Midlake feat. Beyond The Wizards Sleeve - Roscoe (Beyond the Wizard’s Sleeve Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Midlake feat. Beyond The Wizards Sleeve - Roscoe (Beyond the Wizard’s Sleeve Remix)




Stone-cutters made them from stones
Каменотесы делали их из камней.
Chosen specially for you and I
Избранный специально для тебя и меня,
Who will live inside?
кто будет жить внутри?
The mountaineers gathered timber piled high
Горцы собирали бревна, сложенные в высокие кучи.
In which to take along
В котором можно взять с собой
Traveling many miles knowing they'd get here
Они прошли много миль, зная, что доберутся сюда.
When they got here all exhausted
Когда они добрались сюда, все были измучены.
On the roof leaks they got started
Из-за протекания крыши они начали.
And now when the rain comes we can be thankful
И теперь, когда идет дождь, мы можем быть благодарны.
When the mountaineers saw that everything fit
Когда альпинисты увидели, что все подходит.
They were glad and so they took off
Они обрадовались и ушли.
Thought we were due for a change
Я думал, нам пора меняться.
Or two around this place
Или два в этом месте.
When they got back they're all mixed up
Когда они вернулись, все смешалось.
With no one to stay with
Не с кем остаться.
The village used to be all one really needs
Раньше в деревне было все, что нужно.
Now it's filled with hundreds and hundreds of chemicals
Теперь она заполнена сотнями и сотнями химикатов.
That mostly surround you, you wish to flee
То, что в основном окружает тебя, ты хочешь убежать.
But it's not like you, so listen to me, listen to me
Но это не похоже на тебя, так что слушай меня, слушай меня.
Oh, and when the morning comes
О, и когда наступит утро ...
We will step outside
Мы выйдем наружу.
We will not find another man in sight
Мы не найдем другого человека в поле зрения.
We like the newness, the newness of all
Нам нравится новизна, новизна всего.
That has grown in our garden
Она выросла в нашем саду.
Struggling for so long
Так долго боролся
Whenever I was a child
Когда я был ребенком
I wonder what if my name had changed
Интересно, а что, если бы мое имя изменилось?
Into something more productive
Во что-то более продуктивное.
Like Roscoe been born in 1891
Как Роско, родившийся в 1891 году.
Waiting with my aunt Roselin
Жду с тетей Розелин.
Thought we were due for a change
Я думал, нам пора меняться.
Or two around this place
Или два в этом месте.
When they got back they're all mixed up
Когда они вернулись, все смешалось.
With no one to stay with
Не с кем остаться.
1891 they roamed around and foraged
1891 они бродили и добывали пищу
They made their house from cedars
Они построили свой дом из кедров.
They made their house from stone
Они построили свой дом из камня.
Well, they're a little like you
Что ж, они немного похожи на тебя.
And they're a little like me
И они немного похожи на меня.
We have all we need
У нас есть все, что нам нужно.
Thought we were due for a change
Я думал, нам пора меняться.
Or two around this place
Или два в этом месте.
This place, this place
Это место, это место ...
When they got back they're all mixed up
Когда они вернулись, все смешалось.
With no one to stay with
Не с кем остаться.
When they got back they're all mixed up
Когда они вернулись, все смешалось.
With no one to stay with
Не с кем остаться.





Writer(s): Smith Timothy Patrick, Alexander Paul Taylor, Nichelson Eric Scott, Pulido Eric Brandon, Smith John Mckenzie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.