Paroles et traduction Micky R - Tu Mens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis-lui
que
tu
lui
as
menti
Tell
him
you
lied
to
him
Je
sais,
je
le
sais
I
know,
I
know
Me
demande
pas
si
j'suis
indécis
Don't
ask
me
if
I'm
indecisive
Fake
love,
c'est
c'qui
t'excite
Fake
love,
it's
what
excites
you
Tu
joues
à
cache-cache
avec
tes
sentiments
You
play
hide
and
seek
with
your
feelings
Fake
love,
tu
m'assassines
Fake
love,
you
kill
me
Va
bien
falloir
lui
dire
pour
tous
ces
appels
You're
going
to
have
to
tell
him
about
all
those
calls
Pour
toutes
ces
conversations
après
minuit
For
all
those
conversations
after
midnight
Pour
toutes
les
fois
où
tu
disais
être
sincère
For
all
the
times
you
said
you
were
sincere
Après
lui
avoir
dit
qu'j'étais
qu'un
ami,
yeah
After
telling
him
I
was
just
a
friend,
yeah
J'ai
mal
quand
il
t'appelle
"ma
chérie"
It
hurts
when
he
calls
you
"my
dear"
Tu
lui
dis
que
c'est
lui
l'homme
de
ta
vie
You
tell
him
that
he's
the
man
of
your
life
Qu'au
premier
regard
tu
es
tombée
pour
lui,
oui
That
at
first
sight
you
fell
for
him,
yes
Que
jamais
un
autre
pourra
combler
ce
vide,
ouais
That
no
one
else
can
fill
that
void,
yeah
Sois
franche
et
dis-lui
Be
honest
and
tell
him
Tu
fais
semblant
d'pleurer,
fais
semblant
de
l'aimer
You
pretend
to
cry,
pretend
to
love
him
Tu
l'rends
accro
comme
un
junkie
You
make
him
addicted
like
a
junkie
T'es
maligne,
ouais,
t'es
subtile
yeah,
ah
You're
clever,
yeah,
you're
subtle
yeah,
ah
Tu
fais
semblant
(tu
fais
semblant)
You
pretend
(you
pretend)
Tu
fais
semblant
(tu
fais
semblant)
You
pretend
(you
pretend)
Tu
fais
semblant
(tu
l'rends
accro
comme
un
junkie
You
pretend
(you
make
him
addicted
like
a
junkie
T'es
maligne
ouais
t'es
subtile,
yeah)
You're
clever
yeah
you're
subtle,
yeah)
Pire
qu'un
supplice,
faut
qu'ça
s'arrête
Worse
than
torture,
it
has
to
stop
J'connais
toutes
ces
techniques
I
know
all
these
techniques
C'est
ça
qui
m'achève
That's
what
kills
me
J'découvre
un
peu
plus
tes
défauts
I
discover
a
little
bit
more
your
flaws
Quand
tu
t'permets
d'violer
nos
lois
When
you
allow
yourself
to
break
our
laws
Tes
attaques
me
saignent
Your
attacks
make
me
bleed
Dis-lui
qu't'as
posé
des
actes
Tell
him
that
you've
acted
Qu'il
s'est
p't-être
voilé
la
face,
oh,
ouais
That
he's
perhaps
blinded
himself,
oh,
yeah
Mon
cœur
est
fauve,
tu
veux
juste
nous
doubler
My
heart
is
wild,
you
just
want
to
double-cross
us
Ouais,
ouais,
j'suis
piqué
Yes,
yeah,
I'm
stung
J'ai
mal
quand
il
t'appelle
"ma
chérie"
It
hurts
when
he
calls
you
"my
dear"
Tu
lui
dis
que
c'est
lui
l'homme
de
ta
vie
You
tell
him
that
he's
the
man
of
your
life
Qu'au
premier
regard
tu
es
tombée
pour
lui
That
at
first
sight
you
fell
for
him
Que
jamais
un
autre
pourra
combler
ce
vide,
ouais
That
no
one
else
can
fill
that
void,
yeah
Sois
franche
et
dis-lui
Be
honest
and
tell
him
Tu
fais
semblant
d'pleurer,
fais
semblant
de
l'aimer
You
pretend
to
cry,
pretend
to
love
him
Tu
l'rends
accro
comme
un
junkie
You
make
him
addicted
like
a
junkie
T'es
maligne,
ouais,
t'es
subtile
yeah,
ah
You're
clever
yeah,
you're
subtle
yeah,
ah
Tu
fais
semblant
(tu
fais
semblant)
You
pretend
(you
pretend)
Tu
fais
semblant
(tu
fais
semblant)
You
pretend
(you
pretend)
Tu
fais
semblant
(tu
l'rends
accro
comme
un
junkie
You
pretend
(you
make
him
addicted
like
a
junkie
T'es
maligne
ouais
t'es
subtile,
yeah)
You're
clever
yeah
you're
subtle,
yeah)
Tu
ne
lui
appartiens
pas,
ton
cœur
bascule
pour
moi
You
don't
belong
to
him,
your
heart
swings
for
me
Ouais,
tu
ne
lui
appartiens
pas;
Yeah,
you
don't
belong
to
him;
Maligne,
ouais,
t'es
subtile,
maligne,
ouais,
t'es
subtile,
yeah
Clever,
yeah,
you're
subtle,
clever,
yeah,
you're
subtle,
yeah
Tu
ne
lui
appartiens
pas
(dis-le-lui)
You
don't
belong
to
him
(tell
him)
Ton
cœur
bascule
pour
moi
(dis-le-lui)
Your
heart
swings
for
me
(tell
him)
Ouais,
tu
n'lui
appartiens
pas
Yeah,
you
don't
belong
to
him
Maligne,
ouais,
t'es
subtile,
maligne,
ouais,
t'es
subtile,
yeah
Clever,
yeah,
you're
subtle,
clever,
yeah,
you're
subtle,
yeah
Sois
franche
et
dis
lui
Be
honest
and
tell
him
Tu
fais
semblant
d'pleurer,
fais
semblant
de
l'aimer
You
pretend
to
cry,
pretend
to
love
him
Tu
l'rends
accro
comme
un
junkie
You
make
him
addicted
like
a
junkie
T'es
maligne
ouais,
t'e,s
subtile,
yeah,
ah
You're
clever
yeah,
you're
subtle,
yeah,
ah
Tu
fais
semblant
(tu
fais
semblant)
You
pretend
(you
pretend)
Tu
fais
semblant
(tu
fais
semblant)
You
pretend
(you
pretend)
Tu
fais
semblant
(tu
l'rends
accro
comme
un
junkie
You
pretend
(you
make
him
addicted
like
a
junkie
T'es
maligne,
ouais,
t'es
subtile,
yeah)
You're
clever
yeah
you're
subtle,
yeah)
(Dis-lui
que
tu
lui
as
menti)
(Tell
him
you
lied
to
him)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mavoungou Micky Badinga-mouanda
Album
Tu Mens
date de sortie
03-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.