Micky Medina - Poderoso (Remix) [feat. Práctiko & Peter Metivier] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Micky Medina - Poderoso (Remix) [feat. Práctiko & Peter Metivier]




Poderoso (Remix) [feat. Práctiko & Peter Metivier]
Powerful (Remix) [feat. Práctiko & Peter Metivier]
Poderoso
Powerful
Porque lo que yo quiero crear
Because what I want to create
No sigue el camino de este mundo artificial
Doesn't follow the path of this artificial world
Llevar la esperanza es la misión principal
Bringing hope is the main mission
Para una sociedad que solo vive de aparentar
For a society that only lives to pretend
Poderoso
Powerful
Porque lo que yo quiero crear
Because what I want to create
No sigue el camino de este mundo artificial
Doesn't follow the path of this artificial world
Llevar la esperanza es la misión principal
Bringing hope is the main mission
Para una sociedad que vive de aparentar
For a society that lives to pretend
Trabajo pal samugo laude
I worked for the samugo laude
Pero vi mucho fraude
But I saw a lot of fraud
Pues de espaldas hablan, después que de frente te aplauden
They talk behind your back, after they applaud you to your face
Actitud de cobarde
Cowardly attitude
Vives ya en libertad
You already live in freedom
Que vives preso en tu propia inseguridad, papá
But you live imprisoned by your own insecurity, baby
Aquí se hace rap
Here we do rap
Con "R" de respeto, le meto
With "R" for respect, I put it in
Tranquilo, quieto, manso pero no menso, indiscreto
Calm, quiet, gentle but not foolish, indiscreet
Lirical al criterio
Lyrical to the criteria
Jesús es mi hemisferio
Jesus is my hemisphere
Lo cojo enserio, el ministerio para tu moderno esterio
I take it seriously, the ministry for your modern stereo
Me unifico con el que me identifico
I unify with those who identify with me
Y explico que es explicito el versículo único cual escribo
And I explain that the unique verse I write is explicit
Insisto a lo que incito que su gracia me hizo rico
I insist on what I incite, that His grace made me rich
Justificado a pesar de mi humanidad gracias a Cristo
Justified despite my humanity, thanks to Christ
No pongas límites, que límites estamos rompiendo
Don't set limits, we are breaking limits
Décadas orando para lo que se esta viviendo
Decades of praying for what is being lived
Carne y hueso, Almighty convertido, mijo
Flesh and bone, Almighty converted, girl
Dando evidencia que su gracia sigue siendo el mejor motivo
Giving evidence that His grace is still the best reason
Y me siento poderoso, pues soy parte de eso
And I feel powerful, because I am part of that
De ese amor en exceso, de ese amor que cambias al progreso
Of that love in excess, of that love that changes progress
Por eso decidí ignorar lo que está en contra de
That's why I decided to ignore what is against me
Y si eso te incluye a ti
And if that includes you
Pues muévete del miedo, please
Then move away from fear, please
Anunciando arte, mejor llámame artesano
Announcing art, better call me an artisan
Que con lápiz en mano dibujo esperanza en cada plano
That with a pencil in hand I draw hope in every plane
Un rap artesanal, cosa parte para sanar
An artisan rap, a part to heal
El Sensei, el Samurai, ya no hay manada que buscar
The Sensei, the Samurai, there is no longer a pack to look for
Bomba!
Bomb!
Mi debilidad me hace más fuerte
My weakness makes me stronger
Eso se llama gracia, no es por suerte
That's called grace, it's not by luck
Él pelea por mis batallas
He fights my battles for me
Este reto, dale cruzate la raya
This challenge, come on, cross the line
Poderoso, yeah
Powerful, yeah
Yo me siento poderoso
I feel powerful
Poderoso, yeah
Powerful, yeah
Yo me siento poderoso
I feel powerful
Demasiado voltaje, no agarro el mic en vano
Too much voltage, I don't grab the mic in vain
Con mis acciones lo santo no lo profano
With my actions the holy not the profane
Escuché a favor de lo que muchos rapean
I heard in favor of what many rap about
Por eso rapeo en contra de lo que escriben sus manos
That's why I rap against what their hands write
Me siento demasiado poderoso
I feel too powerful
Beat que escucho, beat que destrozo
Beat that I hear, beat that I destroy
Anulando actos de sonroso
Nullifying acts of sonorous
Y sacando el rap bueno de su extremo reposo
And taking good rap out of its extreme rest
Ya no soy aquel que todos vieron caído
I'm no longer the one everyone saw fallen
El espíritu de Dios en me ha fortalecido
The spirit of God in me has strengthened me
Gracias Dios por amarme con tu amor inmerecido
Thank you God for loving me with your undeserved love
Estoy consciente que de Ti solo merecía el castigo
I am aware that from You I only deserved punishment
Bendiciones del cielo veo en exceso
I see blessings from heaven in excess
De Dios es que proviene este flow tan espeso
From God comes this thick flow
Mientras muchos que aspiran acá por están presos
While many who aspire here are imprisoned
Siendo esclavos de vicios y derretidos de queso
Being slaves to vices and melted cheese
Mi debilidad me hace más fuerte
My weakness makes me stronger
Eso se llama gracia, no es por suerte
That's called grace, it's not by luck
Él pelea por mis batallas
He fights my battles for me
Este reto, dale cruzate la raya
This challenge, come on, cross the line
Poderoso, yeah
Powerful, yeah
Yo me siento poderoso
I feel powerful
Poderoso, yeah
Powerful, yeah
Yo me siento poderoso
I feel powerful
Suena la alarma, se acabó la calma
The alarm sounds, the calm is over
Sigo sonando en el mundo y sin vender mi alma
I keep playing in the world and without selling my soul
Yo tengo claro mi llamado
I am clear about my calling
Se entiende este detalle
This detail is understood
Yo no hago música de iglesia, yo hago música de calle
I don't make church music, I make street music
Que me comparen es insulto
Comparing me is an insult
Sigan allá con su música urbana cristiana para adultos
Keep going there with your urban Christian music for adults
Que la suenan en cultos
That they play in cults
Yo quiero sonar en los cultos
I want to sound in cults
Por eso cuando escribo a esa dirección apunto
That's why when I write I point to that address
Me pregunto cómo sería si esta música sonara
I wonder what it would be like if this music played
Si El Gracioso en la radio de mi país la escucharan
If El Gracioso on the radio in my country listened to it
Cuántas vidas se pudieran salvar
How many lives could be saved
Pero si un artista Pop del momento en el coro no va a pasar
But if a current Pop artist is not going to happen in the chorus
Y en las redes es más impactante
And on the networks it is more impressive
Cómo sería si los medios no postearan los mismos cinco cantantes
What would it be like if the media didn't post the same five singers
Si se enfocaran en las vidas para transformar
If they focused on lives to transform
Y no en los seguidores que eso se puede comprar
And not on the followers that can be bought
Poderoso, estoy aquí de pie con vida
Powerful, I'm here standing alive
Soporten al Sensei mientras yo viva
Endure the Sensei while I live
Soy Tempo en los ′90
I'm Tempo in the 90's
Vico en Desahogo
Vico in desahogo
Cuando por toda mi generación yo abogo
When I advocate for my entire generation
Mi debilidad me hace más fuerte
My weakness makes me stronger
Eso se llama gracia, no es por suerte
That's called grace, it's not by luck
Él pelea por mis batallas
He fights my battles for me
Este reto, dale cruzate la raya
This challenge, come on, cross the line
Poderoso, yeah
Powerful, yeah
Yo me siento poderoso
I feel powerful
Poderoso, yeah
Powerful, yeah
Yo me siento poderoso
I feel powerful





Writer(s): Samuel Lopez, Miguel Medina, Peter Metivier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.