MicroTDH - Cafuné - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MicroTDH - Cafuné




Cafuné
Cafuné
Yo quisiera darte las constelaciones,
I wish I could give you the constellations,
Más millones de caricias en un manantial,
More millions of caresses in a spring,
Si te fallo quiero que no me perdones,
If I fail you, I want you to not forgive me,
Porque no mereces que nadie te trate mal,
Because you don't deserve for anyone to treat you badly,
Tu presencia es necesario por razones,
Your presence is necessary for reasons,
Que hasta el sol de hoy no encuentro ni como explicar,
That until today I find neither how to explain,
Pero estoy agradecido por montones,
But I am grateful for lots,
Porque te encontré cuando no hallaba que buscar
Because I found you when I wasn't finding I would search for
Tu cabello se posa sobre mi pecho,
Your hair rests on my chest,
Y es valioso el hecho de sentirte respirar, lo creas o no,
And the fact of feeling you breathe is valuable, believe it or not,
Me siento satisfecho, pues me mostrate lo importante que es amar,
I feel satisfied, because you showed me how important it is to love,
Tus ojos me reflejan el sentimiento,
Your eyes reflect the feeling for me,
Justo en tus pupilas se deduce que es real,
Right in your pupils it is deduced that it is real,
Si no quieres decir nada dame un beso, y no me sueltes nunca más,
If you don't want to say anything, give me a kiss, and don't ever let me go,
Me siento fenomenal,
I feel phenomenal,
Porque siento que es real, Te amo, lalala, ley ley ley.
Because I feel it's real, I love you, lalala, ley ley ley.
La distancia no hace el desamor, si contigo estoy mejor.
Distance doesn't make you fall out of love, if I'm better off with you.
No hace falta buscar más pasión, de la que me dio tu olor (no)
There is no need to look for more passion, than the one your scent gave me (no)
Es que tu vista me desarma, me otorgas la calma y vas como las almas,
It is that your sight disarms me, you grant me calm and go as souls,
Finalmente te encontré, tus besos y el cafuné,
Finally I found you, your kisses and the cafuné,
Me enamoré de tu alama, me enamoré de tu alma,
I fell in love with your soul, I fell in love with your soul,
Tus besos y el cafuné, me enamoré de tu alma.
Your kisses and the cafuné, I fell in love with your soul.
Las palabras me parecen pasajeras,
Words seem transient to me,
Creo que hay mil maneras para poder demostrar que si sientes
I believe that there are a thousand ways to be able to show you if you feel
Algo por una persona, nunca la abandonas incluso si esta se va
Something for someone, you never abandon them even if they leave
Te esperaré aunque los días se hagan más largos
I will wait for you even if the days become longer
Y las noches nunca acaben por mi oscuro pensamiento
And the nights never end due to my dark thoughts
lo que siento y también el peso que cargo
I know what I feel and I also know the weight I carry
Pero guardo tus recuerdos en lo más puro de mi cielo
But I keep your memories in the purest part of my heaven
Yo siento, cada mirada plasmada, mentes conectadas y alzadas,
I feel, every gaze is captured, connected minds and raised,
Te amo lo sabes y espero no acabe,
You know I love you and I hope it doesn't end,
Porque todo este lanzamiento me agrada,
Because this whole launch pleases me,
Tu mano tomada por mi mientras nada,
Your hand taken by mine while nothing,
Por cada galaxia de estrella poblada,
For each galaxy of inhabited stars,
Alzando tu voz en distintas tonadas,
Raising your voice in different tones,
Diciendo muy fuerte: ¡Etoy enamorada!
Saying very loudly: I'm in love!
Yo te quiero decir,
I want to tell you,
Solo te quiero admitir que no puedo pensar en nadie desde que estás
I just want to admit that I can't think of anyone since you're
Aquí, por me haces sentir,
Here, because you make me feel,
Reír y sin aliento en cada momento igual soy feliz
Laugh and breathless in every moment, I'm happy anyway
Y pronto, te alejas de mí, vas a dejar el país,
And soon, you are leaving me, you are going to leave the country,
Pero tu amor vale la pena ya que espero por ti,
But your love is worth it, I'll wait for you,
Porque me haces fluir y sigo
Because you make me flow and I keep
Siendo fuerte pues debo verte para vivir
Being strong, because I must see you to live
No puedo vivir sin ti (nananana naaaaa, nononono noooo) Te amo...
I can't live without you (nananana naaaaa, nononono nooo) I love you...
Te amoooo
I love you
La distancia no hace el desamor, si contigo estoy mejor
Distance doesn't make you fall out of love, if I'm better off with you
No hace falta buscar más pasión, de la que me dio tu olor (no)
There is no need to look for more passion, than the one your scent gave me (no)
Es que tu vista me desarma,
It is that your sight disarms me,
Me otorgas la calma y vas como las almas,
You grant me calm and go as souls,
Finalmente te encontré, tus besos y el cafuné, me enamoré de tu alma
Finally I found you, your kisses and the cafuné, I fell in love with your soul
La distancia no hace el desamor, si contigo estoy mejor
Distance doesn't make you fall out of love, if I'm better off with you
No hace falta buscar más pasión, de la que me dio tu olor (no)
There is no need to look for more passion, than the one your scent gave me (no)
Es que tu cuerpo me desarma,
It is that your sight disarms me,
Me otorgas la calma y vas como las almas,
You grant me calm and go as souls,
Finalmente te encontré, tus besos y el cafuné, me enamoré de tu alma
Finally I found you, your kisses and the cafuné, I fell in love with your soul






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.