Paroles et traduction en russe Midland - Cowgirl Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cowgirl Blues
Ковбойская тоска
So
long,
my
hill
country
woman
Прощай,
моя
женщина
из
холмистой
страны,
But
I
gotta
be
up
in
Fort
Worth
tonight
when
Но
я
должен
быть
сегодня
вечером
в
Форт-Уэрте,
когда
That
gate
opens
wide
Эти
ворота
распахнутся.
My
home
is
the
saddle
Мой
дом
— седло,
These
highways
in
between
you
and
me
Эти
дороги
между
тобой
и
мной.
My
home
is
the
saddle
Мой
дом
— седло,
But
you're
all
that
I
can
see
Но
ты
— всё,
что
я
вижу.
Lasso
the
moon
like
a
mustang
for
you
Накину
лассо
на
луну,
как
на
мустанга,
для
тебя,
Baby,
one
day
soon,
I'm
coming
home
Любимая,
однажды
скоро
я
вернусь
домой.
Lasso
the
moon
like
an
old
cowboy
tune
Накину
лассо
на
луну,
как
старую
ковбойскую
песню,
Dance
away
them
cowgirl
blues
Прогоню
прочь
твою
ковбойскую
тоску.
Mama,
those
barrel-racing
women
Мама,
эти
женщины,
участвующие
в
бочковых
гонках,
Sure
fine
Конечно,
хороши.
But
they
won't
catch
my
hands
in
the
riggin'
Но
они
не
поймают
мои
руки
на
снаряжении,
So
long
as
you're
mine
Пока
ты
моя.
My
home
is
the
saddle
Мой
дом
— седло,
These
highways
in
between
you
and
me
Эти
дороги
между
тобой
и
мной.
My
homе
is
the
saddle
Мой
дом
— седло,
But
you're
all
that
I
can
see
Но
ты
— всё,
что
я
вижу.
Lasso
thе
moon
like
a
mustang
for
you
Накину
лассо
на
луну,
как
на
мустанга,
для
тебя,
Baby,
one
day
soon,
I'm
coming
home
Любимая,
однажды
скоро
я
вернусь
домой.
Lasso
the
moon
like
a
mustang
for
you
Накину
лассо
на
луну,
как
на
мустанга,
для
тебя,
Dance
away
them
cowgirl
blues
Прогоню
прочь
твою
ковбойскую
тоску.
I
know
that
look,
my
hill
country
woman
Я
знаю
этот
взгляд,
моя
женщина
из
холмистой
страны,
In
your
eyes
В
твоих
глазах.
I
say
it's
my
last
rodeo
season
Я
говорю,
что
это
мой
последний
родео-сезон,
Every
time
I
say
goodbye
Каждый
раз,
когда
прощаюсь.
My
home
is
the
saddle
Мой
дом
— седло,
These
highways
in
between
you
and
me
Эти
дороги
между
тобой
и
мной.
My
home
is
the
saddle
Мой
дом
— седло,
But
you're
all
that
I
can
see
Но
ты
— всё,
что
я
вижу.
Lasso
the
moon
like
a
mustang
for
you
Накину
лассо
на
луну,
как
на
мустанга,
для
тебя,
Baby,
one
day
soon,
I'm
coming
home
Любимая,
однажды
скоро
я
вернусь
домой.
Lasso
the
moon
like
an
old
cowboy
tune
Накину
лассо
на
луну,
как
старую
ковбойскую
песню,
Dance
away
them
cowgirl
blues
Прогоню
прочь
твою
ковбойскую
тоску.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jess Carson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.