Midix feat. Chuyko & Lirin - Frnxx - traduction des paroles en allemand

Frnxx - Midix traduction en allemand




Frnxx
Frnxx
Да это же Midix!
Das ist ja Midix!
И моё сердце пылает огнём
Und mein Herz lodert in Flammen
Ошмётки пепла вниз, остаёмся вдвоём
Aschefetzen fallen, wir bleiben zu zweit
Пролетает время птицей вон, день за днём
Die Zeit vergeht wie im Flug, Tag für Tag
Надеюсь, я один, кто в твой франкс попадёт
Ich hoffe, ich bin der Einzige, der in deinen Franxx kommt
И моё сердце пылает огнём
Und mein Herz lodert in Flammen
Ошмётки пепла вниз, остаёмся вдвоём
Aschefetzen fallen, wir bleiben zu zweit
Пролетает время птицей вон, день за днём
Die Zeit vergeht wie im Flug, Tag für Tag
Надеюсь, я один, кто в твой франкс попадет
Ich hoffe, ich bin der Einzige, der in deinen Franxx kommt
Щека из карамели сегодня сладкоежка
Wange aus Karamell heute bin ich ein Süßschnabel
Только никому ни слова
Aber pssst, kein Wort zu niemandem
Рубашку порвут крылья, с тобою стану легче
Flügel werden mein Hemd zerreißen, mit dir werde ich leichter
Зая, никому ни слова
Schatz, kein Wort zu niemandem
Эй, я, её розовые локоны
Hey, ich, ihre rosa Locken
Ветер огибает у края скалы
Der Wind umspielt sie am Rande der Klippe
Я не против потеряться в этом месте
Ich habe nichts dagegen, mich an diesem Ort zu verlieren
Если убегать, то сбрасывая цепи
Wenn wir weglaufen, dann, indem wir die Ketten abwerfen
В небеса хотела взлететь птица без крыла
Ein Vogel ohne Flügel wollte in den Himmel fliegen
Просто закрой уши и услышь только себя
Halt dir einfach die Ohren zu und höre nur auf dich selbst
Выдержишь ли ты смерти пылкий поцелуй?
Wirst du den feurigen Kuss des Todes aushalten?
Или упадешь пред страхом?
Oder wirst du vor Angst fallen?
Просто про него забудь, я
Vergiss ihn einfach, ich
Моё сердце пылает огнём
Mein Herz lodert in Flammen
Ошмётки пепла вниз, остаёмся вдвоём
Aschefetzen fallen, wir bleiben zu zweit
Пролетает время птицей вон, день за днём
Die Zeit vergeht wie im Flug, Tag für Tag
Надеюсь, я один, кто в твой франкс попадёт
Ich hoffe, ich bin der Einzige, der in deinen Franxx kommt
И моё сердце пылает огнём
Und mein Herz lodert in Flammen
Ошмётки пепла вниз, остаёмся вдвоём
Aschefetzen fallen, wir bleiben zu zweit
Пролетает время птицей вон, день за днём
Die Zeit vergeht wie im Flug, Tag für Tag
Надеюсь, я один, кто в твой франкс попадет
Ich hoffe, ich bin der Einzige, der in deinen Franxx kommt
И мое сердце пылает огнём
Und mein Herz lodert in Flammen
Ошмётки пепла вниз, остаёмся вдвоём
Aschefetzen fallen, wir bleiben zu zweit
Пролетает время птицей вон, день за днём
Die Zeit vergeht wie im Flug, Tag für Tag
Надеюсь, я один, кто в твой франкс попадёт
Ich hoffe, ich bin der Einzige, der in deinen Franxx kommt
Эй-эй-эй, я возьму тебя за руку (Е-е)
Hey-hey-hey, ich nehme dich an der Hand (Ja-ja)
Поцелую в щеку, а затем в и губы (Е-е)
Küsse dich auf die Wange und dann auf die Lippen (Ja-ja)
Ты простишь меня, за то что был глупым
Du verzeihst mir, dass ich dumm war
И сегодня снова мы с тобой на прогулке (Е-е)
Und heute sind wir wieder zusammen unterwegs (Ja-ja)
Я не во сне, она снова здесь
Ich träume nicht, sie ist wieder hier
Почему ты думала, что можно верить мне?
Warum dachtest du, du könntest mir vertrauen?
Я не хотел тебя задеть
Ich wollte dich nicht verletzen
Ты мне явно нравишься, а может быть и нет
Ich mag dich offensichtlich, oder vielleicht auch nicht
Нет, нет, нет, что же ты сделала?
Nein, nein, nein, was hast du getan?
Каждый локон твоей головы заставляет жить меня
Jede Locke deines Haares lässt mich leben
Бе-Без тебя
Oh-Ohne dich
Я никогда
Ich werde niemals
Ни-никуда, е-е-е
Nie-nirgendwohin, je-je-je
И моё сердце пылает огнём
Und mein Herz lodert in Flammen
Ошмётки пепла вниз, остаёмся вдвоём
Aschefetzen fallen, wir bleiben zu zweit
Пролетает время птицей вон, день за днём
Die Zeit vergeht wie im Flug, Tag für Tag
Надеюсь, я один, кто в твой франкс попадет
Ich hoffe, ich bin der Einzige, der in deinen Franxx kommt
И моё сердце пылает огнём
Und mein Herz lodert in Flammen
Ошмётки пепла вниз, остаёмся вдвоём
Aschefetzen fallen, wir bleiben zu zweit
Пролетает время птицей вон, день за днём
Die Zeit vergeht wie im Flug, Tag für Tag
Надеюсь, я один, кто в твой франкс попадёт
Ich hoffe, ich bin der Einzige, der in deinen Franxx kommt





Writer(s): артем владимирович очатовский, дмитрий константинович чуйко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.