Paroles et traduction Midge Ure - Wastelands (Extended Mix) [2010 Remaster]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wastelands (Extended Mix) [2010 Remaster]
Пустоши (Расширенная версия) [Ремастер 2010]
The
boy
is
listening
to
those
records
from
the
past
Парень
слушает
те
записи
из
прошлого,
He
wants
to
make
them
last
Он
хочет,
чтобы
они
длились
вечно,
For
they
make
him
feel
alive
Ведь
они
заставляют
его
чувствовать
себя
живым.
They
are
the
voices
of
the
faces
on
the
wall
Они
— голоса
лиц
на
стене.
He
listens
to
them
all
Он
слушает
их
все,
Hangs
on
every
little
tale
they
tell
Ловит
каждое
слово
их
историй,
Knows
them
all
and
their
life
stories
Знает
их
всех
и
истории
их
жизней,
Shares
their
pain
and
shares
their
glories
Делит
их
боль
и
разделяет
их
победы.
One
day
he
even
cut
their
names
upon
his
skin
Однажды
он
даже
вырезал
их
имена
на
своей
коже,
They
mean
that
much
to
him
Настолько
они
важны
для
него.
For
them
he'd
take
the
test
Ради
них
он
прошёл
бы
любое
испытание.
His
bedroom
window
opens
to
the
evening
air
Окно
его
спальни
открыто
в
вечерний
воздух,
The
fox
is
in
his
lair
Лис
в
своей
норе,
The
volume
of
his
system
is
full
on
Громкость
его
системы
на
максимуме,
But
the
neighbors
moan
and
the
parents
call
Но
соседи
стонут,
а
родители
ругаются.
This
angry
noise
is
the
muzak
of
the
wastelands
Этот
злобный
шум
— музак
пустошей.
Wastelands,
the
wastelands,
wastelands
Пустоши,
пустоши,
пустоши.
The
boy
is
dressing
in
the
fashion
of
the
day
Парень
одевается
по
моде,
The
kids
all
dress
that
way,
you
can
tell
them
anywhere
Все
дети
одеваются
так,
их
можно
узнать
где
угодно.
The
boy
looks
out
and
sees
his
friends
are
waiting
there
Парень
выглядывает
и
видит,
что
его
друзья
ждут
там,
In
the
cold
electric
glare
В
холодном
электрическом
свете.
Of
those
lamps
that
make
you
think
that
night
is
day
Тех
ламп,
что
заставляют
тебя
думать,
что
ночь
— это
день.
They
drag
their
lusts
into
your
sight
Они
выставляют
свою
похоть
напоказ,
With
shouts
and
screams
they
meet
the
night
С
криками
и
воплями
они
встречают
ночь.
They
block
your
way
in
twos
and
fours
Они
преграждают
тебе
путь
по
двое
и
по
четверо,
In
uniforms
from
city
stores
В
униформе
из
городских
магазинов.
They're
closing
in,
who
knows
the
score
Они
приближаются,
кто
знает,
чем
это
кончится.
It
won't
be
long
before
Недолго
осталось
до
того,
A
martyr's
blood
is
nourishing
the
wastelands
Как
кровь
мученика
напитает
пустоши.
Wastelands,
yes,
it
won't
be
long
before
Пустоши,
да,
недолго
осталось
до
того,
A
martyr's
blood
is
nourishing
the
wastelands
Как
кровь
мученика
напитает
пустоши.
Wastelands,
the
wastelands
Пустоши,
пустоши,
Wastelands,
oh,
wastelands
Пустоши,
о,
пустоши.
Wastelands,
yes,
it
won't
be
long
before
Пустоши,
да,
недолго
осталось
до
того,
A
martyr's
blood
is
nourishing
the
wastelands
Как
кровь
мученика
напитает
пустоши.
A
martyr's
blood
is
nourishing
the
wastelands
Кровь
мученика
напитает
пустоши.
Wastelands,
oh,
wastelands
Пустоши,
о,
пустоши.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.