Paroles et traduction Midge Ure - Wastelands (2010 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
boy
is
listening
to
those
records
from
the
past
Мальчик
слушает
пластинки
из
прошлого.
He
wants
to
make
them
last
Он
хочет,
чтобы
они
длились
вечно.
For
they
make
him
feel
alive
Они
заставляют
его
чувствовать
себя
живым.
They
are
the
voices
of
the
faces
on
the
wall
Это
голоса
лиц
на
стене.
He
listens
to
them
all
Он
слушает
их
всех.
Hangs
on
every
little
tale
they
tell
Цепляется
за
каждую
сказочку,
которую
они
рассказывают.
Knows
them
all
and
their
life
stories
Знает
их
всех
и
истории
их
жизни.
Shares
their
pain
and
shares
their
glories
Делится
с
ними
болью
и
славой.
One
day
he
even
cut
their
names
upon
his
skin
Однажды
он
даже
вырезал
их
имена
на
своей
коже.
They
mean
that
much
to
him
Они
так
много
значат
для
него.
For
them
he'd
take
the
test
Ради
них
он
прошел
бы
испытание.
His
bedroom
window
opens
to
the
evening
air
Окно
его
спальни
выходит
на
вечерний
воздух.
The
fox
is
in
his
lair
Лиса
в
своем
логове.
The
volume
of
his
system
is
full
on
Громкость
его
системы
на
пределе.
But
the
neighbors
moan
and
the
parents
call
Но
соседи
стонут,
а
родители
звонят.
This
angry
noise
is
the
muzak
of
the
wastelands
Этот
гневный
шум-музыка
пустошей.
Wastelands,
the
wastelands,
wastelands
Пустоши,
пустоши,
пустоши
...
The
boy
is
dressing
in
the
fashion
of
the
day
Мальчик
одевается
по
моде
дня.
The
kids
all
dress
that
way,
you
can
tell
them
anywhere
Все
дети
так
одеваются,
ты
можешь
сказать
им,
где
угодно.
The
boy
looks
out
and
sees
his
friends
are
waiting
there
Мальчик
выглядывает
и
видит,
что
его
друзья
ждут
там.
In
the
cold
electric
glare
В
холодном
электрическом
сиянии
Of
those
lamps
that
make
you
think
that
night
is
day
О
тех
лампах,
которые
заставляют
тебя
думать,
что
ночь
- это
день.
They
drag
their
lusts
into
your
sight
Они
притягивают
свои
похоти
к
твоему
взору.
With
shouts
and
screams
they
meet
the
night
С
криками
и
воплями
они
встречают
ночь.
They
block
your
way
in
twos
and
fours
Они
преграждают
тебе
путь
по
двое
и
четверо.
In
uniforms
from
city
stores
В
униформе
из
городских
магазинов
They're
closing
in,
who
knows
the
score
Они
приближаются,
кто
знает
счет?
It
won't
be
long
before
Это
не
займет
много
времени.
A
martyr's
blood
is
nourishing
the
wastelands
Кровь
мученика
питает
пустоши.
Wastelands,
yes,
it
won't
be
long
before
Пустоши,
да,
это
не
займет
много
времени.
A
martyr's
blood
is
nourishing
the
wastelands
Кровь
мученика
питает
пустоши.
Wastelands,
the
wastelands
Пустоши,
пустоши
...
Wastelands,
oh,
wastelands
Пустоши,
о,
пустоши
Wastelands,
yes,
it
won't
be
long
before
Пустоши,
да,
это
не
займет
много
времени.
A
martyr's
blood
is
nourishing
the
wastelands
Кровь
мученика
питает
пустоши.
A
martyr's
blood
is
nourishing
the
wastelands
Кровь
мученика
питает
пустоши.
Wastelands,
oh,
wastelands
Пустоши,
о,
пустоши
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MITCHELL, W T DAVIDSON, MIDGE URE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.