Paroles et traduction Micky R feat. Jey Rspctme - MNP
Dire
que
ma
confiance,
j'te
la
donne
Сказать,
что
мое
доверие,
я
даю
его
тебе
À
présent
je
sais
qu'tu
mens
Теперь
я
знаю,
что
ты
лжешь.
J'ai
vu
les
textes
c'est
bon
Я
видел
тексты,
это
хорошо.
Oya
baby
tu
m'assommes
Оя,
детка,
ты
сбиваешь
меня
с
ног
T'sais
que
je
te
croyais
sincère
Ты
знаешь,
я
думал,
что
ты
искренен.
Mais
là
très
clairement
dans
'l'mytho'
t'es
excellente
Но
там,
в
"мифе",
очень
ясно,
что
ты
превосходна
Je
viens
de
capter
que
t'as
jamais
changé
Я
только
что
понял,
что
ты
никогда
не
менялся.
J'ai
juste
foncé
j'étais
peut
être
aveuglé
(Ouais)
Я
просто
потемнел,
я,
возможно,
был
ослеплен
(да)
Quand
j'apprécie
je
ne
vois
plus
les
fautes
Когда
я
ценю,
я
больше
не
вижу
ошибок
Rien
à
foutre
des
autres
(Oh
yeah)
Плевать
на
других
(О
да)
Je
ne
maquillerais
plus
tes
tords
Я
больше
не
буду
красить
твои
кривые.
Tu
les
laisses
toucher
ton
corps
Ты
позволяешь
им
прикасаться
к
твоему
телу.
Si
j'reste
c'est
ma
mise
à
mort
Если
я
останусь,
это
будет
моя
смерть
J'pensais
qu'tu
m'trouvais
différent
ouais
Я
думал,
что
ты
считаешь
меня
другим,
да.
I
love
you,
forever!
Я
люблю
тебя,
вечно!
Mais
notre
passé
fait
la
différence
girl
Но
наше
прошлое
имеет
значение,
девочка
On
perd
du
temps
ensemble
Мы
теряем
время
вместе
A
contre
coeur
j'te
met
hors
jeu
С
другой
стороны,
я
отстраняю
тебя
от
игры.
Et
si
on
s'expliquait
Что,
если
бы
мы
объяснились?
On
pourrait
construire
à
deux
Мы
могли
бы
построить
вдвоем
Plus
besoin
de
t'enfermer
Больше
не
нужно
тебя
запирать.
J'assumerai
tous
les
enjeux
Я
возьму
на
себя
все
вопросы
Il
n'y
aura
plus
jamais
d'égo
entre
nous
Между
нами
никогда
больше
не
будет
эго.
Ce
sera
toi
et
moi
contre
les
jaloux
Это
мы
с
тобой
будем
против
ревнивцев.
Et
si
on
en
parlait
Что,
если
мы
поговорим
об
этом
On
pourrait
construire
à
deux
Мы
могли
бы
построить
вдвоем
Je
t'aime
moi
non
plus
(Oh)
Я
тоже
тебя
люблю
(о)
J'suis
fatigué,
enlisé
Я
устал,
увяз,
Le
regret
est
puissant
Сожаление
сильно
J'suis
affligé,
poings
liés
Я
огорчен,
кулаки
связаны.
Je
t'aime
moi
non
plus
(Oh)
Я
тоже
тебя
люблю
(о)
J'suis
fatigué,
enlisé
Я
устал,
увяз,
Le
regret
est
puissant
Сожаление
сильно
J'suis
affligé,
poings
liés
Я
огорчен,
кулаки
связаны.
On
pourrait
construire
à
deux
Мы
могли
бы
построить
вдвоем
J'assumerai
tous
les
enjeux
Я
возьму
на
себя
все
вопросы
(Si
seulement
on
pouvait
construire
à
deux
bébé)
(Если
бы
мы
могли
построить
только
двух
детей)
Tout
ce
que
j'ai
je
te
le
donne
Все,
что
я
даю
тебе
Ce
que
je
ressens
s'étend
То,
что
я
чувствую,
распространяется
Plus
loin
que
tu
l'prétends
Дальше,
чем
ты
утверждаешь
Pour
moi
baby
t'es
la
bonne
Для
меня,
детка,
ты
правильная
Assurons
les
arrières,
arrêtons
les
sermons
Давайте
застрахуем
тылы,
прекратим
проповеди
Et
prenons
le
large
seulement!
И
давайте
просто
уйдем!
Que
tout
se
passe,
pas
dans
les
bla-bla-blas
Пусть
все
идет
своим
чередом,
а
не
бла-бла-бла
Face
à
tout
c'qu'il
dit
je
reste
bras
ballants
Несмотря
на
все,
что
он
говорит,
Я
все
еще
держусь
за
руки
Nonchalant,
plus
là
pour
les
palabras!
Беззаботный,
больше
не
для
палабров!
Et
oui
je
le
sais,
je
ne
suis
pas
le
seul
И
да,
я
знаю
это,
я
не
единственный
Qui
tente
de
corrompre
ton
coeur
Кто
пытается
развратить
твое
сердце
L'avenir
m'effraie,
mais
brille
de
mille
feux
Будущее
пугает
меня,
но
ярко
светит
Je
veillerai
sur
toi
petite
fleur
Я
буду
присматривать
за
тобой,
маленький
цветок
I
love
you,
forever!
Я
люблю
тебя,
вечно!
Avec
toi
je
ne
sais
pas
faire
semblant
С
тобой
я
не
умею
притворяться.
Gagnons
du
temps,
ensemble
Давайте
сэкономим
время
вместе
On
pourrait
procéder
autrement
Мы
могли
бы
поступить
иначе
Et
si
on
s'expliquait
Что,
если
бы
мы
объяснились?
On
pourrait
construire
à
deux
Мы
могли
бы
построить
вдвоем
Plus
besoin
de
t'enfermer
Больше
не
нужно
тебя
запирать.
J'assumerai
tous
les
enjeux
Я
возьму
на
себя
все
вопросы
Il
n'y
aura
plus
jamais
d'égo
entre
nous
Между
нами
никогда
больше
не
будет
эго.
Ce
sera
toi
et
moi
contre
les
jaloux
Это
мы
с
тобой
будем
против
ревнивцев.
Et
si
on
en
parlait
Что,
если
мы
поговорим
об
этом
On
pourrait
construire
à
deux
Мы
могли
бы
построить
вдвоем
Je
t'aime
moi
non
plus
(Oh)
Я
тоже
тебя
люблю
(о)
J'suis
fatigué,
enlisé
Я
устал,
увяз,
Le
regret
est
puissant
Сожаление
сильно
J'suis
affligé,
poings
liés
Я
огорчен,
кулаки
связаны.
Je
t'aime
moi
non
plus
(Oh)
Я
тоже
тебя
люблю
(о)
J'suis
fatigué,
enlisé
Я
устал,
увяз,
Le
regret
est
puissant
Сожаление
сильно
J'suis
affligé,
poings
liés
Я
огорчен,
кулаки
связаны.
On
pourrait
construire
à
deux
Мы
могли
бы
построить
вдвоем
J'assumerai
tous
les
enjeux
Я
возьму
на
себя
все
вопросы
(Si
seulement
on
pouvait
construire
à
deux
bébé)
(Если
бы
мы
могли
построить
только
двух
детей)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mav Badinga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.