Paroles et traduction Micky Medina feat. Jun El Primogenito - Gracia y Favor (feat. Jun El Primogenito)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracia y Favor (feat. Jun El Primogenito)
Grace and Favor (feat. Jun El Primogenito)
No
quiero
fama
ni
dinero
I
don't
want
fame
or
money
Prendas
ni
carros
Clothes
or
cars
Todo
esto
es
pasajero
All
of
this
is
transient
Nada
de
eso
me
llena
None
of
this
fills
me
Nada
de
eso
me
sustenta
None
of
this
sustains
me
Solo
su
Gracia
y
Favor
Only
his
Grace
and
Favor
Yo
lo
he
vivido
I
have
lived
it
Solo
yo
puedo
hablarlo
Only
I
can
speak
it
Soy
un
ejemplo
tengo
que
expresarlo
I
am
an
example
I
have
to
express
it
La
vida
sube
y
baja
como
un
columpio
Life
goes
up
and
down
like
a
swing
Por
su
misericordia
ahora
yo
soy
limpio
By
his
mercy
now
I
am
clean
El
siempre
ha
sido
fiel
He
has
always
been
faithful
Aun
cuando
le
fallo
Even
when
I
fail
him
Me
sostiene
de
su
mano
He
holds
me
by
his
hand
Si
a
caso
yo
desmayo
If
I
happen
to
faint
Su
gracia
y
favor
His
grace
and
favor
Solo
en
eso
yo
confío
Only
in
that
I
trust
Por
eso
estoy
de
pie
That's
why
I
stand
A
pesar
de
to'
lo
lío
In
spite
of
all
the
mess
Un
ciego
pudo
recobrar
la
vista
A
blind
man
could
regain
his
sight
Un
paralitico
ahora
camina
Now
a
paralytic
walks
Yo
estoy
aquí
cantándole
a
ustedes
I
am
here
singing
to
you
Por
su
amor
incomparable
For
his
incomparable
love
Se
encuentra
otros
niveles
There
are
other
levels
No
quiero
fama
ni
dinero
I
don't
want
fame
or
money
Prendas
ni
carros
Clothes
or
cars
Todo
esto
es
pasajero
All
of
this
is
transient
Nada
de
eso
me
llena
None
of
this
fills
me
Nada
de
eso
me
sustenta
None
of
this
sustains
me
Solo
su
Gracia
y
Favor
Only
his
Grace
and
Favor
No
estoy
interesado
I
am
not
interested
En
nada
que
me
ofrece
el
mundo
Anything
the
world
offers
me
Tenia
lo
material
I
had
the
material
Pero
nunca
encontraba
el
rumbo
But
I
never
found
the
direction
Lo
mismo
de
todos
días
The
same
thing
every
day
Mi
alma
por
dentro
sufría
My
soul
suffered
inside
Queriendo
ocultar
la
agonía
Wanting
to
hide
the
agony
Mi
cara
por
siempre
reía
My
face
was
always
smiling
Pero
no
fue
hasta
que
llegaste
tu
con
tu
sol
But
it
wasn't
until
you
came
through
with
your
sunshine
Me
iluminaste
cuando
estaba
en
el
seol
You
illuminated
me
when
I
was
in
Sheol
Tu
gracia
me
sostiene
Your
grace
sustains
me
Tu
gracia
me
dio
vida
Your
grace
gave
me
life
Se
me
cayeron
las
escamas
The
scales
fell
from
my
eyes
Y
veo
la
salida
And
I
see
the
way
out
El
mundo
no
me
ofrece
nada
The
world
offers
me
nothing
Solo
quiero
de
tu
amor
y
tu
bendición
I
only
want
your
love
and
your
blessing
Cobíjame
bajo
tus
alas
Cover
me
under
your
wings
No
quiero
fama
ni
dinero
I
don't
want
fame
or
money
Prendas
ni
carros
Clothes
or
cars
Todo
esto
es
pasajero
All
of
this
is
transient
Nada
de
eso
me
llena
None
of
this
fills
me
Nada
de
eso
me
sustenta
None
of
this
sustains
me
Solo
su
Gracia
y
Favor
Only
his
Grace
and
Favor
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.