Paroles et traduction Midix - Скучный
Я
не
верю,
я
не
верю
в
любовь
I
don't
believe
in
love
Я
не
верю,
верю,
не
верю
в
любовь
I
don't
believe,
I
don't
believe
in
love
Позови
тогда,
когда
снова
станет
лучше
Call
me
when
it
gets
better
Так
было
не
всегда,
но
теперь
я
скучный
It
wasn't
always
like
this,
but
I'm
boring
now
Слушай,
я
ненавижу
наш
сериал
Listen,
I
hate
our
show
Потому
что
про
любовь
— это
всё
не
про
тебя
Because
it's
all
about
love,
and
it's
not
about
you
Позови
тогда,
когда
снова
станет
лучше
Call
me
when
it
gets
better
Так
было
не
всегда,
но
теперь
я
скучный
It
wasn't
always
like
this,
but
I'm
boring
now
Слушай,
я
ненавижу
наш
сериал
Listen,
I
hate
our
show
Потому
что
про
любовь
— это
всё
не
про
тебя
Because
it's
all
about
love,
and
it's
not
about
you
Лени
крутит
хорошо,
но
я
не
знаю
что
её
заводит
Lenny's
great
at
spinning,
but
I
don't
know
what
turns
her
on
И
в
такой
момент
я
вообще
не
знаю
что
ты
хочешь
And
in
those
moments,
I
have
no
clue
what
you
want
Просто
не
люблю
вечеринки
– мы
домой
I
just
don't
like
parties,
so
let's
go
home
Она
очень
мало
курит
и
это,
блин,
отстой
She
smokes
too
little
and
it
sucks
Хотя,
в
этой
ситуации,
по-моему,
вообще
я
отстой,
но
пока
Although
in
this
situation,
I'm
the
one
who
sucks,
but
still,
Я
не
помню
что
хотел
ей
давно
рассказать
I
can't
remember
what
I
wanted
to
tell
her
Зачем
я
помню
твои
слёзы?
Это
вода
(вода)
Why
do
I
remember
your
tears?
It's
just
water
(water)
Стиральная
машина
— она
в
неё
влюбилась,
только
не
кому
не
слова
The
washing
machine
is
what
she
fell
in
love
with,
but
don't
tell
anyone
Вечером
что
с
тобой
случилось,
только
не
кому
не
слова
What
happened
with
you
that
night,
don't
tell
anyone
Я
не
верю
ей,
я
не
верю
в
любовь
I
don't
believe
her,
I
don't
believe
in
love
Сделал
снимок
напоследок
– убегу
вновь
Take
a
photo
for
the
last
time
and
run
away
Я
не
верю
ей,
я
не
верю
в
любовь
I
don't
believe
her,
I
don't
believe
in
love
Сделал
снимок
напоследок
– убегу
вновь
Take
a
photo
for
the
last
time
and
run
away
Позови
тогда,
когда
снова
станет
лучше
Call
me
when
it
gets
better
Так
было
не
всегда,
но
теперь
я
скучный
It
wasn't
always
like
this,
but
I'm
boring
now
Слушай,
я
ненавижу
наш
сериал
Listen,
I
hate
our
show
Потому
что
про
любовь
— это
все
не
про
тебя
Because
it's
all
about
love,
and
it's
not
about
you
Позови
тогда,
когда
снова
станет
лучше
Call
me
when
it
gets
better
Так
было
не
всегда,
но
теперь
я
скучный
It
wasn't
always
like
this,
but
I'm
boring
now
Слушай,
я
ненавижу
наш
сериал
Listen,
I
hate
our
show
Потому
что
про
любовь
— это
все
не
про
тебя
Because
it's
all
about
love,
and
it's
not
about
you
Зачем
я
снова
проливаю
кровь?
Why
am
I
shedding
blood
again?
И
она
веет
моей
любовью
And
it
smells
like
my
love
Я
начал
вновь
рисовать
себе
тропы
в
рай
I
started
drawing
paths
to
heaven
for
myself
again
Зачем
себя
терзать?
Why
torture
myself?
Что
с
тобою
не
случилось?
What
happened
to
you?
Не
опускай
глаза
Don't
look
down
Моя
бэй
приходит
только
избранным
во
снах
My
baby
comes
to
the
chosen
ones
only
in
dreams
В
ее
объятьях
утопаю,
как
в
море
монет
рука
I
drown
in
her
embrace
like
a
hand
in
a
sea
of
coins
И
вновь
охватывает
страх
And
fear
takes
over
me
again
Та
картина
висит
в
глазах
That
picture
hangs
in
my
eyes
Давай
забудем
о
словах
Let's
forget
about
words
Пообщаемся
не
боясь
Let's
talk
without
fear
Прожигай
сердце
мне
Burn
my
heart
out
Все
эмоции
пеплом
вниз
All
emotions
are
ashes
down
below
Но
не
забудь,
что
тебя
любил
But
don't
forget
that
you
were
loved
Позови
тогда,
когда
снова
станет
лучше
Call
me
when
it
gets
better
Так
было
не
всегда,
но
теперь
я
скучный
It
wasn't
always
like
this,
but
I'm
boring
now
Слушай,
я
ненавижу
наш
сериал
Listen,
I
hate
our
show
Потому
что
про
любовь
— это
все
не
про
тебя
Because
it's
all
about
love,
and
it's
not
about
you
Позови
тогда,
когда
снова
станет
лучше
Call
me
when
it
gets
better
Так
было
не
всегда,
но
теперь
я
скучный
It
wasn't
always
like
this,
but
I'm
boring
now
Слушай,
я
ненавижу
наш
сериал
Listen,
I
hate
our
show
Потому
что
про
любовь
— это
всё
не
про
тебя
Because
it's
all
about
love,
and
it's
not
about
you
Позови
тогда,
когда
снова
станет
лучше
Call
me
when
it
gets
better
Так
было
не
всегда,
но
теперь
я
скучный
It
wasn't
always
like
this,
but
I'm
boring
now
Слушай,
я
ненавижу
наш
сериал
Listen,
I
hate
our
show
Потому
что
про
любовь
— это
всё
не
про
тебя
Because
it's
all
about
love,
and
it's
not
about
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): евгений балобанов
Album
Скучный
date de sortie
17-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.