Paroles et traduction Micky Medina feat. Michael Pratts, Eliud L'voices & Gabriel Rodriguez Emc - No Hacen Nah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hacen Nah
They Don't Do Nothin'
Les
molesta
en
la
forma
en
la
que
me
visto
They're
bothered
by
the
way
I
dress
Todo
ataque,
comentario
lo
resisto
Every
attack,
every
comment
I
resist
Pa′
decir
la
verdad
yo
siempre
estoy
listo
To
tell
the
truth,
I'm
always
ready
¡Ya
no
vivo
yo
I
no
longer
live
Ahora
vive
Cristo!
Now
Christ
lives!
Ellos
solo
critican
They
just
criticize
Pero
nunca
hacen
nah
But
they
never
do
nothin'
Se
la
pasan
juzgando
They
spend
their
time
judging
Pero
nunca
hacen
nah
But
they
never
do
nothin'
Nunca
hacen
nah
They
never
do
nothin'
Nunca,
nunca
hacen
nah
Never,
never
do
nothin'
Nunca
hacen
nah
They
never
do
nothin'
Nunca,
nunca
hacen
nah
Never,
never
do
nothin'
Ellos
solo
critican
They
just
criticize
Pero
nunca
hacen
nah
But
they
never
do
nothin'
Se
la
pasan
juzgando
They
spend
their
time
judging
Pero
nunca
hacen
nah
But
they
never
do
nothin'
Nunca
hacen
nah
They
never
do
nothin'
Nunca,
nunca
hacen
nah
Never,
never
do
nothin'
¡Ya
no
vivo
yo
I
no
longer
live
Ahora
vive
Cristo!
Now
Christ
lives!
No
pueden
entender
mi
camino
They
can't
understand
my
path
Porque
no
camino
igual
Because
I
don't
walk
the
same
way
No
pueden
percibir
el
destino
They
can't
perceive
the
destiny
Porque
pa'
verlo
tendrían
que
orar
Because
to
see
it
they
would
have
to
pray
No
es
adivinar
It's
not
guessing
No
es
sospechar
It's
not
suspecting
Es
comunicación
celestial
It's
celestial
communication
Que
te
avisa
temprano
en
la
mañana
That
warns
you
early
in
the
morning
Lo
que
mañana
te
puede
pasar
What
might
happen
to
you
tomorrow
Al
no
entender,
viene
la
tentación
By
not
understanding,
comes
the
temptation
De
opinar
y
juzgar
To
give
opinions
and
judge
Pero
si
no
sabes
na′
But
if
you
don't
know
nothin'
¿Qué
fue
lo
que
te
dio
el
derecho
de
hablar?
What
gave
you
the
right
to
talk?
Sacrifique
mis
diplomas
por
esto
I
sacrificed
my
diplomas
for
this
Y
aún
hay
gente
que
quiere
insistir
And
there
are
still
people
who
want
to
insist
¿Es
lo
que
Dios
te
esta
procesando
Is
this
what
God
is
processing
in
you
Y
te
esta
llevando
a
morir?
And
leading
you
to
die?
Ok,
de
4,000
a
nada
mensual
Okay,
from
4,000
to
nothing
monthly
Solo
por
hacer
su
voluntad
Just
to
do
His
will
Dime
si
tú
harías
lo
mismo
y
entonces
podemos
hablar
Tell
me
if
you
would
do
the
same
and
then
we
can
talk
Repetir
lenguaje
religioso
Repeating
religious
language
Y
un
sistema
lo
hace
cualquiera
Anyone
can
do
that
Escribir
las
canciones
que
escribo
Writing
the
songs
that
I
write
Tocar
corazones
no
lo
hace
cualquiera
Touching
hearts,
not
anyone
can
do
that
Veo
a
mi
hijo
y
esposa
pasando
a
veces
necesidad
I
see
my
son
and
wife
sometimes
going
through
hardship
Y
tú
desde
tu
abundancia
sin
trabajar
And
you
from
your
abundance
without
working
Porque
hago
rap,
me
quiere
juzgar
Because
I
do
rap,
you
want
to
judge
me
Fue
diseñado
diferente
I
was
designed
differently
Por
eso
el
sistema
no
me
va
a
bregar
That's
why
the
system
won't
work
for
me
Servir
a
Dios
dentro
burbuja
eso
es
cómodo
Serving
God
within
a
bubble
is
comfortable
Y
no
te
juzgo
por
tu
comodidad
And
I
don't
judge
you
for
your
comfort
Ya
es
normal
que
me
critiquen
sin
conocerme
It's
normal
now
for
them
to
criticize
me
without
knowing
me
Solamente
juzgan
lo
que
pueden
ver
They
only
judge
what
they
can
see
Pero
aquel
que
me
conoce
entonces
sabe
que
But
the
one
who
knows
me
then
knows
that
El
cambio
que
yo
he
dado
es
gracias
a
Él
The
change
I've
made
is
thanks
to
Him
22
años
de
edad
y
luchando
con
este
boom
en
la
música
22
years
old
and
struggling
with
this
boom
in
music
Hago
lo
que
hago
de
forma
única
I
do
what
I
do
in
a
unique
way
Pero
me
critican
por
mi
túnica
But
they
criticize
me
for
my
tunic
Soy
otro
justo
que
en
la
historia
de
la
tierra
Cristo
no
desampara
I'm
another
righteous
one
in
the
history
of
the
earth
that
Christ
doesn't
abandon
Soy
como
Cristo
que
todo
lo
que
puedan
hablar
de
mí
ser
no
me
para
I'm
like
Christ
that
all
they
can
say
about
me
won't
stop
me
Cualquiera
predica
en
un
púlpito
Anyone
can
preach
on
a
pulpit
Como
un
público
que
cree
en
lo
mismo
que
tú
To
an
audience
that
believes
the
same
as
you
Yo
predico
en
la
calle
donde
nadie
quiere
saber
de
la
Cruz
ni
Jesús
I
preach
on
the
street
where
nobody
wants
to
know
about
the
Cross
or
Jesus
Dañaron
el
nombre
de
Cristo
con
tanto
dom
incuerente
falso
y
apóstata
They
damaged
the
name
of
Christ
with
so
many
inconsistent,
false,
and
apostate
dom
Me
tiran
porque
no
tengo
corbata
They
throw
at
me
because
I
don't
have
a
tie
Pero
los
esquivo,
soy
acróbata
But
I
dodge
them,
I'm
an
acrobat
Les
molesta
en
la
forma
en
la
que
me
visto
They're
bothered
by
the
way
I
dress
Todo
ataque,
comentario
lo
resisto
Every
attack,
every
comment
I
resist
Pa'
decir
la
verdad
yo
siempre
estoy
listo
To
tell
the
truth,
I'm
always
ready
¡Ya
no
vivo
yo
I
no
longer
live
Ahora
vive
Cristo!
Now
Christ
lives!
Ellos
solo
critican
They
just
criticize
Pero
nunca
hacen
nah
But
they
never
do
nothin'
Se
la
pasan
juzgando
They
spend
their
time
judging
Pero
nunca
hacen
nah
But
they
never
do
nothin'
Nunca
hacen
nah
They
never
do
nothin'
Nunca,
nunca
hacen
nah
Never,
never
do
nothin'
Nunca
hacen
nah
They
never
do
nothin'
Nunca,
nunca
hacen
nah
Never,
never
do
nothin'
Ellos
solo
critican
They
just
criticize
Pero
nunca
hacen
nah
But
they
never
do
nothin'
Se
la
pasan
juzgando
They
spend
their
time
judging
Pero
nunca
hacen
nah
But
they
never
do
nothin'
Nunca
hacen
nah
They
never
do
nothin'
Nunca,
nunca
hacen
nah
Never,
never
do
nothin'
¡Ya
no
vivo
yo
I
no
longer
live
Ahora
vive
Cristo!
Now
Christ
lives!
Depende
quién
comente
It
depends
who
comments
Es
que
yo
recibo
That's
how
I
receive
it
Siempre
escribo
violento
I
always
write
violently
No
me
gusta
ser
pasivo
I
don't
like
being
passive
Dicen
que
soy
distinto
They
say
I'm
different
Ok,
afirmativo
Okay,
affirmative
Yo
sigo
siendo
hijo,
un
poco
más
explosivo
I'm
still
a
son,
just
a
little
more
explosive
Digo
la
verdad
aunque
la
verdad
te
ofenda
I
tell
the
truth
even
if
the
truth
offends
you
En
el
tiempo
que
he
vivido
no
es
necesario
que
trascienda
In
the
time
I've
lived,
it's
not
necessary
for
me
to
transcend
Es
inevitable
que
la
palabra
se
tienda
It's
inevitable
that
the
word
will
spread
Y
hacerlo
con
esta
música
es
mi
comienda
And
doing
it
with
this
music
is
my
mission
Siempre
active
la
alarma
Always
activate
the
alarm
Que
sea
cuatro
es
lo
que
esta
sonando
Let
it
be
known
that
it's
four
that's
playing
Sin
usar
el
diafragma
Without
using
the
diaphragm
Porque
en
esta
vueltita
estamos
rapeando
Because
in
this
little
turn
we're
rapping
Pa'
cerrar
con
clase
esta
barra
sencilla
To
close
with
class
this
simple
bar
Prestame
mucha
atención
Pay
close
attention
to
me
Dios
no
mira
que
el
traje,
la
falda,
la
gorra,
Él
mira
el
corazón
God
doesn't
look
at
the
suit,
the
skirt,
the
cap,
He
looks
at
the
heart
Dímelo
Micky
Tell
me
Micky
Ellos
hablan,
bla,
bla
They
talk,
blah,
blah
Quieren
que
me
caiga
They
want
me
to
fall
Quieren
que
no
salga
They
want
me
not
to
come
out
Pero
Dios
me
guarda
But
God
protects
me
Conspiran
en
mi
contra
They
conspire
against
me
Pa′
mi
sueño
darle
muerte
To
kill
my
dream
Olvidaron
que
lo
que
no
te
mata,
te
hace
más
fuerte
They
forgot
that
what
doesn't
kill
you
makes
you
stronger
El
que
me
llama
me
respalda,
inevitable
man
He
who
calls
me
supports
me,
inevitable
man
Me
tiraron
al
pozo
y
terminé
siendo
el
rey
They
threw
me
into
the
pit
and
I
ended
up
being
the
king
Fariseos
se
enmudecen
Pharisees
are
silenced
Dios
tiene
el
control
God
is
in
control
A
Él
le
encanta
cuando
predico
con
este
flow
He
loves
it
when
I
preach
with
this
flow
Te
soy
honesto
I'm
honest
with
you
Nací
pa′
esto
I
was
born
for
this
El
rap
sin
mí
sería
como
Kobe
sin
el
baloncesto
Rap
without
me
would
be
like
Kobe
without
basketball
Pero
yo
sin
Dios
sería
una
mala
persona
But
I
without
God
would
be
a
bad
person
Me
llamó,
escogió
He
called
me,
chose
me
Y
me
dio
una
corona
And
gave
me
a
crown
Les
molesta
en
la
forma
en
la
que
me
visto
They're
bothered
by
the
way
I
dress
Todo
ataque,
comentario
lo
resisto
Every
attack,
every
comment
I
resist
Pa'
decir
la
verdad
yo
siempre
estoy
listo
To
tell
the
truth,
I'm
always
ready
¡Ya
no
vivo
yo
I
no
longer
live
Ahora
vive
Cristo!
Now
Christ
lives!
Ellos
solo
critican
They
just
criticize
Pero
nunca
hacen
nah
But
they
never
do
nothin'
Se
la
pasan
juzgando
They
spend
their
time
judging
Pero
nunca
hacen
nah
But
they
never
do
nothin'
Nunca
hacen
nah
They
never
do
nothin'
Nunca,
nunca
hacen
nah
Never,
never
do
nothin'
Nunca
hacen
nah
They
never
do
nothin'
Nunca,
nunca
hacen
nah
Never,
never
do
nothin'
Ellos
solo
critican
They
just
criticize
Pero
nunca
hacen
nah
But
they
never
do
nothin'
Se
la
pasan
juzgando
They
spend
their
time
judging
Pero
nunca
hacen
nah
But
they
never
do
nothin'
Nunca
hacen
nah
They
never
do
nothin'
Nunca,
nunca
hacen
nah
Never,
never
do
nothin'
¡Ya
no
vivo
yo
I
no
longer
live
Ahora
vive
Cristo!
Now
Christ
lives!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.