Micro Tdh - Agradecer X3 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Micro Tdh - Agradecer X3




Agradecer X3
Thankful X3
Na, na, na, na, no, no, no
Na, na, na, na, no, no, no
Seré paz bajo tu manto
I will be peace under your cloak
Micro Tdh (Na, na, na, na, no, no, no)
Micro Tdh (Na, na, na, na, no, no, no)
Inefable
Ineffable
Y seré paz bajo tu manto (Na, na, na, na, no, no, no) Nueva producciones
And I will be peace under your cloak (Na, na, na, na, no, no, no) New productions
Seré paz bajo tu manto (Na, na, na, na, no, no, no)
I will be peace under your cloak (Na, na, na, na, no, no, no)
Inefable
Ineffable
Yo la y sentí
I saw her and I felt
Me abrazó y su palpitación sentía
She embraced me and I felt her heartbeat
No reí, pero fuí feliz
I didn't laugh, but I was happy
Y su corazón me transmitía a la alegría
And her heart transmitted joy to me
Y sentí, más viví
And I felt, I lived more
Pero yo era pequeño y no entendía
But I was little and I didn't understand
La razón por la que el señor que nos dío el amor
The reason why the man who gave us love
Un día tan solo se iría
Would one day simply leave
Lo extrañé, pero acepté que mamá me cuidaría toda la vida
I missed him, but I accepted that Mom would take care of me all my life
Y aunque se fue, no necesité de su compasión, lo que no es para ti se esquiva
And even though he left, I didn't need his compassion, what's not for you, you dodge
A los siete comprendí que la música era en lo que mejor me iba
At seven I understood that music was what I was best at
Y ella siempre estuvo allí para darme amor y apoyo en todo lo que escriba
And she was always there to give me love and support in everything I write
Mi hermano y yo en comparación
My brother and I in comparison
Fuimos como el frío comparado con la sequía
We were like the cold compared to the drought
Y aunque no siempre actuemos igual, yo seré real
And although we don't always act the same, I will be real
Pues cuando no hay luz, él me guía
Because when there is no light, he guides me
Pasó el tiempo y nos marcó
Time passed and it marked us
Cuando un ser amado dejó de hacernos compañía
When a loved one stopped keeping us company
Y yo cambié, me encerré
And I changed, I locked myself away
Pero el rap me consoló mientras llovía
But rap comforted me while it rained
Y aquí estoy más fuerte que nunca
And here I am, stronger than ever
Y me preguntan que cómo logro expresar tanto
And they ask me how I manage to express so much
Y la respuesta es que la vida me dío penumbras
And the answer is that life gave me shadows
Pero el amor secó mi llanto
But love dried my tears
¡Dios!, dame fuerzas para no olvidar
God, give me strength not to forget
La paz que se acabó en el mundo
The peace that ended in the world
Y que la gente ignora tanto
And that people ignore so much
Dame fuerzas para no borrar
Give me strength not to erase
Lo que aprendí de mi camino
What I learned from my path
Y permíteme volar alto
And allow me to fly high
No dejes que caiga en tentaciones
Don't let me fall into temptations
Y convierte mis canciones
And turn my songs
En espíritus flotando
Into spirits floating
Fui paz, soy paz
I was peace, I am peace
Y seré paz bajo tu manto
And I will be peace under your cloak
No se muere el que se va, solo se muere el que se olvida
The one who leaves does not die, only the one who is forgotten dies
Mira mis líricas nunca mueren, pues las recuerda la vida
Look, my lyrics never die, because life remembers them
Si la conciencia se limpia, te alivia y no te descuidas
If your conscience is clean, it relieves you and you don't neglect
De entrar en el fondo oscuro, cuando el apoyo esta arriba
To enter the dark background, when the support is above
Mi vida, no te preocupes que pronto hallaremos salida
My life, don't worry, we will find a way out soon
Mi familia espera que algun día de esto viva
My family hopes that one day I will make a living from this
Y que no te incumbe pero escribir es mi insignia
And I know it's none of your business, but writing is my badge
Es mi línea
It's my line
Amigos, no se preocupen que pronto seguiremos vivos
Friends, don't worry, we will soon continue to be alive
Llevando el Hip-Hop a los diferentes caminos
Taking Hip-Hop to different paths
Para que la música recupere el sentido
So that music recovers the meaning
Que está dormido
That is asleep
Inefable será mi libro de entendimientos
Ineffable will be my book of understandings
En donde encuentre mi concepto
Where I find my concept
Por los momentos seguiré siendo el mismo de siempre
For now I will continue to be the same as always
No cambiaré por amuletos
I will not change for amulets
Y es que siempre escribo lo que siento y me tormento
And it is that I always write what I feel and I torment myself
No quiero perderme en el tiempo
I don't want to lose myself in time
Mil bendiciones, muchos saludos, más de un abrazo
A thousand blessings, many greetings, more than one hug
Nos vemos en cualquier evento
See you at any event
Na, na, na, no, no, no
Na, na, na, no, no, no
Y seré paz bajo tu manto
And I will be peace under your cloak
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
Y seré paz bajo tu manto
And I will be peace under your cloak
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
A veces me hundo en el llanto
Sometimes I sink into tears
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
Pero me caigo y me levanto
But I fall and I get up





Writer(s): Fernando Morillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.