MicroTDH - No Hay Mal Que Dure Mil Años - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MicroTDH - No Hay Mal Que Dure Mil Años




No Hay Mal Que Dure Mil Años
Нет Зла, Которое Длилось бы Вечно
Si los caminos se cruzan, entre la vida y la muerte
Если пути пересекутся, между жизнью и смертью
La muerte verá a la vida tan preciadamente
Смерть увидит жизнь так бесценно
Que le llevará ventaja bajo un recorrido ausente
Что получит преимущество на отсутствующем пути
Que la vida no transita lo que es vivir para siempre
Что жизнь не проходит путь жизни вечно
Si los caminos se cruzan entre tu mano y mi mano
Если пути пересекутся между твоей рукой и моей рукой
No me agarres, dejame seguir en este inmundo plano
Не держи меня, позволь мне продолжить в этой грязной плоскости
Repleto de seres huecos aspirando algún "Te amo"
Полной пустых существ, жаждущих немного тебя люблю"
Para sentirse conformes y seguir con lo planteado
Чтобы чувствовать себя довольными и следовать плану
Los caminos se cruzan entre la verdad y la mentira
Пути пересекаются между правдой и ложью
No nos engañemos con los cuento
Не обманывайся сказками
Ganará la inmundicia junto a la ira
Выиграют скверна и гнев
Pero el amor injusto prevalecerá en el tiempo!
Но несправедливая любовь восторжествует во времени!
No hay mentira que desenmascares
Нет лжи, которую ты раскроешь
Sin que uses la pala para sacarla del lodo
Не используя лопату, чтобы вытащить ее из грязи
Toma en cuenta que por mucho que te esfuerces siempre...
Учти, что как бы ты ни старался, всегда...
La contradicción hará que adoren a todos pero no a ti
Противоречие заставит их поклоняться всем, кроме тебя
Seamos drogadictos, pero a la música en
Давайте будем наркозависимыми, но от самой музыки
Si son más grandes nos fajan por estar aquí
Если они будут больше, они побьют нас за то, что мы здесь
Fácil es hablar pa' quien no sabe nah' de mi
Легко говорить тем, кто ничего не знает обо мне
Desde el anonimato fue que volví!
Я вернулся из анонимности!
El camino se hizo corto para el caminante
Путь стал короче для путника
Pero el caminante hizo corto su camino
Но путник укоротил свой путь
De minoría en minoría se forman gigantes
От меньшинства к меньшинству образуются гиганты
Pero el gigante que se acuesta pierde su destino
Но гигант, который ложится спать, теряет свой путь
Así funciona, La vida no perdona...
Так работает жизнь, не прощает...
Mientras nos enseña, nos quita y luego te abandona
Пока учит нас, забирает, а затем бросает
No importa si eres sobrio, o si bastante tomas
Неважно, трезв ты или много пьешь
La muerte llega porque llegue y robé tu corona
Смерть придет, потому что придет и украдет твою корону
Y coronado estas, si sabes donde vas
И ты будешь коронован, если знаешь, куда идешь
Si sabes caminar hacia adelante sin olvidar que atrás
Если знаешь, как двигаться вперед, не забывая, что сзади
Existe gente que no se conforma con molestarte y va
Есть люди, которые не хотят тебя обижать и идут
Por el deseo de verte caer pero tu vales más
Из-за желания видеть твое падение, но ты стоишь большего
RECUERDA QUÉ!
ПОМНИ ЧТО!
No hay mentira que desenmascares
Нет лжи, которую ты раскроешь
Sin que uses la pala para sacarla del lodo
Не используя лопату, чтобы вытащить ее из грязи
Toma en cuenta que por mucho que te esfuerces siempre...
Учти, что как бы ты ни старался, всегда...
La contradicción hará que adoren a todos pero no a ti
Противоречие заставит их поклоняться всем, кроме тебя
Seamos drogadictos, pero a la música en
Давайте будем наркозависимыми, но от самой музыки
Si son más grandes nos fajan por estar aquí
Если они будут больше, они побьют нас за то, что мы здесь
Fácil es hablar pa' quien no sabe nah' de mi
Легко говорить тем, кто ничего не знает обо мне
Desde el anonimato fue que volví!
Я вернулся из анонимности!
Con el paso de los años
С годами
Las hipótesis aumentan
Гипотез становится все больше
Que el humano ahora es más bruto que morir a los 40
Что человек теперь грубее, чем умереть в 40
Nos hemos acostumbrado a investigar como morimos
Мы привыкли изучать, как мы умираем
E ignoramos que el dinero es el que la vida sustenta
И игнорируем, что деньги поддерживают жизнь
Sin embargo
Однако
No hay nada mejor que vivir plenamente
Нет ничего лучше, чем жить в полной мере
Recordar los momentos, recordarlos plácidamente
Вспоминать моменты, вспоминать их мирно
Aunque el egoísmo se apodera de nuestras personas
Хотя эгоизм овладевает нашими личностями
No hay mal que duré por siempre...
Нет зла, которое вечно...
Despertemos nuestras mentes...
Пробудим наш разум...
Como los tiempos cambiaron
Как времена изменились
El amor está carente
Любовь отсутствует
Ahora hay que concientizar de sexo a los adolescentes
Теперь нужно просвещать подростков о сексе
Que irónico no?
Иронично, не правда ли?
Que las campañas sean más constantes
Что кампании более постоянны
Y veamos más niñas embarazadas que estudiantes
И мы видим больше беременных девочек, чем учениц
Por eso mujer, es mejor que no te enamores
Поэтому, женщина, лучше не влюбляйся
La vida a punta y coñazo te recalca los errores
Жизнь жестоко напоминает тебе об ошибках
Por eso mi hermano, es mejor que no te enamores
Поэтому, мой брат, лучше не влюбляйся
Las mujeres ya no necesitan abrazos ni flores
Женщинам больше не нужны объятия и цветы






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.