Midas - Moving away - traduction des paroles en allemand

Moving away - Midastraduction en allemand




Moving away
Wegziehen
Grew up into two households
Wuchs in zwei Haushalten auf
Luckily my parents held it down
Zum Glück haben meine Eltern alles im Griff behalten
Both of them around
Beide waren da
and that's all we needed
und das ist alles, was wir brauchten
But my two older sisters had to go through it
Aber meine zwei älteren Schwestern mussten da durch
Affected by it
Wurden davon beeinflusst
Know they got a void
Ich weiß, sie haben eine Leere
They gotta fill it
Die sie füllen müssen
So they partied on the weekends
Also feierten sie an den Wochenenden Partys
To forget the problems
Um die Probleme zu vergessen
Always looked up to my sisters
Habe immer zu meinen Schwestern aufgeschaut
Ever since I was seven
Seit ich sieben war
Because they stronger than most people I know
Weil sie stärker sind als die meisten Menschen, die ich kenne
Because they're warm when outside it is so cold
Weil sie warm sind, wenn es draußen so kalt ist
Please never slip off your road
Bitte rutscht niemals von eurem Weg ab
And then mom chose
Und dann entschied sich Mama
To leave our city and she left it with me
Unsere Stadt zu verlassen und sie verließ sie mit mir
It broke her heart when my sisters didn't move to BC
Es brach ihr das Herz, als meine Schwestern nicht nach BC zogen
2012 my brother born
2012 wurde mein Bruder geboren
So when I moved he was like 4
Also, als ich umzog, war er so um die 4
Our connection never torn
Unsere Verbindung wurde nie zerrissen
It's even stronger than before
Sie ist sogar stärker als zuvor
Adapted to a new environment
Habe mich an eine neue Umgebung angepasst
I made some great memories
Ich habe einige tolle Erinnerungen gesammelt
And it came with the betterment
Und es kam mit der Verbesserung
Of my personality
Meiner Persönlichkeit
Remember dad calling me
Erinnere mich, wie Papa mich anrief
Telling how proud he is
Mir sagte, wie stolz er ist
And so I pick up the pen
Und so nehme ich den Stift
Write a story and it begins
Schreibe eine Geschichte und sie beginnt
Don't want me to move away
Du willst nicht, dass ich wegziehe
But you know one day
Aber du weißt, eines Tages
You
Musst du
Gotta let me fly
mich fliegen lassen
See what's outside
Sehen, was draußen ist
This that different type of high
Das ist eine andere Art von Hochgefühl
Gets rid of the pain inside
Beseitigt den Schmerz im Inneren
I just wanna walk
Ich will nur gehen
Before I learn to run
Bevor ich lerne zu rennen
I just wanna talk
Ich will nur reden
Before I learn to sing
Bevor ich lerne zu singen
Just wanna be one of the greats even tho the pain stings
Will nur einer der Größten sein, auch wenn der Schmerz sticht
Just wanna be the best I know what it takes to be a king
Will nur der Beste sein, ich weiß, was es braucht, um ein König zu sein
What it takes to be a king
Was es braucht, um ein König zu sein
I've been fighting in the ring
Ich habe im Ring gekämpft
They say money everything
Sie sagen, Geld ist alles
I hear dad telling me don't change too much
Ich höre Papa mir sagen, verändere dich nicht zu sehr
Cause with time we can lose touch
Denn mit der Zeit können wir den Kontakt verlieren
Life is tough
Das Leben ist hart
We lose trust
Wir verlieren Vertrauen
And then lose our integrity
Und dann verlieren wir unsere Integrität
Choose sincerity over popularity
Wähle Aufrichtigkeit statt Popularität
Similarly choose clarity
Wähle ähnlich Klarheit
That's a necessity
Das ist eine Notwendigkeit
Can't be clouded by what's fake
Kann nicht durch das getrübt werden, was falsch ist
Focus on what's real like thrills when you grab
Konzentriere dich auf das, was echt ist, wie Nervenkitzel, wenn du greifst
The mic and you spill these rhymes
Das Mikrofon und du diese Reime ausspuckst
And you know you gon shine
Und du weißt, du wirst strahlen
Ok
Okay
Know what my granny say
Ich weiß, was meine Oma sagt
Keep your pennies safe
Bewahre deine Pennys sicher auf
Work every day and provide for people you're glad are alive
Arbeite jeden Tag und sorge für die Menschen, bei denen du froh bist, dass sie leben
But I'm soon moving away
Aber ich ziehe bald weg
To a place where I'm gon thrive
An einen Ort, an dem ich aufblühen werde
Getting a diploma will it fill the hunger inside?
Wird ein Diplom den Hunger in mir stillen?
Feeling the aroma of success messing with my mind
Spüre das Aroma des Erfolgs, das meinen Verstand durcheinander bringt
Everyone asking me the fuck I should do with my life
Jeder fragt mich, was zum Teufel ich mit meinem Leben anfangen soll
This shit my paradise afraid I'll lose the gain of sight that I got
Diese Scheiße ist mein Paradies, ich habe Angst, dass ich den Blick verliere, den ich bekam
From writing rhymes
Vom Reime schreiben
Play this song and then rewind it
Spiel dieses Lied ab und spule es dann zurück
Don't want me to move away
Du willst nicht, dass ich wegziehe
But you know one day
Aber du weißt, eines Tages
You
Musst du
Gotta let me fly
mich fliegen lassen
See what's outside
Sehen, was draußen ist
This that different type of high
Das ist eine andere Art von Hochgefühl
Gets rid of the pain inside
Beseitigt den Schmerz im Inneren
I just wanna walk
Ich will nur gehen
Before I learn to run
Bevor ich lerne zu rennen
I just wanna talk
Ich will nur reden
Before I learn to sing
Bevor ich lerne zu singen
Just wanna be one of the greats even tho the pain stings
Will nur einer der Größten sein, auch wenn der Schmerz sticht
Just wanna be the best I know what it takes to be a king
Will nur der Beste sein, ich weiß, was es braucht, um ein König zu sein





Writer(s): Philippe Carrenard-tremblay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.