Midiman - Sigue Lloviendo en la Ciudad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Midiman - Sigue Lloviendo en la Ciudad




Sigue Lloviendo en la Ciudad
It's Still Raining in the City
Sigue lloviendo en la ciudad,
It's still raining in the city,
Y tu presencia llena todo aquí,
And your presence fills everything here,
Aunque lo trates de ocultar,
Although you try to hide it,
que esta historia llegará a su fin.
I know this story will come to an end.
Sigue lloviendo en la ciudad
It's still raining in the city
Yo solo puedo ver que tonto fui,
I can only see how foolish I was,
Seguí creyendo en tus promesas
I kept believing in your promises
De un final feliz.
Of a happy ending.
Sigue lloviendo en la ciudad,
It's still raining in the city,
Ahora puede ser que crea en ti,
Now I can believe in you,
Ya no me importan tus palabras
I don't care about your words anymore
Es que no sienten lo que yo sufrí.
They don't feel what I suffered.
Sigue lloviendo en la ciudad
It's still raining in the city
Quise tratar de no pensar en ti,
I wanted to try not to think about you,
En cambio para ti fue fácil
Instead for you it was easy
El dejarme solo aquí.
To leave me alone here.
Pero no creas que has vencido,
But don't think you've won,
No te convenzas de mi amor por ti,
Don't convince yourself of my love for you,
Si bien te di toda mi vida
Although I gave you my whole life
Mañana puedes tu llorar... por mi...
Tomorrow you can cry... for me...
Núnca podrás negar
You will never be able to deny
Lo que viviste conmigo
What you lived with me
Yo te enseñé a sentir
I taught you to feel
Lo que con nadie has sentido,
What you have never felt with anyone else,
Seguro que hoy estás muy sola
Surely today you are very lonely
Y te dan ganas de llamarme
And you want to call me
Para pedirme que te ame...
To ask me to love you...
Otra vez.
Again.
Sigue lloviendo en la ciudad,
It's still raining in the city,
Y ahora veo más allá de ti
And now I see beyond you
Aunque me necesites donde estés
Even if you need me wherever you are
Sabes muy bien que no estaré allí.
You know very well that I won't be there.
Sigue lloviendo en la ciudad
It's still raining in the city
Y ahora junto a quieres seguir
And now you want to continue by my side
Podrás vivir en tu mentira,
You will be able to live in your lie,
Desde ahora ya sin mi.
From now on without me anymore.
Pero no creas que haz vencido,
But don't think you've won,
No te convenzas de mi amor por ti,
Don't convince yourself of my love for you,
Si ayer te di toda mi vida,
If yesterday I gave you my whole life,
Mañana puedes llorar, por mi,
Tomorrow you can cry for me.
Nunca podrás negar, lo que viviste conmigo
You will never be able to deny what you lived with me
Yo te enseñé a sentir, lo que con nadie haz sentido
I taught you to feel, what you have never felt with anyone else
Seguro que hoy estás muy sola
Surely today you are very lonely
Y te dan ganas de llamarme,
And you want to call me,
Para pedirme que te ame, otra vez
To ask me to love you, again
Que triste el mes de abril,
How sad April is,
El caminar sin ti
Walking without you
Buscándote en la soledad,
Looking for you in solitude,
Viendo gente pasar
Watching people pass by
Murmuran mucho más
They murmur much more
Que no lo sientes como yo...
That you don't feel it like I do...





Writer(s): alfredo xavier pazmiño sánchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.