Paroles et traduction Micky Medina feat. Manny Montes - Judas (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Judas (Remix)
Judas (Remix)
Han
puesto
precio
sobre
mi
cabeza
They've
put
a
price
on
my
head
Muchos
lo
quieren
cobrar
Many
want
to
collect
it
Mi
propósito
matar
Their
purpose
is
to
kill
me
Pero
no
hay
duda
But
there's
no
doubt
Que
a
mí
no
me
detiene
un
That
a
No
me
tocó
ni
un
pelo
Can't
touch
a
single
hair
on
me
Tu
traición
y
celos
Your
betrayal
and
jealousy
Póngale
el
sello
Seal
it
with
a
kiss
Ellos
mismos
se
hechan
la
soga
al
cuello
They're
putting
the
noose
around
their
own
necks
Viniste
muy
manso
You
came
in
so
meek
Simple
y
cabizbajo
Simple
and
downcast
Buscando
trabajo
Looking
for
work
Estabas
abajo
You
were
at
the
bottom
Yo
te
di
la
mano
como
hace
un
cristiano
I
gave
you
a
hand
like
a
good
Christian
Eras
lejano
y
te
amé
como
hermano
You
were
a
stranger
and
I
loved
you
like
a
brother
Mi
corazón
sano
My
heart
was
pure
El
tuyo
lleno
de
gusanos
Yours
was
full
of
worms
Tu
acción
de
tirano
Your
tyrannical
actions
Me
hizo
más
veterano
Made
me
a
veteran
Que
risa
me
da
verte
presumir
It
makes
me
laugh
to
see
you
showing
off
Con
tus
30
monedas
de
plata
With
your
30
pieces
of
silver
Y
aunque
Judas
se
vista
de
seda
And
even
if
Judas
dresses
in
silk
Su
integridad
sigue
siendo
barata
His
integrity
is
still
cheap
La
avaricia
que
tienes,
te
mata
The
greed
you
have,
it
kills
you
Su
sonrisa
falsa
lo
delata
Your
fake
smile
betrays
you
Ya
la
gente
conoce
tu
lata
People
know
your
act
Con
el
hijo
de
Dios
metiste
la
pata
You
messed
with
the
Son
of
God
Así
fue
eso
That's
how
it
was
No
fui
amigo
si
no
un
remolque
I
wasn't
a
friend,
but
a
burden
Dolió
pero
yo
tengo
torque
Hurt
but
I
have
torque
A
los
Judas
yo
siempre
les
gano
I
always
win
against
the
Judases
Y
la
gente
pregunta
que
porqué
And
people
ask
why
Sencillo,
es
que
tarde
o
temprano
veré
Simple,
it's
because
sooner
or
later
I'll
see
Cómo
toditos
se
ahorquen
How
they
all
hang
themselves
Fue
necesario
Judas
que
llegara
tu
traición
It
was
necessary,
Judas,
for
your
betrayal
to
come
Y
hay
tantos
deseando
que
yo
sucumba
And
there
are
so
many
wishing
for
my
downfall
El
escenario
esperado
la
crucifixión
The
expected
scenario,
the
crucifixion
Y
su
sorpresa
verme
salir
de
la
tumba
And
their
surprise
to
see
me
rise
from
the
grave
Han
puesto
precio
sobre
mi
cabeza
They've
put
a
price
on
my
head
Muchos
lo
quieren
cobrar
Many
want
to
collect
it
Mi
propósito
matar
Their
purpose
is
to
kill
me
Pero
no
hay
duda
But
there's
no
doubt
Que
a
mí
no
me
detiene
un
That
a
No
me
tocó
ni
un
pelo
Can't
touch
a
single
hair
on
me
Tu
traición
y
celos
Your
betrayal
and
jealousy
Póngale
el
sello
Seal
it
with
a
kiss
Ellos
mismos
se
hechan
la
soga
al
cuello
They're
putting
the
noose
around
their
own
necks
No
sé
qué
hacer
I
don't
know
what
to
do
Me
siento
inmune
a
sentir
I
feel
immune
to
feeling
Lo
malo
me
seduce
The
bad
seduces
me
No
sé
si
pueda
fingir
I
don't
know
if
I
can
pretend
No
sé
digerir
la
verdad
I
don't
know
how
to
digest
the
truth
Pero
la
falsedad
But
the
falsehood
Se
ha
vuelta
una
rutina
a
los
que
ofrecen
amistad
Has
become
a
routine
for
those
who
offer
friendship
Dentro
de
mí
yo
grito
Inside
me
I
scream
Y
ruego
a
Dios
por
ayuda
And
I
pray
to
God
for
help
Desde
que
yo
escribí
Judas
Ever
since
I
wrote
Judas
Se
multiplicaron
toditas
las
dudas
All
the
doubts
have
multiplied
Y
ahora
no
sé
And
now
I
don't
know
Cómo
voy
hacer
How
I'm
going
to
do
it
Para
poder
desahogar
To
be
able
to
vent
Tendré
que
hacerle
como
5 remix
I'll
have
to
make
like
5 remixes
Al
tema
original
To
the
original
song
Pa'
decirle
lo
que
siento
To
tell
you
what
I
feel
Esta
gente
que
se
creen
These
people
who
think
Que
todito
está
bien
That
everything
is
fine
Porque
saludo
cuando
me
ven
Because
I
greet
them
when
I
see
them
Rompieron
su
palabra
They
broke
their
word
Ensangrentarón
mi
túnica
They
bloodied
my
tunic
Ahora
el
soñador
en
palacio
escucha
sus
súplicas
Now
the
dreamer
in
the
palace
hears
their
pleas
Aunque
merecen
castigo
Although
they
deserve
punishment
Mi
llamado
no
es
discordia
My
calling
is
not
discord
So,
para
el
bien
del
Reino
So,
for
the
good
of
the
Kingdom
Ofrezco
misericordia
I
offer
mercy
Su
traición
me
dolió
pero
que
no
haya
duda
Your
betrayal
hurt
me,
but
let
there
be
no
doubt
Que
todo
esté
crecimiento
te
lo
debo
Judas
That
all
this
growth
I
owe
to
you,
Judas
Han
puesto
precio
sobre
mi
cabeza
They've
put
a
price
on
my
head
Muchos
lo
quieren
cobrar
Many
want
to
collect
it
Mi
propósito
matar
Their
purpose
is
to
kill
me
Pero
no
hay
duda
But
there's
no
doubt
Que
a
mí
no
me
detiene
un
That
a
No
me
tocó
ni
un
pelo
Can't
touch
a
single
hair
on
me
Tu
traición
y
celos
Your
betrayal
and
jealousy
Póngale
el
sello
Seal
it
with
a
kiss
Ellos
mismos
se
hechan
la
soga
al
cuello
They're
putting
the
noose
around
their
own
necks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.