Micky Medina - Me Voy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Micky Medina - Me Voy




Me Voy
I'm Leaving
Aunque se burlen de mi, y me digan anda riego
Even if they laugh at me, and tell me I'm watering
Ver lo mismo to'a la vida, es lo mismo que estar ciego
Seeing the same thing all my life, is the same as being blind
Y yo me voy, voy, voy
And I'm leaving, leaving, leaving
Y yo me voy, voy, voy
And I'm leaving, leaving, leaving
Con ropa nueva hoy me visto
Dressed up in new clothes today
Pa ver lo que nunca había visto
To see what I've never seen before
Y yo me voy, voy, voy
And I'm leaving, leaving, leaving
Y yo me voy, voy, voy
And I'm leaving, leaving, leaving
Ven conmigo yo te invito
Come with me, I'll invite you
Que aquel no sea sólo un mito
May that not be just a myth
Relaja Relájate cada día tiene su afán
Relax, relax, every day has its own concerns
Deja en visto el ayer doble check a superando el pasado
Leave yesterday as seen, double check, overcoming the past
Vamos a mirar desde otra perspectiva
Let's look from a different perspective
Vamos a mirar desde arriba
Let's look from above
Si te hirieron
If you were hurt,
Si de ti se rieron
If they laughed at you
Si no te entendieron
If they didn't understand you
Perdona y deja eso atrás
Forgive and leave that behind
Sonríe y goza
Smile and enjoy
Enfoca otra cosa
Focus on something else
Voces mentirosas
Lying voices
Que se queden atras
That stay behind
Aunque vengan contra mi
Even if they come against me
Tapar mis ojos hoy no quiero
I don't want to cover my eyes today
Ver lo mismo to'a la vida
Seeing the same thing all my life
Es lo mismo que estar ciego
Is the same as being blind
Y yo me voy, voy, voy
And I'm leaving, leaving, leaving
Y yo me voy, voy, voy
And I'm leaving, leaving, leaving
Con ropa nueva hoy me visto
Dressed up in new clothes today
Pa ver lo que nunca había visto
To see what I've never seen before
Y yo me voy, voy, voy
And I'm leaving, leaving, leaving
Y yo me voy, voy, voy
And I'm leaving, leaving, leaving
Ven conmigo yo te invito
Come with me, I'll invite you
Que aquel no sea sólo un mito
May that not be just a myth
Si te hirieron
If you were hurt,
Si de ti se rieron
If they laughed at you
Si no te entendieron
If they didn't understand you
Perdona y deja eso atrás
Forgive and leave that behind
Sonríe y goza
Smile and enjoy
Enfoca otra cosa
Focus on something else
Voces mentirosas
Lying voices
Que se queden atras
That stay behind
Camino de gloria en gloria
Road of glory to glory
Mi destino en Cristo siempre será la victoria
My destiny in Christ will always be victory
No importando mi historia
No matter my story
Ni mi trayecoria
Or my trajectory
El hace nueva mi memoria
He makes my memory new
Oye!
Hey!
De modo que si alguno está en Cristo (Y yo me voy, voy, voy)
So if anyone is in Christ (And I'm leaving, leaving, leaving)
Nueva criatura es
A new creature it is
Así que deja ese pasado atrás y
So leave that past behind and
Vamonos (Y yo me voy, Y yo me voy, voy, voy)
Let's go (And I'm leaving, And I'm leaving, leaving, leaving)
Y yo me voy, voy, voy
And I'm leaving, leaving, leaving
Y yo me voy, voy, voy
And I'm leaving, leaving, leaving
Con ropa nueva hoy me visto
Dressed up in new clothes today
Pa ver lo que nunca había visto
To see what I've never seen before
Y yo me voy, voy, voy
And I'm leaving, leaving, leaving
Y yo me voy, voy, voy
And I'm leaving, leaving, leaving
Ven conmigo yo te invito
Come with me, I'll invite you
Que aquel no sea sólo un mito
May that not be just a myth
Si te hirieron
If you were hurt,
Si de ti se rieron
If they laughed at you
Si no te entendieron
If they didn't understand you
Perdona y deja eso atrás
Forgive and leave that behind
Sonríe y goza
Smile and enjoy
Enfoca otra cosa
Focus on something else
Voces mentirosas
Lying voices
Que se queden atras
That stay behind
Nada más y nada menos que
Nothing more and nothing less than
Micky Medina
Micky Medina
Confesiones
Confessions
Confesiones
Confessions
Yeah!
Yeah!
Ah!
Ha!
Come on!
Come on!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.