
предательства,
просто
представляя
Su
sonrisa
celebrando
el
daño
que
causaron
me
tiene
aqui
vomitando
Их
улыбки,
празднующие
причиненный
ими
вред,
заставляют
меня
здесь
рвать
Estas
letras
estan
calcadas
de
furia
y
tristeza
Эти
буквы
пропитаны
яростью
и
печалью
Exponiendo
la
verdad
completa
con
toda
franqueza
Обнажая
всю
правду
со
всей
откровенностью
Quiero
amar
como
tu
amas
sin
condision
Я
хочу
любить,
как
Ты,
без
условий
Perdonar
como
lo
haces
a
quien
daño
ocasiono
Прощать,
как
Ты
это
делаешь,
тех,
кто
причинил
боль
Quiero
amar
como
tu
amas
sin
imitacion
tu
Я
хочу
любить,
как
Ты,
без
подражания
Тебе
Amor
me
perdono
cuando
mas
daño
hice
yo...
Любовь
моя,
Ты
простил
меня,
когда
я
нанес
наибольший
урон...
Esta
cansion
sera
incompleta
si
no
tomo
un
momento
y
me
disculpo
con
Эта
песня
будет
неполной,
если
я
не
уделю
немного
времени
и
не
извинись
перед
Personas
que
yo
heri
sus
sentimientos
asi
como
me
an
fallado
yo
eh
Людьми,
которых
я
ранил,
их
чувствами,
так
же,
как
меня
подводили,
я
сделал
Fallado
eh
cometido
muchas
faltas
y
por
ellas
eh
pagado
esta
es
mi
Ошибки,
я
совершил
много
ошибок,
и
за
них
я
заплатил,
это
мой
Manera
para
que
tu
supieras
que
el
rencor
esclavisa
pero
el
perdon
te
Способ
для
тебя
узнать,
что
обида
порабощает,
но
прощение
тебя
Libera
me
costo
mucho
entenderlo
pero
hoy
yo
soy
testigo
de
como
Dios
Освобождает,
мне
стоило
много
труда
это
понять,
но
сегодня
я
свидетель
того,
как
Бог
Pone
a
tus
pies
a
tus
enemigos
la
clave
esta
en
aceptar
que
tu
Ставит
у
твоих
ног
твоих
врагов,
ключ
в
том,
чтобы
принять,
что
ты
Tambien
lastimas
reconoser
que
esto
esta
mal
y
no
estar
por
encima
de
Тоже
причиняешь
боль,
признать,
что
это
неправильно,
и
не
быть
выше
Ninguna
persona
y
en
esto
insisto
nuestra
verdadera
indentidad
esta
Никого,
и
в
этом
я
настаиваю,
наша
истинная
личность
- во
En
Cristo
el
perdon
no
es
facil
pero
nos
da
libertad
nos
brinda
Христе,
прощение
не
легко,
но
оно
дает
нам
свободу,
оно
дает
нам
Axseso
directo
a
nuestra
realidad
todos
somos
pecadores
Доступ
к
нашей
реальности,
мы
все
грешники
Pero
el
no
mira
eso
lo
que
mira
es
tu
Corazon
en
todo
el
proceso
Но
Он
на
это
не
смотрит,
Он
смотрит
на
твое
сердце
во
всем
этом
процессе
Quiero
amar
como
tu
amas
sin
condision
Я
хочу
любить,
как
Ты,
без
условий
Perdonar
como
lo
haces
a
quien
daño
ocasiono
Прощать,
как
Ты
это
делаешь,
тех,
кто
причинил
боль
Quiero
amar
como
tu
amas
sin
imitacion
tu
Я
хочу
любить,
как
Ты,
без
подражания
Тебе
Amor
me
perdono
cuando
mas
daño
hice
yo...
Любовь
моя,
Ты
простил
меня,
когда
я
нанес
наибольший
урон...
Tu
Corazon
tambien
fue
herido
tambien
fuiste
Твое
сердце
тоже
было
ранено,
Ты
тоже
был
Traicionado
por
quien
eran
tus
amigos
por
quien
eran
tus
hermanos
Предан
теми,
кто
был
твоими
друзьями,
теми,
кто
был
твоими
братьями
Aun
asi
fuiste
a
la
Cruz
a
morir
por
mi
И
все
же
Ты
пошел
на
крест,
чтобы
умереть
за
меня
Quiero
amar
como
tu
llename
de
ti
¡porfavor!
Я
хочу
любить,
как
Ты,
наполни
меня
Собой,
пожалуйста!
Asi
conosere
el
verdadero
amor...
Так
я
узнаю
истинную
любовь...
Quiero
amar
como
tu
amas
sin
condision
Я
хочу
любить,
как
Ты,
без
условий
Perdonar
como
lo
haces
a
quien
daño
ocasiono
Прощать,
как
Ты
это
делаешь,
тех,
кто
причинил
боль
Quiero
amar
como
tu
amas
sin
imitacion
tu
Я
хочу
любить,
как
Ты,
без
подражания
Тебе
Amor
me
perdono
cuando
mas
daño
hice
yo...
Любовь
моя,
Ты
простил
меня,
когда
я
нанес
наибольший
урон...
Que
horrible
se
siente
el
ser
lastimado
Как
ужасно
чувствовать
себя
обиженным
Y
que
dificil
es
el
saver
que
tu
tambien
lastimaste
a
alguien
pero
И
как
трудно
знать,
что
ты
тоже
обидел
кого-то,
но
Algo
que
te
puedo
decir
es
que
si
tu
aprecias
el
Я
могу
тебе
сказать,
что
если
ты
ценишь
Sacrificio
en
la
Cruz
ese
mismo
perdon
lo
extiendas
a
Los
demas
Жертва
на
кресте,
то
прости
другим
Jaa
el
no
tan
solo
dijo
que
seriamos
perdonados
si
no
que
murio
para
Да,
Он
не
только
сказал,
что
мы
будем
прощены,
но
и
умер,
чтобы
Demostrarlo
si
le
fallaste
a
alguien
pide
perdon
si
te
fallaron
Доказать
это,
если
ты
подвел
кого-то,
попроси
прощения,
если
тебя
подвели
Perdona
fuera
de
Jesus
el
recentimiento
Прости,
помимо
Иисуса,
обида
Es
muerte
pero
en
Jesus
el
perdon
es
vida"
Это
смерть,
а
в
Иисусе
прощение
— жизнь"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.