MicroTDH - Desconocida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MicroTDH - Desconocida




Desconocida
Незнакомка
Rostro frío,
Холодное лицо,
Pensamientos sombríos vive el libre
Мрачные мысли живет свободно
Albedrío pero yo quién es en verdad.
Свободная воля, но я знаю, кто она на самом деле.
Un alma rota por un pasado amorío y
Душа, разбитая прошлым любовным романом
Obviamente desconfiada ante los ojos de la sociedad.
И, очевидно, недоверчивая в глазах общества.
Camina sola, vive su vida sola
Ходит одна, живет одна
Y yo quiero estar a solas para desatar su intimidad
И я хочу остаться наедине, чтобы разгадать ее интимность.
Le dije hola y su respuesta fría fue que
Я сказал ей "привет", и ее холодный ответ был таков:
Right now no quería ni siquiera una linda amistad.
Прямо сейчас она не хотела даже милой дружбы.
Y yo, como terco que soy,
А я, как упрямый, что есть я,
No quise darme por vencido, quiero ese partido
Не хотел сдаваться, я хочу эту игру
Y voy, por el fuego del joint,
И иду за огнем джойнта,
Que acalora más que un abrigo, te irás conmigo.
Который греет сильнее шубы, ты уйдешь со мной.
Dice: No creo en tus artimañas,
Она говорит: не верю твоим уловкам,
Ni en todas tus labias, eres el mismo con todas seguramente
Ни всем твоим слащавым речам, ты такой же со всеми, наверное
-Y Posiblemente te engañan,
возможно тебя обманывают,
Si soy el mismo con todas de todas tu eres la más sobresaliente.
Если я такой же со всеми, то из всех ты самая выдающаяся.
Cuenta cuantos, besos fingidos podridos hundidos,
Посчитай, сколько поцелуев фальшивых гнилых утонувших,
Olvido que miro tu rostro afligido pero conservando tu brillo y
Я забываю, что смотрю на твое лицо печальное, но сохраняя свой блеск
Siguiendo tu encanto,
И следуя твоему очарованию,
Santo padre todo poderoso confieso que rezo en el mesón
Святой отец всемогущий, признаюсь, что молюсь на столе
Queriendo que venga y quiero solo un beso porque ya no aguanto tanto.
Хотя хочу, чтобы она пришла, и хочу только поцелуй, потому что я больше не выдержу.
Ella, no puede negar que le gusto porque cuando veo sus ojos
Она не может отрицать, что я ей нравлюсь, потому что когда я вижу ее глаза
Brillantes, se queda perpleja y se queja
Блестящие, она остается в недоумении и жалуется
Diciendo que según mi mirada es intimidante,
Говоря, что, согласно моему взгляду, он устрашающий,
Tan solo en el hecho de que me conteste las conversaciones que
Только в том, что она ответила мне на сообщения, я знаю,
Ella dispone de ganas y la voy a hacer mía en cualquier instante.
Что она имеет желания, и я сделаю ее своей в любой момент.
La vida, se basa en decisiones y yo
Жизнь основана на решениях, и я
Estoy en tus rincones esperando que decidas.
Я в твоих уголках, жду, когда ты решишь.
No pienses que hay razones para unir
Не думай, что есть причины объединять
Los corazones porque eres desconocida.
Сердца, потому что ты незнакомка.
Que el miedo a los dolores por
Пусть страх перед болью из-за
Antiguas relaciones no te impidan que lo vivas.
Прошлых отношений не мешает тебе жить.
mi desconocida.
Будь моей незнакомкой.
Desconocida para mí, y sí, s
Незнакомкой для меня, а я
é que para ti en sí, yo también soy solo un extraño,
знаю, что для тебя самой я тоже всего лишь чужой,
Pero la forma en que fluyen los pensamientos
Но то, как текут мысли
Entre y yo es como si te conociera de años,
Между тобой и мной, как будто я знаю тебя годами,
De años pasados, de vidas pasadas,
Из прошедших лет, из прошлых жизней,
Trazadas por el destino que cumplió su rol,
Намеченных судьбой, которая выполнила свою роль,
Y ya que en mi palma te tengo centrada creo
И так как я держу тебя в ладони, я думаю,
Que es tiempo de acabar con lo que nunca empezó.
Что пора покончить с тем, что так и не началось.
Si el deber ser de una persona, es deber ser un alma en pena,
Если долг человека - быть несчастной душой,
Que pena, pues seremos las excepciones,
Какая жалость, потому что мы будем исключениями,
Ya que mis intenciones son volverte luna llena y
Поскольку мои намерения - вернуть тебя в полнолуние и
Que brilles con tu luz plena en desconocidas razones.
Чтобы ваш свет сиял в полный свет по неизвестным причинам.
La desconocida,
Незнакомка,
Se volvió mi confidente por siempre entre las sabanas que la abrigan,
Стала моей доверенной подругой навеки среди простыней, которые согревают ее,
Si el sentimiento presientes detente porque pones en riesgo tu vida,
Если чувство предчувствия, остановись, потому что ты подвергаешь свою жизнь риску,
Yo solo estoy pa′ entenderte y conocer
Я здесь только для того, чтобы понять тебя и узнать
Lo que sientes cuando por mi te inspiras,
Что ты чувствуешь, когда вдохновляешься мной,
Hoy te conozco más que nadie pero mañana serás otra desconocida
Сегодня я знаю тебя больше, чем кто-либо, но завтра ты станешь еще одной незнакомкой
La vida, se basa en decisiones y yo
Жизнь основана на решениях, и я
Estoy en tus rincones esperando que decidas.
Я в твоих уголках, жду, когда ты решишь.
No pienses que hay razones para unir
Не думай, что есть причины объединять
Los corazones porque eres desconocida.
Сердца, потому что ты незнакомка.
Que el miedo a los dolores por
Пусть страх перед болью из-за
Antiguas relaciones no te impidan que lo vivas.
Прошлых отношений не мешает тебе жить.
mi desconocida.
Будь моей незнакомкой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.