Paroles et traduction Micro Tdh - Como No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
yeh
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
yeah
Fui
un
hipócrita
pensando
que
eras
para
mí
I
was
a
hypocrite
thinking
you
were
for
me.
Sigo
imaginando
el
sol,
no
sé
decir
qué
pasó
I
keep
imagining
the
sun,
I
don't
know
how
to
say
what
happened,
Porque
en
verdad
yo
(yo),
ni
siquiera
sé
cómo
es
eso
de
vivir
because,
in
truth,
I
(I),
don't
even
know
what
it's
like
to
live
Cuando
fuiste
quién
mató,
que
alguna
vez
sintió
y
respiró
(yeh)
When
you
were
the
one
who
killed,
that
once
felt
and
breathed
(yeah)
No
puedo
negar
que
en
el
fondo
te
admiro
(yeh)
I
can't
deny
that
deep
down
I
admire
you
(yeah)
Porque
me
enseñaste
a
ser
un
cocodrilo
(huh)
Because
you
taught
me
to
be
a
crocodile
(huh)
Frío
y
paciente,
me
enseñaste
a
ser
inteligente
Cold
and
patient,
you
taught
me
to
be
intelligent
Y
cómo
no
(no)
And
how
could
I
not?
Me
enseñaste
a
ser
inteligente
You
taught
me
to
be
intelligent
Y
cómo
no
And
how
could
I
not?
Mira,
sólo
descuida
(yeh)
Look,
just
relax
(yeah)
No
seré
lo
mejor
que
pase
por
tu
vida
I
won't
be
the
best
thing
that
happens
in
your
life,
Y
tú
estarás
por
siempre
en
esta
ruina
mía
and
you
will
forever
be
in
this
ruin
of
mine.
Quiero
que
seas
feliz
aunque
tú
no
me
hacías
cías
I
want
you
to
be
happy
even
though
you
didn't
make
me
happy.
Veces
mentía
no
era
para
engañarte
solo
me
cubría
Sometimes
I
lied,
it
wasn't
to
deceive
you,
it
was
just
to
cover
myself.
Aunque
no
eran
mentiras
porque
tú
sabía
Although
they
weren't
lies
because
you
knew
Cuando
te
las
decía,
tú
me
las
respondías
When
I
told
you,
you
answered
me.
Claro,
cómo
no
Of
course,
how
could
I
not?
Cuando
te
las
decía,
tú
me
las
respondías
When
I
told
you,
you
answered
me.
Claro,
cómo
no
Of
course,
how
could
I
not?
No,
no
no
no,
yeh
No,
no
no
no,
yeah
Sucia
crónica,
mi
forma
de
sobrevivir
Dirty
chronicle,
my
way
of
surviving
Me
hago
el
inocente
y
voy
destruyendo
lo
que
soy
I
play
innocent
and
I
destroy
who
I
am
Mami,
dime
quién
soy
(quién
soy)
Baby,
tell
me
who
I
am
(who
I
am)
Soy
lo
que
conoces,
o
lo
que
te
hablan
de
mí
I
am
what
you
know,
or
what
they
tell
you
about
me
Soy
lo
que
quieres
decir
(decir)
I
am
what
you
want
to
say
(say)
Pero
callas
por
ahí
But
you
keep
quiet
around
there
Soy
la
inseguridad
de
la
humanidad
I
am
the
insecurity
of
humanity
Porque
no
temo
ser
cómo
soy
y
ya
(no)
Because
I'm
not
afraid
to
be
who
I
am,
and
that's
it
(no)
Lo
que
quieres
tener
pero
quieres
votar
What
you
want
to
have
but
want
to
throw
away
Mami,
yo
no
soy
nada
más
que
una
verdad
Baby,
I'm
nothing
more
than
a
truth
O
quizás
una
oportunidad,
un
rato
fugaz
(uh)
Or
maybe
an
opportunity,
a
fleeting
moment
(uh)
Un
rato
para
siempre
como
me
lo
pidas
A
moment
forever
as
you
ask
me
El
hecho
es
que
soy
algo
que
creó
la
vida
The
fact
is
that
I
am
something
that
life
created
Que
no
ha
tenido
dueña
más
que
la
energía
That
has
had
no
owner
other
than
energy
Y
claro,
cómo
no,
yeh
And
of
course,
how
could
I
not,
yeah
Un
rato
para
siempre
como
me
lo
pidas
A
moment
forever
as
you
ask
me
El
hecho
es
que
soy
algo
que
creó
la
vida
(wuh)
The
fact
is
that
I
am
something
that
life
created
(wuh)
Que
no
ha
tenido
dueña
más
que
la
energía
That
has
had
no
owner
other
than
energy
Y
claro,
cómo,
no
And
of
course,
how
could
I
not?
No,
no
no
no
no
no
no
no
no
(no)
No,
no
no
no
no
no
no
no
no
(no)
No,
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
No,
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
Yeh,
yeh-yeh,
yeh-yeh
(no
no
no
no)
Yeah,
yeh-yeh,
yeh-yeh
(no
no
no
no)
(Claro,
cómo
no)
(Of
course,
how
could
I
not?)
Escúchame
mamita
linda,
hey,
hey
Listen
to
me,
pretty
mama,
hey,
hey
Mira,
sólo
descuida
(yeh)
Look,
just
relax
(yeah)
No
seré
lo
mejor
que
pase
por
tu
vida
I
won't
be
the
best
thing
that
happens
in
your
life
Y
tú
estarás
por
siempre
en
esta
ruda
vi'a
And
you
will
forever
be
on
this
rough
road
Quiero
que
seas
feliz
aunque
tú
no
me
hacías
cías
I
want
you
to
be
happy
even
though
you
didn't
make
me
happy.
Veces
mentía
no
era
para
engañarte
solo
me
cubría(yeh)
Sometimes
I
lied,
it
wasn't
to
deceive
you,
it
was
just
to
cover
myself
(yeah)
Aunque
no
eran
mentiras
porque
tú
sabías
Although
they
weren't
lies
because
you
knew
Cuando
te
las
decía,
tú
me
respondías
When
I
told
you,
you
answered
me
(Claro,
cómo
no)
(Of
course,
how
could
I
not?)
Mira,
sólo
descuida
(baby)
Look,
just
relax
(baby)
No
seré
lo
mejor
que
pase
por
tu
vida
(baby)
I
won't
be
the
best
thing
that
happens
in
your
life
(baby)
Y
tú
estarás
por
siempre
en
esta
ruina
mía
(no)
And
you
will
forever
be
in
this
ruin
of
mine
(no)
Quiero
que
seas
feliz
aunque
tú
no
me
hacías
(yeh),
cías
I
want
you
to
be
happy
even
though
you
didn't
make
me
(yeah),
happy
Veces
mentía
no
era
para
engañarte
solo
me
cubría
(uuuh)
Sometimes
I
lied
it
wasn't
to
deceive
you,
it
was
just
to
cover
myself
(uuuh)
Aunque
no
eran
mentiras
porque
tú
sabías
Although
they
weren't
lies
because
you
knew
Cuando
te
las
decía,
tú
me
respondías
When
I
told
you,
you
answered
me.
Claro,
cómo
no
Of
course,
how
could
I
not?
Ooouh,
ooouh
(yeh)
Ooouh,
ooouh
(yeah)
Claro,
cómo
no
Of
course,
how
could
I
not?
Que
no,
que
no
que
no
que
no
que
no
(wuh)
That
no,
that
no
that
no
that
no
that
no
(wuh)
Ouh-no,
no
no
no
no
no
no
no
(hey,
jaja)
Ouh-no,
no
no
no
no
no
no
no
(hey,
haha)
No
tengo
nada
que
decir
(no,
no)
I
have
nothing
to
say
(no,
no)
Escúchala
babe
(wuh)
Listen
to
it
babe
(wuh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Como No
date de sortie
22-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.