Midix feat. Lirin & Chuyko - Прости меня - traduction des paroles en allemand

Прости меня - Midix traduction en allemand




Прости меня
Verzeih mir
(Да, это же Мидикс!)
(Ja, das ist Midix!)
Прости меня, я все потерял, да
Verzeih mir, ich habe alles verloren, ja
Теперь не знаю как вернуть, не будет шанса
Jetzt weiß ich nicht, wie ich es zurückbekomme, es gibt keine Chance
Прости меня! Пустой, словно в манге
Verzeih mir! Leer, wie in einem Manga
Хочу забыть ошибки, что делал напрасно
Ich will die Fehler vergessen, die ich umsonst gemacht habe
Твои губы, глаза: они светят сейчас
Deine Lippen, deine Augen: sie leuchten jetzt
Я в них вижу себя, но не вижу контраст
Ich sehe mich in ihnen, aber ich sehe keinen Kontrast
Ты словно 02, ты попала во франкс
Du bist wie 02, du bist in Franxx gelandet
Знаешь, буду помнить я, твоё имя всегда
Weißt du, ich werde mich immer an deinen Namen erinnern
Что-то подсказывает мне
Etwas sagt mir
Для тебя не так уж важен я сейчас есть
dass ich dir im Moment nicht so wichtig bin
Может стоит порвать наших уз цепь?
Vielleicht sollten wir die Kette unserer Bande zerreißen?
Мой ключ не подошел твой замок тлел
Mein Schlüssel passte nicht dein Schloss glühte
Да, твои глаза сапфир
Ja, deine Augen sind Saphire
В сон приходят вижу их
Sie kommen im Traum ich sehe sie
Я же помню каждый миг
Ich erinnere mich an jeden Moment
Каждый шаг твой, каждый сдвиг
Jeden deiner Schritte, jede Bewegung
В моей памяти твой вкус
In meiner Erinnerung ist dein Geschmack
Сердце громко дает звук
Mein Herz schlägt laut
Если ты моя ошибка, то
Wenn du mein Fehler bist, dann
Я на ней не учусь
lerne ich nicht daraus
Прости меня, я все потерял, да
Verzeih mir, ich habe alles verloren, ja
Теперь не знаю как вернуть, не будет шанса
Jetzt weiß ich nicht, wie ich es zurückbekomme, es gibt keine Chance
Прости меня! Пустой, словно в манге
Verzeih mir! Leer, wie in einem Manga
Хочу забыть ошибки, что делал напрасно
Ich will die Fehler vergessen, die ich umsonst gemacht habe
Я-я-я, тебе звонит номер, но чей?
Ja-ja-ja, dich ruft eine Nummer an, aber wessen?
Удалила. Прошла пара недель, я
Du hast sie gelöscht. Ein paar Wochen sind vergangen, ich
Смотрю в небо нету лучей
schaue in den Himmel keine Strahlen
Я не спал пару дней
Ich habe ein paar Tage nicht geschlafen
Живу только в ночи, я
Ich lebe nur in der Nacht, ich
Только в ночи, лучшие дни
nur in der Nacht, die besten Tage
Убиваем время, широкие зрачки
Wir töten die Zeit, weite Pupillen
Но теперь я один
Aber jetzt bin ich allein
Я снова ошибся! Теперь пусто жить мне
Ich habe wieder einen Fehler gemacht! Jetzt ist mein Leben leer
Стань моей boo, стань как Сейлор Мун
Werde mein Schatz, werde wie Sailor Moon
Человек и демон, словно Zero Two
Mensch und Dämon, wie Zero Two
Это будто меха у тебя нет чувств, эй!
Es ist wie Mecha du hast keine Gefühle, hey!
Прости меня, я все потерял, да
Verzeih mir, ich habe alles verloren, ja
Теперь не знаю как вернуть, не будет шанса
Jetzt weiß ich nicht, wie ich es zurückbekomme, es gibt keine Chance
Прости меня! Пустой, словно в манге
Verzeih mir! Leer, wie in einem Manga
Хочу забыть ошибки, что делал напрасно
Ich will die Fehler vergessen, die ich umsonst gemacht habe





Writer(s): артем владимирович очатовский, дмитрий константинович чуйко


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.