Paroles et traduction Midix - А что если мы сдохнем?
А что если мы сдохнем?
What If We Die?
Да
это
же
Midix!
Oh,
it’s
Midix!
А
что,
если
мы
сдохнем?
What
if
we
die?
Завтра
не
будет
вовсе
There’ll
be
no
tomorrow
Ты
ничего
не
успел
Nothing
you've
done
will
matter
Взгляни,
зачем
они
все?
Look,
why
are
they
all
here?
А
что,
если
мы
сдохнем?
What
if
we
die?
Завтра
не
будет
вовсе
There’ll
be
no
tomorrow
Ты
ничего
не
успел
Nothing
you've
done
will
matter
Взгляни,
зачем
они
все?
Look,
why
are
they
all
here?
Я
и
так
ghost
boy
I'm
already
a
ghost
to
Для
своей
мадам
The
woman
of
my
dreams
Просто
пропаду
I'll
just
vanish
Её
главный
страх
Her
worst
fear
Да,
я
делаю
что
хочется,
зови:
дурак
Yeah,
I
do
what
I
want,
call
me:
idiot
Хватит
мечтать
Stop
dreaming
Вся
эта
жизнь
— dog
in
the
cage
This whole
life
is
a
dog
in
a
cage
Может
дурак
Maybe
an
idiot
Я
не
как
ты,
но
знаешь
I'm
not
like
you,
but
you
know
А
что,
если
мы
сдохнем?
What
if
we
die?
Завтра
не
будет
вовсе
There’ll
be
no
tomorrow
Ты
ничего
не
успел
Nothing
you've
done
will
matter
Взгляни,
зачем
они
все?
Look,
why
are
they
all
here?
А
что,
если
мы
сдохнем?
What
if
we
die?
Завтра
не
будет
вовсе
There’ll
be
no
tomorrow
Ты
ничего
не
успел
Nothing
you've
done
will
matter
Взгляни,
зачем
они
все?
Look,
why
are
they
all
here?
Напиши
той
подруге
Text
that
friend
you’re
in
love
with
Что
боялся
сказать
What
you've
been
afraid
to
say
Что
её
любишь,
её
любишь
That
you
love
her,
you
love
her
Не
хочешь
отпускать
You
don't
want
to
let
her
go
С
тобой
мы
будем
вдвоём?
We
can
be
together?
На
этот
взрыв
At
this
moment
Будем
смотреть,
как
в
кино
We’ll
watch
it
like
a
movie
И
в
миг,
в
миг,
в
миг
And
then,
all
of
a
sudden
Вся
разрушилась
земля
The
whole
world
has
collapsed
И
горят
наши
сердца
And
our
hearts
are
burning
Нас
не
вспомнят
никогда
We'll
never
be
remembered
А
что,
если
мы
сдохнем?
What
if
we
die?
Завтра
не
будет
вовсе
There’ll
be
no
tomorrow
Ты
ничего
не
успел
Nothing
you've
done
will
matter
Взгляни,
зачем
они
все?
Look,
why
are
they
all
here?
А
что,
если
мы
сдохнем?
What
if
we
die?
Завтра
не
будет
вовсе
There’ll
be
no
tomorrow
Ты
ничего
не
успел
Nothing
you've
done
will
matter
Взгляни,
зачeм
они
все?
Look, why
are
they
all
here?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): артем владимирович очатовский, дмитрий константинович чуйко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.