Midland - At Least You Cried - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Midland - At Least You Cried




Those words on your lips
Эти слова на твоих губах ...
Sound good, but they don′t quite fit
Звучит неплохо, но они не совсем подходят друг другу.
You say all the right things, do just like you should
Ты говоришь правильные вещи, делаешь то, что должен.
You say your heart's breaking, I knew that you would
Ты говоришь, что твое сердце разбито, я знал, что так и будет.
Baby, I wish that I could believe ′em
Детка, как бы я хотел им верить!
Those out of here tears in your eyes
Вон отсюда слезы в твоих глазах
But I know that you didn't mean it
Но я знаю, что ты не это имела в виду.
But at least you cried
Но, по крайней мере, ты плакала.
And I sang, "Na-na, na-na-na, na-na-na, na-na"
И я запел: "на-НА, НА-НА-НА, НА-НА-НА, НА-НА".
It's okay, it′s fine
Все в порядке, все в порядке.
It′s just hurting wasted time
Это просто причиняет боль потраченное впустую время
I know it's too late, but I appreciate
Я знаю, что уже слишком поздно, но я ценю это.
You trying, you crying
Ты пытаешься, ты плачешь.
Baby, I wish that I could believe you
Детка, как бы мне хотелось верить тебе.
Those out of here tears in your eyes
Вон отсюда слезы в твоих глазах
But I know that you didn′t mean it
Но я знаю, что ты не это имела в виду.
But at least you cried
Но, по крайней мере, ты плакала.
And I sang, "Na-na, na-na-na, na-na-na, na-na"
И я запел: "на-НА, НА-НА-НА, НА-НА-НА, НА-НА".
"Na-na, na-na-na, na-na-na, na-na"
"НА-НА, НА-НА-НА, НА-НА-НА, НА-НА".
Did you ever mean it when you said that you love me?
Ты когда-нибудь говорил, что любишь меня?
Was this all just a game for you?
Неужели все это было лишь игрой для тебя?
Baby, I wish that I could believe it
Детка, как бы мне хотелось в это поверить!
Those out of here tears in your eyes
Вон отсюда слезы в твоих глазах
But I know that you didn't mean it
Но я знаю, что ты не это имела в виду.
But at least you cried
Но, по крайней мере, ты плакала.
Baby, I wish that I could believe you
Детка, как бы мне хотелось верить тебе.
Those out of here tears in your eyes
Вон отсюда слезы в твоих глазах
But I know that you didn′t mean it
Но я знаю, что ты не это имела в виду.
But at least you cried
Но, по крайней мере, ты плакала.
And I sang, "Na-na, na-na-na, na-na-na, na-na"
И я пел: "На-На, На-На-На, На-На-На, На-На".
"Na-na, na-na-na, na-na-na, na-na"
"НА-НА, НА-НА-НА, НА-НА-НА, НА-НА".





Writer(s): Jess Carson, Cameron Duddy, Mark Wystrach, Jonathan Singleton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.