Paroles et traduction Micro Tdh - Contactos (TDH's Version)
Contactos (TDH's Version)
Contactos (TDH's Version)
Esta
es
la
historia
de
This
is
the
story
of
Dos
corazones
intactos
Two
hearts
intact
Por
el
mal
tocados,
yeh,
ah
For
the
badly
touched,
yeh,
ah
Agosto,
2014,
empieza
la
historia
August,
2014,
the
story
begins
De
dos
personas
que
juntaron
sus
destinos
Of
two
people
who
put
their
destinies
together
En
esa
fiesta
el
sólo
pensaba
en
su
exnovia
At
that
party
he
was
only
thinking
about
his
ex-girlfriend
Y
ella
bebía
recordando
a
aquel
cretino
And
she
was
drinking
remembering
that
jerk
Él
sólo
se
guía
por
el
sentimiento
del
corazón
He
is
guided
only
by
the
feeling
of
the
heart
Ella
no
quiere
más
bastardos
She
doesn't
want
any
more
bastards
Pues
de
pequeña
se
dio
cuenta
As
a
child
she
realized
Que
el
tiempo
es
una
ilusión
That
time
is
an
illusion
Que
trae
tristezas
y
cambios
That
brings
sadness
and
changes
A
la
derecha
voltea
y
ella
voltea
a
la
izquierda
Turn
to
the
right
and
she
turns
to
the
left
Fue
como
un
golpe
de
Cupido
que
los
dejó
en
las
cuerdas
It
was
like
a
Cupid's
blow
that
left
them
on
the
ropes
Yo
te
conozco
de
antes,
no
sé
si
bien
me
recuerdas
I
know
you
from
before,
I
don't
know
if
you
remember
me
well
Y
sonreída,
le
contesta
And
smiling,
she
replies
¿De
hace
cuando
me
observas?
When
have
you
been
watching
me
for
a
while?
Y
así
empezó
lo
inesperado,
baile
And
so
the
unexpected
began,
dance
Sonrisas
y
algunos
cuantos
tragos
Smiles
and
a
few
drinks
Él
pensaba
que
la
indicada
ya
había
llegado
He
thought
the
one
had
already
arrived
Y
ella
veía
en
el
algo
que
nunca
había
observado
And
she
saw
in
him
something
she
had
never
observed
Y
se
perdió
el
contacto,
no,
no,
no
And
the
contact
was
lost,
no,
no,
no
De
dos
corazones
intactos,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Of
two
intact
hearts,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Él
quiere
conocer
y
ella
volver
a
creer
He
wants
to
know
and
she
wants
to
believe
again
Que
esta
vez
será
distinto
That
this
time
it
will
be
different
Y
que
no
volverá
a
ser
uno
de
tantos
And
that
he
will
never
be
one
of
so
many
again
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Y
se
perdió
el
contacto
And
the
contact
was
lost
No,
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
De
dos
corazones
intactos
Of
two
intact
hearts
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Él
quiere
conocer,
ella
volver
a
creer
He
wants
to
know,
she
wants
to
believe
again
Que
ésta
vez
será
distinto
That
this
time
will
be
different
Y
que
no
volverá
a
ser
uno
de
tantos
And
that
he
will
never
be
one
of
so
many
again
No,
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Septiembre
de
2015,
las
cosas
cambian
September
2015,
things
are
changing
Ya
no
son
independientes
y
juntos
andan
They
are
no
longer
independent
and
together
they
walk
El
mira
en
ella
una
princess
de
Disneylandia
He
looks
at
her
as
a
Disneyland
princess
Y
ella
ve
un
rey
aunque
sabe
que
es
la
que
manda
And
she
sees
a
king
even
though
she
knows
she's
the
one
in
charge
En
ocasiones
lo
duda
para
entregar
todo
su
amor
Sometimes
he
hesitates
to
give
all
his
love
Y
que
no
sepa
valorarlo
And
that
I
don't
know
how
to
value
it
Ella
sabe
que
lo
quiere
pero
él
la
ama
con
pasión
She
knows
she
wants
him
but
he
loves
her
with
passion
Y
ya
no
quiere
lastimarlo
And
she
doesn't
want
to
hurt
him
anymore
Ya
va
un
año
de
relación,
ella
toma
la
decisión
It's
been
a
year
of
relationship,
she
makes
the
decision
De
hacer
una
conversación
o
una
plática
To
make
a
conversation
or
a
talk
El
fin
era
para
hacer
la
separación
The
purpose
was
to
make
the
separation
Pero
su
boca
se
calló
quizás
por
miedo
o
por
lástima
But
his
mouth
fell
silent
maybe
out
of
fear
or
out
of
pity
Y
él
vive
feliz
engañado
And
he
lives
happily
deceived
Pensando
que
sus
mejores
tiempos
han
llegado
Thinking
that
his
best
times
have
come
Ella
conoció
a
un
ingeniero
con
posgrado
She
met
an
engineer
with
graduate
Piensa
que
el
da
más
de
lo
que
en
un
año
él
le
ha
dado
She
thinks
he
gives
more
than
he
has
given
her
in
a
year
Y
se
perdió
el
contacto,
no,
no,
no
And
the
contact
was
lost,
no,
no,
no
De
dos
corazones
intactos
Of
two
intact
hearts
Él
quiere
conocer
y
ella
volver
a
creer
He
wants
to
know
and
she
wants
to
believe
again
Que
ésta
vez
será
distinto
That
this
time
will
be
different
Y
que
no
volverá
a
ser
uno
de
tantos
And
that
he
will
never
be
one
of
so
many
again
Oh,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Oh,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Y
se
perdió
el
contacto
And
the
contact
was
lost
De
dos
corazones
intactos,
oh
Of
two
intact
hearts,
oh
Él
quiere
conocer
y
ella
volver
a
creer
He
wants
to
know
and
she
wants
to
believe
again
Que
ésta
vez
será
distinto
That
this
time
will
be
different
Y
que
no
volverá
a
ser
uno
de
tantos
And
that
he
will
never
be
one
of
so
many
again
No,
no,
no,
no,
no,
no
(ah)
No,
no,
no,
no,
no,
no
(ah)
Agosto,
2016,
todo
ha
cambiado
August,
2016,
everything
has
changed
Los
humos
bajan,
el
rencor
se
ha
acumulado
The
fumes
are
going
down,
the
grudge
has
built
up
Él
sabe
que
ella
lo
engaña
desde
hace
tiempo
He
knows
she's
been
cheating
on
him
for
a
long
time
Pero
no
tiene
el
valor
para
decir
que
le
ha
fallado
But
he
doesn't
have
the
courage
to
say
that
he
has
failed
her
Parece
que
están
juntos
solo
por
deber
u
obligación
It
seems
that
they
are
together
only
out
of
duty
or
obligation
Ya
no
saben
cómo
pararlo
They
don't
know
how
to
stop
it
anymore
Ella
quisiera
nunca
haberle
causado
tanto
dolor
She
wishes
she
had
never
caused
him
so
much
pain
Quizás
al
nunca
enamorarlo
Maybe
by
never
falling
in
love
with
him
Dos
personas,
una
cama
Two
people,
one
bed
Un
caballero
y
su
dama
A
gentleman
and
his
lady
Cuál
de
los
dos
no
dio
nada
Which
of
the
two
did
not
give
anything
Y
cuál
de
los
dos
siempre
da
más
And
which
of
the
two
always
gives
more
Una
mañana
en
su
almohada
su
olor
ya
no
respiraba
One
morning
on
her
pillow
her
smell
was
no
longer
breathing
Y
cuando
despierta
solo
observa
una
carta
firmada
And
when
he
wakes
up
he
only
sees
a
signed
letter
Que
decía
bastante
claro
That
it
said
quite
clearly
Eres
un
buen
hombre
con
un
corazón
muy
caro
You
are
a
good
man
with
a
very
expensive
heart
Pero
no
todo
en
la
vida
es
como
te
pintaron
But
not
everything
in
life
is
as
they
painted
you
Suerte
pa'
tu
vida
y
discúlpame
por
lo
malo
Good
luck
to
your
life
and
forgive
me
for
the
bad
Y
se
murió
el
contacto,
no,
no,
no
And
the
contact
died,
no,
no,
no
De
dos
corazones
intactos,
hmmm-mmm
Of
two
intact
hearts,
hmmm-mmm
Ya
no
hay
nada
que
hacer
There's
nothing
to
do
anymore
Sabe
que
no
va
a
volver
He
knows
he's
not
coming
back
Y
que
la
vida
se
deriva
de
sonrisas
And
that
life
is
derived
from
smiles
Mentiras
y
llantos
Lies
and
cries
No,
no-no,
no,
no-no,
no,
no-no,
no
No,
No-no,
no,
no-no,
no,
no-no,
no
Y
se
murió
el
contacto
And
the
contact
died
De
dos
corazones
intactos
Of
two
intact
hearts
Ya
no
hay
nada
que
hacer
There's
nothing
to
do
anymore
Sabe
que
no
va
a
volver
He
knows
he's
not
coming
back
Y
que
la
vida
se
deriva
de
sonrisas
And
that
life
is
derived
from
smiles
Mentiras
y
llantos
Lies
and
cries
No,
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Y
varios
años
han
pasado
(uh-uh-uh)
And
several
years
have
passed
(uh-uh-uh)
A
ella
la
dejaron,
luego
se
mudó
de
estado
She
got
dumped,
then
moved
out
of
state
Él
vive
feliz
aunque
bastante
desolado
(uh-uh-uh)
He
lives
happily
although
quite
desolate
(uh-uh-uh)
Dos
corazones
intactos
por
el
mal
tocados,
hmm-mmm-mmm
Two
hearts
untouched
by
evil
touched,
hmm-mmm-mmm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Morillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.