Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold
sweats
Холодный
пот,
Yeah
I
get
it
often
Да,
это
часто
случается.
Tryna
be
the
fucking
best
Стараюсь
быть
лучшим,
Is
what
we
all
be
after
Это
то,
к
чему
мы
все
стремимся.
The
leaves
falling
Листья
падают,
Cause
outsides
getting
colder
Потому
что
на
улице
становится
холоднее,
And
soon
it's
gon
be
winter
И
скоро
будет
зима.
And
the
storm
getting
closer
А
шторм
все
ближе,
I
just
get
rid
of
the
stress
Я
просто
избавляюсь
от
стресса,
By
being
a
writer
Будучи
писателем.
I
need
to
make
right
of
my
sins
Мне
нужно
искупить
свои
грехи,
I
hear
the
devil's
laughter
Я
слышу
смех
дьявола.
I
get
a
feeling
like
some
pins
hurting
me
Я
чувствую,
как
будто
какие-то
иглы
колют
меня,
It's
the
pressure
Это
давление.
Sometimes
I
reminisce
about
depression
Иногда
я
вспоминаю
о
депрессии,
I
learned
my
fucking
lesson
Я
усвоил
свой
урок.
I
guess
I'm
going
off
to
war
Думаю,
я
отправляюсь
на
войну,
In
this
game
Ima
soldier
В
этой
игре
я
- солдат.
I
counted
my
blessings
Я
считал
свои
благословения,
Everything
that
I
use
as
my
fuel
Все,
что
я
использую
как
топливо.
This
shit
is
a
test
the
rain
ain't
gone
Это
испытание,
дождь
не
прекращается,
And
thunder
getting
louder
А
гром
становится
все
громче.
I
gotta
confess
I'm
scared
to
fail
Должен
признаться,
я
боюсь
потерпеть
неудачу,
Myself
I
gotta
duel
Я
должен
сразиться
с
самим
собой.
Got
so
many
questions
У
меня
так
много
вопросов,
I
can't
afford
to
lose
no
Я
не
могу
позволить
себе
проиграть.
Gotta
be
my
best
one
Должен
быть
лучшим,
And
win
the
race
for
sure
И
выиграть
эту
гонку
наверняка.
I
need
the
ticking
Patek
Мне
нужны
тикающие
Patek,
To
remind
that
time
is
money
Чтобы
напоминать,
что
время
- деньги.
When
I
figure
out
how
to
buy
time
Когда
я
пойму,
как
купить
время,
Then
I'll
know
I
got
plenty
Тогда
я
буду
знать,
что
у
меня
его
предостаточно.
I
hear
the
fucking
lightning
Я
слышу
эту
чертову
молнию
I
just
wanna
go
home
Я
просто
хочу
домой,
But
remind
myself
I
want
peace
Но
напоминаю
себе,
что
я
хочу
покоя.
I
need
to
get
the
throne
Мне
нужно
заполучить
трон,
I
want
this
shit
till
I
OD
Я
хочу
этого
дерьма,
пока
не
передознусь.
So
I
don't
care
no
more
Так
что
мне
все
равно,
I
grind
until
I
don't
feel
my
feet
Я
тружусь,
пока
не
перестаю
чувствовать
свои
ноги,
My
hands
and
my
own
face
Свои
руки
и
свое
лицо.
I'll
win
the
fucking
race
Я
выиграю
эту
чертову
гонку,
They
use
to
call
me
Pace
Раньше
меня
звали
Пейс,
But
I
turned
everything
to
gold
Но
я
превратил
все
в
золото,
So
Midas
is
the
name
Так
что
Мидас
- это
мое
имя.
I
never
fold
Я
никогда
не
сдаюсь,
Work
hard
till
my
stories
told
Усердно
работаю,
пока
не
расскажут
мою
историю.
Fuck
the
problems
К
черту
проблемы,
I
overcome
em
Я
преодолею
их.
I'm
gon
be
the
goat
Я
буду
величайшим.
Nobody
really
knows
how
many
hours
I've
spent
Никто
по-настоящему
не
знает,
сколько
часов
я
потратил,
Perfecting
my
flow
Совершенствуя
свой
флоу.
Writing
till
I
got
no
ink
in
my
pen
Пишу,
пока
в
моей
ручке
не
кончатся
чернила,
Yeah
my
shits
a
perfect
ten
Да,
мое
дерьмо
- идеальная
десятка.
But
I've
been
feeling
tense
Но
я
чувствую
напряжение,
The
clouds
getting
darker
Облака
становятся
темнее,
Gathering
over
me
while
my
lense
Сгущаются
надо
мной,
пока
мой
объектив
Getting
blurred
by
the
haters
Затуманивается
от
ненавистников
And
people
that
claim
they
fans
И
людей,
которые
называют
себя
фанатами,
When
they
clearly
want
an
in
Хотя
на
самом
деле
хотят
быть
в
теме.
If
I
make
it
Если
я
добьюсь
своего,
Know
they'll
pretend
Знаю,
они
будут
притворяться.
Don't
even
know
Даже
не
знают,
The
strongest
winds
and
coldest
rain
Сильнейшие
ветра
и
ледяной
дождь
Rages
over
me
Бушуют
надо
мной,
I've
been
cooking
in
the
kitchen
perfecting
my
recipe
Я
колдовал
на
кухне,
совершенствуя
свой
рецепт,
Like
crack
to
the
fiend
Как
крэк
для
наркомана,
That
shit
is
my
reason
to
be
Это
дерьмо
- мой
смысл
жизни.
Now
I'm
brought
back
on
the
scene
Теперь
я
вернулся
на
сцену,
I'm
still
deflecting
misery
Я
все
еще
отражаю
страдания,
That's
inflicted
by
the
wicked
Которые
причиняют
злые
люди,
Wanting
bread
because
of
greed
Жаждущие
денег
из-за
жадности.
Reminiscing
2015
Вспоминаю
2015,
Incredible
True
Story
«Невероятная
история»
In
my
headphones
В
моих
наушниках,
While
I'm
walking
home
Пока
я
иду
домой.
I
wanted
the
glory
Я
хотел
славы,
I
do
still
but
I've
improved
and
Я
все
еще
хочу,
но
я
стал
лучше
и
I
changed
my
way
of
thinking
Изменил
свое
мышление.
I'm
grinding
every
day
so
there's
no
way
that
I
won't
make
it
Я
тружусь
каждый
день,
так
что
нет
никаких
шансов,
что
у
меня
ничего
не
получится.
Cold
sweats
Холодный
пот,
Yeah
I
get
it
often
Да,
это
часто
случается.
Tryna
be
the
fucking
best
Стараюсь
быть
лучшим,
Is
what
we
all
be
after
Это
то,
к
чему
мы
все
стремимся.
The
leaves
falling
Листья
падают,
Cause
outsides
getting
colder
Потому
что
на
улице
становится
холоднее,
And
soon
it's
gon
be
winter
И
скоро
будет
зима.
And
the
storm
getting
closer
А
шторм
все
ближе,
I
just
get
rid
of
the
stress
Я
просто
избавляюсь
от
стресса,
By
being
a
writer
Будучи
писателем.
I
need
to
make
right
of
my
sins
Мне
нужно
искупить
свои
грехи,
I
hear
the
devil's
laughter
Я
слышу
смех
дьявола.
I
get
a
feeling
like
some
pins
hurting
me
Я
чувствую,
как
будто
какие-то
иглы
колют
меня,
It's
the
pressure
Это
давление.
Sometimes
I
reminisce
about
depression
Иногда
я
вспоминаю
о
депрессии,
I
learned
my
fucking
lesson
Я
усвоил
свой
урок.
I
guess
I'm
going
off
to
war
Думаю,
я
отправляюсь
на
войну,
In
this
game
Ima
soldier
В
этой
игре
я
- солдат.
I
counted
my
blessings
Я
считал
свои
благословения,
Everything
that
I
use
as
my
fuel
Все,
что
я
использую
как
топливо.
This
shit
is
a
test
the
rain
ain't
gone
Это
испытание,
дождь
не
прекращается,
And
thunder
getting
louder
А
гром
становится
все
громче.
I
gotta
confess
I'm
scared
to
fail
Должен
признаться,
я
боюсь
потерпеть
неудачу,
Myself
I
gotta
duel
Я
должен
сразиться
с
самим
собой.
Got
so
many
questions
У
меня
так
много
вопросов,
I
can't
afford
to
lose
no
Я
не
могу
позволить
себе
проиграть.
Gotta
be
my
best
one
Должен
быть
лучшим,
And
win
the
race
for
sure
И
выиграть
эту
гонку
наверняка.
I
need
the
ticking
Patek
Мне
нужны
тикающие
Patek,
To
remind
that
time
is
money
Чтобы
напоминать,
что
время
- деньги.
When
I
figure
out
how
to
buy
time
Когда
я
пойму,
как
купить
время,
Then
I'll
know
I
got
plenty
Тогда
я
буду
знать,
что
у
меня
его
предостаточно.
I
hear
the
fucking
lightning
Я
слышу
эту
чертову
молнию
I
just
wanna
go
home
Я
просто
хочу
домой,
But
remind
myself
I
want
peace
Но
напоминаю
себе,
что
я
хочу
покоя.
I
need
to
get
the
throne
Мне
нужно
заполучить
трон,
I
want
this
shit
till
I
OD
Я
хочу
этого
дерьма,
пока
не
передознусь.
So
I
don't
care
no
more
Так
что
мне
все
равно,
I
grind
until
I
don't
feel
my
feet
Я
тружусь,
пока
не
перестаю
чувствовать
свои
ноги,
My
hands
and
my
own
face
Свои
руки
и
свое
лицо.
I'll
win
the
fucking
race
Я
выиграю
эту
чертову
гонку,
They
use
to
call
me
Pace
Раньше
меня
звали
Пейс,
But
I
turned
everything
to
gold
Но
я
превратил
все
в
золото,
So
Midas
is
the
name
Так
что
Мидас
- это
мое
имя.
I
never
fold
Я
никогда
не
сдаюсь,
Work
hard
till
my
stories
told
Усердно
работаю,
пока
не
расскажут
мою
историю.
Fuck
the
problems
К
черту
проблемы,
I
overcome
em
Я
преодолею
их.
I'm
gon
be
the
goat
Я
буду
величайшим.
There's
too
much
fog
in
my
surroundings
Вокруг
слишком
много
тумана,
Looking
at
the
clock
I'm
feeling
stressed
Смотрю
на
часы
и
чувствую
стресс.
Yeah
my
heart
pounding
Да,
мое
сердце
колотится.
Do
I
want
a
house
with
picket
fences
job
in
accounting
Хочу
ли
я
дом
с
белым
заборчиком,
работу
бухгалтером?
Waking
up
every
morning
regretting
that
I
stopped
dreaming
Просыпаться
каждое
утро,
сожалея,
что
перестал
мечтать?
I'm
blessed
with
opportunities
Я
благословлен
возможностями,
But
my
heart
wanna
turn
them
down
Но
мое
сердце
хочет
отказаться
от
них.
Looking
for
a
better
me
Ищу
лучшую
версию
себя,
Hoping
one
day
he'll
come
around
Надеясь,
что
однажды
он
появится.
I've
been
obsessed
with
the
sound
Я
одержим
звуком,
The
appeal
is
too
real
Притяжение
слишком
реально.
They
say
I'm
pretty
good
right
now
Говорят,
я
довольно
хорош
сейчас,
You
should've
seen
me
last
year
Ты
бы
видел
меня
в
прошлом
году
Or
two
years
ago
when
the
storm
made
me
live
some
of
my
fears
Или
два
года
назад,
когда
шторм
заставил
меня
пережить
некоторые
из
моих
страхов.
Thank
my
mom
because
she
know
I'm
grateful
that
I'm
still
here
Благодарю
свою
маму,
потому
что
она
знает,
что
я
благодарен
за
то,
что
все
еще
здесь.
Stronger
than
ever
I'll
pierce
the
game
without
using
a
spear
Сильнее,
чем
когда-либо,
я
пробьюсь
в
эту
игру,
не
используя
копья.
On
this
sphere
На
этой
планете,
Hoping
I
ain't
lie
too
much
Надеясь,
что
я
не
слишком
много
лгу,
Hoping
vice
didn't
change
me
and
didn't
make
me
lose
touch
Надеясь,
что
порок
не
изменил
меня
и
не
заставил
потерять
связь
с
реальностью.
Hard
situations
nowadays
only
seem
to
get
more
tuff
Сложные
ситуации
в
наше
время
становятся
только
сложнее,
So
it's
rough
Так
что
это
тяжело.
But
I
ain't
ever
gonna
give
up
Но
я
никогда
не
сдамся.
I'll
win
and
show
these
kids
Я
выиграю
и
покажу
этим
детишкам,
To
never
be
afraid
to
rise
up
Чтобы
они
никогда
не
боялись
подняться.
This
my
come
up
Это
мой
взлет.
Cold
sweats
Холодный
пот,
Yeah
I
get
it
often
Да,
это
часто
случается.
Tryna
be
the
fucking
best
Стараюсь
быть
лучшим,
Is
what
we
all
be
after
Это
то,
к
чему
мы
все
стремимся.
The
leaves
falling
Листья
падают,
Cause
outsides
getting
Colder
Потому
что
на
улице
становится
холоднее,
And
soon
it's
gon
be
winter
И
скоро
будет
зима.
And
the
storm
getting
closer
А
шторм
все
ближе,
I
just
get
rid
of
the
stress
Я
просто
избавляюсь
от
стресса,
By
being
a
writer
Будучи
писателем.
I
need
to
make
right
of
my
sins
Мне
нужно
искупить
свои
грехи,
I
hear
the
devil's
laughter
Я
слышу
смех
дьявола.
I
get
a
feeling
like
some
pins
hurting
me
Я
чувствую,
как
будто
какие-то
иглы
колют
меня,
It's
the
pressure
Это
давление.
Sometimes
I
reminisce
about
depression
Иногда
я
вспоминаю
о
депрессии,
I
learned
my
fucking
lesson
Я
усвоил
свой
урок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Carrenard-tremblay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.