Paroles et traduction Midel - Dr Jhon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
lo
quieren
decir,
yeah
(no
me
lo
quieren
decir)
They
don't
want
to
tell
me,
yeah
(they
don't
want
to
tell
me)
Que
no
quieren
maldecir,
yeah
That
they
don't
want
to
curse,
yeah
Pero
no
saben
mentir,
yeah
(no
saben,
prr)
But
they
don't
know
how
to
lie,
yeah
(they
don't
know,
prr)
O
no
nos
saben
mentir,
yeah
(oh
yeah)
Or
they
don't
know
how
to
lie
to
us,
yeah
(oh
yeah)
Aunque
usted
ande
en
la
trapi
(skrr)
Even
though
you're
in
the
hustle
(skrr)
Siga
pensando
que
yo
vivo
tripi
Keep
thinking
that
I
live
trippy
Para
el
que
se
piensa
que
todo
es
gratis
For
the
one
who
thinks
everything
is
free
Esto
es
negocio
perfecto,
to'
niti'
(niti')
This
is
a
perfect
business,
all
clean
(clean)
Déjelo
que
hablen
de
mí,
yeah
Let
them
talk
about
me,
yeah
Con
doble
cara
no
sirve
Being
two-faced
is
useless
Actuando
con
miedo
no
sirve
Acting
scared
is
useless
Luchando
con
fuego
hasta
que
se
rinde
Fighting
with
fire
until
it
gives
up
Lo
que
no
es
mío
de
finde
en
finde
What's
not
mine
from
weekend
to
weekend
Sobreviviendo
de
business
en
business
Surviving
from
business
to
business
A
veces
tirado
pero
bien
firme
Sometimes
down
but
standing
firm
Dame
lo
que
me
dejo
pa'
que
firme
Give
me
what
I
left
behind
so
I
can
sign
Búho
u
otro
blunt,
Dr
John
Owl
or
another
blunt,
Dr.
John
Yo
no
dudo
hacía
el
millón
I
don't
hesitate
towards
a
million
Otros
son
no
están
flúor
Others
are
not
shining
bright
Pero
llaman
la
atención
But
they
draw
attention
Motherfaker,
te
suelto
clac-clac
claro
Motherfucker,
I
release
you,
clack-clack,
clear
Ellos
escuchando
click-clack,
disparo
They're
listening
to
the
click-clack,
gunshot
Nunca
del
juego
ellos
se
la
pasaron
They
never
went
through
the
game
Hablando
nos
anticiparon
Talking,
they
anticipated
us
Búho
u
otro
blunt,
Dr
John
Owl
or
another
blunt,
Dr.
John
Yo
no
dudo
hacía
el
millón
I
don't
hesitate
towards
a
million
Otros
son
no
están
flúor
Others
are
not
shining
bright
Pero
llaman
la
atención
But
they
draw
attention
Motherfaker,
te
suelto
clac-clac
claro
Motherfucker,
I
release
you,
clack-clack,
clear
Ellos
escuchando
click-clack,
disparo
They're
listening
to
the
click-clack,
gunshot
Nunca
del
juego
ellos
se
la
pasaron
They
never
went
through
the
game
Hablando
nos
anticiparon
Talking,
they
anticipated
us
¿Qué
es
lo
que
pasa?
(¿Qué
es
lo
que
pasa?)
What's
going
on?
(What's
going
on?)
¿O
en
qué
están
pensando?
(¿O
en
qué
están
pensando?)
Or
what
are
they
thinking?
(Or
what
are
they
thinking?)
Entré
perdiendo
y...
I
came
in
losing
and...
¿Qué
es
lo
que
pasa?
¿O
qué
están
pensando?
What's
going
on?
Or
what
are
they
thinking?
Entré
perdiendo
y
salí
ganando
I
came
in
losing
and
came
out
winning
Si
pierdo
el
uno
te
gano
el
round
dos
If
I
lose
the
first
one,
I'll
win
round
two
Te
gano
el
round
dos,
te
gano
el
round
dos
I'll
win
round
two,
I'll
win
round
two
¿Qué
es
lo
que
pasa?
¿O
qué
están
pensando?
What's
going
on?
Or
what
are
they
thinking?
Entré
perdiendo
y
salí
ganando
I
came
in
losing
and
came
out
winning
Si
pierdo
el
uno
te
gano
el
round
dos
If
I
lose
the
first
one,
I'll
win
round
two
Te
gano
el
round
dos,
te
gano
el
round
dos
I'll
win
round
two,
I'll
win
round
two
Todo
modo
oro
en
mi
mente
All
gold
mode
in
my
mind
Codo
a
codo,
con
todo
lo
que
dice
mi
gente
Side
by
side,
with
everything
my
people
say
La
vida
entre
polos
y
polos,
y
tengo
20
Life
between
poles
and
poles,
and
I'm
20
A
mí
gusta
vivirla,
y
algunos
quieren
que
se
la
cuente
I
like
to
live
it,
and
some
want
me
to
tell
them
about
it
Ahora
que
los
tengo
frente
a
frente
Now
that
I
have
them
face
to
face
Los
miro
a
los
ojos,
y
adivino
quienes
mienten
I
look
into
their
eyes,
and
I
guess
who's
lying
Todo
saben
bien
quien
suena
diferente
Everyone
knows
who
sounds
different
Yo
nunca
cambié,
yo
soy
el
de
siempre
I
never
changed,
I'm
the
same
as
always
(Búho
u
otro
blunt,
Dr
John)
(Owl
or
another
blunt,
Dr.
John)
Yo
no
dudo
hacía
el
millón
I
don't
hesitate
towards
a
million
Otros
son
no
están
flúor
Others
are
not
shining
bright
Pero
llaman
la
atención
But
they
draw
attention
Motherfaker,
te
suelto
clac-clac
claro
Motherfucker,
I
release
you,
clack-clack,
clear
Ellos
escuchando
click-clack,
disparo
They're
listening
to
the
click-clack,
gunshot
Nunca
del
juego
ellos
se
la
pasaron
They
never
went
through
the
game
Hablando
y
nos
anticiparon
Talking,
they
anticipated
us
Búho
u
otro
blunt,
Dr
John
Owl
or
another
blunt,
Dr.
John
Yo
no
dudo
hacía
el
millón
I
don't
hesitate
towards
a
million
Otros
son
no
están
flúor
Others
are
not
shining
bright
Pero
llaman
la
atención
But
they
draw
attention
Motherfaker,
te
suelto
clac-clac
claro
Motherfucker,
I
release
you,
clack-clack,
clear
Ellos
escuchando
click-clack,
disparo
They're
listening
to
the
click-clack,
gunshot
Nunca
del
juego
ellos
se
la
pasaron
They
never
went
through
the
game
Hablando
y
nos
anticiparon
Talking,
they
anticipated
us
(Dr.
Jhon,
Dr.
Jhon,
Dr.
Jhon)
(Dr.
John,
Dr.
John,
Dr.
John)
(Dr.
Jhon,
Dr.
Jhon,
Dr.
Jhon)
(Dr.
John,
Dr.
John,
Dr.
John)
(Dr.
Jhon,
Dr.
Jhon,
Dr.
Jhon)
(Dr.
John,
Dr.
John,
Dr.
John)
(Dr.
Jhon,
Dr.
Jhon,
Dr.
Jhon)
(Dr.
John,
Dr.
John,
Dr.
John)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Franco Varela, Micaela Ailen Gonzalez De La Mata, Alexis Gonzalo Vallejos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.