Да
это
же
Midix!
Das
ist
ja
Midix!
Я
просыпаюсь
и
не
понимаю
Ich
wache
auf
und
verstehe
es
nicht
Я
в
облаке?
Все
глаза
в
тумане
Bin
ich
in
einer
Wolke?
Meine
Augen
sind
ganz
benebelt
Эта
thottie
знает:
она
мисс
Луна
(Мисс
Луна)
Diese
Thottie
weiß
es:
Sie
ist
Miss
Luna
(Miss
Luna)
Нету
гравитации,
мы
вместе
улетаем
Es
gibt
keine
Schwerkraft,
wir
fliegen
zusammen
davon
Я
просыпаюсь
и
не
понимаю
Ich
wache
auf
und
verstehe
es
nicht
Я
в
облаке?
Все
глаза
в
тумане
Bin
ich
in
einer
Wolke?
Meine
Augen
sind
ganz
benebelt
Эта
thottie
знает:
она
мисс
Луна
(Мисс
Луна)
Diese
Thottie
weiß
es:
Sie
ist
Miss
Luna
(Miss
Luna)
Нету
гравитации,
мы
вместе
улетаем
Es
gibt
keine
Schwerkraft,
wir
fliegen
zusammen
davon
Пару
паффов,
и
мы
с
тобой
ближе
(Ближе)
Ein
paar
Züge,
und
wir
sind
uns
näher
(Näher)
Я
твоя
звезда,
я
не
знаю
что
мной
движет
Ich
bin
dein
Stern,
ich
weiß
nicht,
was
mich
antreibt
Ты
моя
луна,
я
люблю
когда
ты
ниже
(Ниже)
Du
bist
mein
Mond,
ich
liebe
es,
wenn
du
unten
bist
(Unten)
Покажи
свой
кратер,
нас
с
тобою
не
услышат
Zeig
mir
deinen
Krater,
niemand
wird
uns
hören
Мы
вдвоём
устроим
лунное
затмение
Wir
beide
verursachen
eine
Mondfinsternis
Для
тебя
я
сверну
целую
вселенную
Für
dich
werde
ich
das
ganze
Universum
zusammenrollen
Ты
моя
навсегда
— нет,
это
не
временно
Du
gehörst
mir
für
immer
– nein,
das
ist
nicht
vorübergehend
Твои
губы
целовать
— буду
очень
бережно
Ich
werde
deine
Lippen
küssen
– ganz
behutsam
Знаешь,
зая,
если
между
нами
Weißt
du,
Hase,
wenn
zwischen
uns
Вдруг
встанет
планета
— она
мигом
улетает
(тает)
Plötzlich
ein
Planet
steht
– er
fliegt
sofort
davon
(schmilzt)
Если
тебя
я
мигом
потеряю
(теряю)
Wenn
ich
dich
plötzlich
verliere
(verliere)
Моя
печаль
утопит
землю
моими
слезами
Meine
Trauer
wird
die
Erde
mit
meinen
Tränen
ertränken
Я
просыпаюсь
и
не
понимаю
Ich
wache
auf
und
verstehe
es
nicht
Я
в
облаке?
Все
глаза
в
тумане
Bin
ich
in
einer
Wolke?
Meine
Augen
sind
ganz
benebelt
Эта
thottie
знает:
она
мисс
Луна
(Мисс
Луна)
Diese
Thottie
weiß
es:
Sie
ist
Miss
Luna
(Miss
Luna)
Нету
гравитации,
мы
вместе
улетаем
Es
gibt
keine
Schwerkraft,
wir
fliegen
zusammen
davon
Я
просыпаюсь
и
не
понимаю
Ich
wache
auf
und
verstehe
es
nicht
Я
в
облаке?
Все
глаза
в
тумане
Bin
ich
in
einer
Wolke?
Meine
Augen
sind
ganz
benebelt
Эта
thottie
знает:
она
мисс
Луна
(Мисс
Луна)
Diese
Thottie
weiß
es:
Sie
ist
Miss
Luna
(Miss
Luna)
Нету
гравитации,
мы
вместе
улетаем
Es
gibt
keine
Schwerkraft,
wir
fliegen
zusammen
davon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): артем владимирович очатовский, дмитрий константинович чуйко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.