Paroles et traduction Middle of the Road - Union Silver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Union Silver
Серебряный Рудник
UNION
SILVER
- MIDDLE
OF
THE
ROAD
СЕРЕБРЯНЫЙ
РУДНИК
- MIDDLE
OF
THE
ROAD
Look
at
her,
my
Friend
said
Взгляни
на
нее,
сказал
мой
друг,
pointing
down
the
Road
указывая
вниз
по
дороге.
You
can
tell
by
how
she
looks
По
ее
виду
можно
сказать,
she
wears
a
heavy
load.
что
она
несет
тяжкий
груз.
So
we
stood
and
watched
her
Мы
стояли
и
смотрели
на
нее,
didn't
say
a
Word.
не
говоря
ни
слова.
But
she
must
have
read
our
troughts
Но
она,
должно
быть,
прочитала
наши
мысли,
for
this
is
what
we
heard.
потому
что
вот
что
мы
услышали.
Union
Silver
has
taken
my
whole
Life
Серебряный
рудник
забрал
всю
мою
жизнь,
Irom
my
teens
to
the
sixty
years
I'm
living
now.
С
юности
до
шестидесяти
лет,
что
я
живу
сейчас.
Lord
have
mercy
on
me
Господи,
помилуй
меня,
come
and
look
upon
me
взгляни
на
меня,
make
a
smile
Show
once
more
on
my
Face
сделай
так,
чтобы
улыбка
снова
появилась
на
моем
лице.
Union
Silver
is
gone
before
it's
made
Серебро
рудника
ушло
раньше,
чем
было
добыто,
and
I
can
feel
my
Shoes
won't
wear
the
Winter
cold.
и
я
чувствую,
что
мои
башмаки
не
переживут
зимний
холод.
Can
you
tell
me
my
Friend
Можешь
ли
ты
сказать
мне,
друг
мой,
where
it's
goin
to
End,
где
этому
конец?
cause
Union
Silver
doesn't
want
to
know.
Потому
что
Серебряному
руднику
нет
до
меня
дела.
Then
we
walked
on
by
her
Затем
мы
прошли
мимо
нее,
Ileaving
her
alone
оставив
ее
одну,
not
a
word
was
spoken
as
we
made
our
may
back
home.
не
сказав
ни
слова,
мы
пошли
домой.
Till
this
Day
I
see
her.
До
сих
пор
я
вижу
ее.
See
her
standing
there
Вижу
ее
стоящей
там.
A
mining
Town,
a
miners
Wife
Шахтерский
город,
жена
шахтера
with
coal
Dust
in
her
Hair.
с
угольной
пылью
в
волосах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Capuano, Mike Shepstone, Giosy Capuano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.