Midel - Pocima - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Midel - Pocima




Pocima
Potion
Quieren la pócima (pó-pócima, yah)
They want the potion (po-potion, yah)
Quieren la pócima-pócima, quiere una dosis má'
They want the potion-potion, they want one more dose'
Quiere la pócima
They want the potion
Despué' 'e las doce me pide más pose', más pose', más pócima
After twelve they ask for more pose, more pose, more potion
Me dice: "porfa, una dosis má', dosis má'"
They tell me: "please, one more dose, one more dose'"
Dominar toda mi money anónima
Dominating all my money anonymously
Solida y rítmica mi óptica
Solid and rhythmic my optic
Contar mi historia es mi gloria más óptima
Telling my story is my most optimal glory
-Tamos esquivando hipócrita', vamos a conquistar todo el imperio
-We're dodging hypocrites, let's conquer the whole empire
De mi cuarto al Salón de la Fama, sin dramas ni nadas, ni medios
From my room to the Hall of Fame, without dramas or anything, or means
Sin peros aspiro a los cero', abandono mis miedos y cumplo mis sueños
Without buts I aspire to zero, I abandon my fears and fulfill my dreams
Tengo mi premio (tengo mi premio, ¿qué?)
I have my prize (I have my prize, what?)
Que tienen, que vienen por el beneficio
That they have, that they come for the benefit
Este se mantiene des-desde el principio
This one remains from the beginning
Sabe que quiere hacerlo, es un vicio, yah (wow, wow, wow, wow. woh)
He knows he wants to do it, it's a vice, yah (wow, wow, wow, wow. woh)
Deja que suceda su veredicto
Let his verdict happen
Deja que suba otra vez este adicto
Let this addict rise again
Deja su ego por ese egoísmo
Leave his ego for that selfishness
Abandono el miedo cuando soy yo mismo, yah
I abandon fear when I am myself, yah
Y ahora, ma', solo vos seguime el ritmo
And now, ma', only you follow my rhythm
Estoy ganando y cayendo a mi limbo (ah)
I'm winning and falling into my limbo (ah)
Me ves jugando en mi oficio, haciendo drift en mi sitio
You see me playing in my craft, drifting in my place
No veo el beef, me ves limpio, disparando a los Sex Pistols, yah
I don't see the beef, you see me clean, shooting at the Sex Pistols, yah
Esto no lo había visto antes de Cristo
I haven't seen this before Christ
Me siento un listo, yah (listo, listo, listo)
I feel smart, yah (smart, smart, smart)
Más caché, más flashe'
More cache, more flashes'
Más callé, más que ayer
More quiet, more than yesterday
Tengo a mi hermano de manager
I have my brother as manager
Tamo' escalando pirámides
We're climbing pyramids
Más caché, más flashes
More cache, more flashes
Más callé, más que ayer
More quiet, more than yesterday
Caminá por lo que imaginés
Walk for what you imagine'
Es mejor que vos te animés
It's better than you dare
Es mejor que vivirlo en imágenes
It's better than living it in images
Es peor que solo maquineen
It's worse than just plotting
¿Quién es más que quién?
Who is more than who?
No tienen calle, por más que la maquillen
They have no street, no matter how much they make it up
Vienen los bille' y las bitche' y eso que salí de atrás también
Come the bills and the bitches and that I came out from behind too
Ahora me miro y me va tan bien, yah, yah (yaoh, yaoh)
Now I look at myself and I'm doing so well, yah, yah (yaoh, yaoh)
Tenemo' el plan de no abandonar
We have a plan not to give up
Sufrimo' y subimo', la hicimo' pasar
We suffer and rise, we made it happen
Acá se va a quedar solo el que aguanta, es crucial cruzar el portal
Only the one who endures will stay here, it is crucial to cross the portal
Es tratar de escapar de la trampa, ya no me afectan los fekas del trap
It's about trying to escape the trap, I'm no longer affected by the fakes of the trap
Que todo bien por delante pero festejan tu mal por detrás
That everything is fine in front of you but they celebrate your bad behind your back
No es una santa ni Satanás
She is not a saint or Satan
Tengo síntomas de querer mucho más
I have symptoms of wanting much more
Una partícula de mi música hizo mi película y mi material
A particle of my music made my movie and my material
No me saca nadie, ya estoy en mi baile, dejando a mil todo por mi tag, yah
Nobody takes me out, I'm already in my dance, leaving everything for my tag, yah
Yaoh, tag como Young Thug, yah
Yaoh, tag like Young Thug, yah
Esto es creer o reventar, yah
This is believe or burst, yah
Más caché, más flashe'
More cache, more flashes'
Más callé, más que ayer
More quiet, more than yesterday
Tengo a mi hermano de manager
I have my brother as manager
Yah, yah, yah, yah
Yah, yah, yah, yah
Tamo' escalando pirámide'
We're climbing pyramids'
Yah, yoh, yoh, yoh
Yah, yoh, yoh, yoh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.