Frnxx -
Midix
traduction en allemand
Да
это
же
Midix!
Das
ist
ja
Midix!
И
моё
сердце
пылает
огнём
Und
mein
Herz
lodert
in
Flammen
Ошмётки
пепла
вниз,
остаёмся
вдвоём
Aschefetzen
fallen,
wir
bleiben
zu
zweit
Пролетает
время
птицей
вон,
день
за
днём
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug,
Tag
für
Tag
Надеюсь,
я
один,
кто
в
твой
франкс
попадёт
Ich
hoffe,
ich
bin
der
Einzige,
der
in
deinen
Franxx
kommt
И
моё
сердце
пылает
огнём
Und
mein
Herz
lodert
in
Flammen
Ошмётки
пепла
вниз,
остаёмся
вдвоём
Aschefetzen
fallen,
wir
bleiben
zu
zweit
Пролетает
время
птицей
вон,
день
за
днём
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug,
Tag
für
Tag
Надеюсь,
я
один,
кто
в
твой
франкс
попадет
Ich
hoffe,
ich
bin
der
Einzige,
der
in
deinen
Franxx
kommt
Щека
из
карамели
— сегодня
сладкоежка
Wange
aus
Karamell
— heute
bin
ich
ein
Süßschnabel
Только
никому
ни
слова
Aber
pssst,
kein
Wort
zu
niemandem
Рубашку
порвут
крылья,
с
тобою
стану
легче
Flügel
werden
mein
Hemd
zerreißen,
mit
dir
werde
ich
leichter
Зая,
никому
ни
слова
Schatz,
kein
Wort
zu
niemandem
Эй,
я,
её
розовые
локоны
Hey,
ich,
ihre
rosa
Locken
Ветер
огибает
у
края
скалы
Der
Wind
umspielt
sie
am
Rande
der
Klippe
Я
не
против
потеряться
в
этом
месте
Ich
habe
nichts
dagegen,
mich
an
diesem
Ort
zu
verlieren
Если
убегать,
то
сбрасывая
цепи
Wenn
wir
weglaufen,
dann,
indem
wir
die
Ketten
abwerfen
В
небеса
хотела
взлететь
птица
без
крыла
Ein
Vogel
ohne
Flügel
wollte
in
den
Himmel
fliegen
Просто
закрой
уши
и
услышь
только
себя
Halt
dir
einfach
die
Ohren
zu
und
höre
nur
auf
dich
selbst
Выдержишь
ли
ты
смерти
пылкий
поцелуй?
Wirst
du
den
feurigen
Kuss
des
Todes
aushalten?
Или
упадешь
пред
страхом?
Oder
wirst
du
vor
Angst
fallen?
Просто
про
него
забудь,
я
Vergiss
ihn
einfach,
ich
Моё
сердце
пылает
огнём
Mein
Herz
lodert
in
Flammen
Ошмётки
пепла
вниз,
остаёмся
вдвоём
Aschefetzen
fallen,
wir
bleiben
zu
zweit
Пролетает
время
птицей
вон,
день
за
днём
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug,
Tag
für
Tag
Надеюсь,
я
один,
кто
в
твой
франкс
попадёт
Ich
hoffe,
ich
bin
der
Einzige,
der
in
deinen
Franxx
kommt
И
моё
сердце
пылает
огнём
Und
mein
Herz
lodert
in
Flammen
Ошмётки
пепла
вниз,
остаёмся
вдвоём
Aschefetzen
fallen,
wir
bleiben
zu
zweit
Пролетает
время
птицей
вон,
день
за
днём
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug,
Tag
für
Tag
Надеюсь,
я
один,
кто
в
твой
франкс
попадет
Ich
hoffe,
ich
bin
der
Einzige,
der
in
deinen
Franxx
kommt
И
мое
сердце
пылает
огнём
Und
mein
Herz
lodert
in
Flammen
Ошмётки
пепла
вниз,
остаёмся
вдвоём
Aschefetzen
fallen,
wir
bleiben
zu
zweit
Пролетает
время
птицей
вон,
день
за
днём
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug,
Tag
für
Tag
Надеюсь,
я
один,
кто
в
твой
франкс
попадёт
Ich
hoffe,
ich
bin
der
Einzige,
der
in
deinen
Franxx
kommt
Эй-эй-эй,
я
возьму
тебя
за
руку
(Е-е)
Hey-hey-hey,
ich
nehme
dich
an
der
Hand
(Ja-ja)
Поцелую
в
щеку,
а
затем
в
и
губы
(Е-е)
Küsse
dich
auf
die
Wange
und
dann
auf
die
Lippen
(Ja-ja)
Ты
простишь
меня,
за
то
что
был
глупым
Du
verzeihst
mir,
dass
ich
dumm
war
И
сегодня
снова
мы
с
тобой
на
прогулке
(Е-е)
Und
heute
sind
wir
wieder
zusammen
unterwegs
(Ja-ja)
Я
не
во
сне,
она
снова
здесь
Ich
träume
nicht,
sie
ist
wieder
hier
Почему
ты
думала,
что
можно
верить
мне?
Warum
dachtest
du,
du
könntest
mir
vertrauen?
Я
не
хотел
тебя
задеть
Ich
wollte
dich
nicht
verletzen
Ты
мне
явно
нравишься,
а
может
быть
и
нет
Ich
mag
dich
offensichtlich,
oder
vielleicht
auch
nicht
Нет,
нет,
нет,
что
же
ты
сделала?
Nein,
nein,
nein,
was
hast
du
getan?
Каждый
локон
твоей
головы
заставляет
жить
меня
Jede
Locke
deines
Haares
lässt
mich
leben
Я
никогда
Ich
werde
niemals
Ни-никуда,
е-е-е
Nie-nirgendwohin,
je-je-je
И
моё
сердце
пылает
огнём
Und
mein
Herz
lodert
in
Flammen
Ошмётки
пепла
вниз,
остаёмся
вдвоём
Aschefetzen
fallen,
wir
bleiben
zu
zweit
Пролетает
время
птицей
вон,
день
за
днём
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug,
Tag
für
Tag
Надеюсь,
я
один,
кто
в
твой
франкс
попадет
Ich
hoffe,
ich
bin
der
Einzige,
der
in
deinen
Franxx
kommt
И
моё
сердце
пылает
огнём
Und
mein
Herz
lodert
in
Flammen
Ошмётки
пепла
вниз,
остаёмся
вдвоём
Aschefetzen
fallen,
wir
bleiben
zu
zweit
Пролетает
время
птицей
вон,
день
за
днём
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug,
Tag
für
Tag
Надеюсь,
я
один,
кто
в
твой
франкс
попадёт
Ich
hoffe,
ich
bin
der
Einzige,
der
in
deinen
Franxx
kommt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): артем владимирович очатовский, дмитрий константинович чуйко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.