Paroles et traduction Midnight Juggernauts - Fade To Red
Sharing
our
walk
through
the
darkness
Разделяя
нашу
прогулку
во
тьме
Footprints
we'd
left
in
the
cold
Следы,
которые
мы
оставили
на
холоде.
Futures
we'd
never
predicted
Будущее,
которое
мы
никогда
не
предсказывали.
The
fork
in
the
road
Развилка
на
дороге.
Held
onto
past
premonitions
Цеплялся
за
прошлые
предчувствия.
Visions
we'd
seen
in
the
night
Видения,
которые
мы
видели
в
ночи,
Love
we'd
embraced
from
its
dawning
любовь,
которую
мы
обняли
с
самого
рассвета.
Now
fading
from
sight
Теперь
исчезает
из
виду.
This
is
our
final
goodbye
Это
наше
последнее
прощание.
All
that
we've
known
Все,
что
мы
знали.
All
that
we've
shown
Все,
что
мы
показали.
All
through
our
lives
Всю
нашу
жизнь.
This
is
our
final
goodbye
Это
наше
последнее
прощание.
All
that
we've
known
Все,
что
мы
знали.
All
that
we've
shown
Все,
что
мы
показали.
All
through
our
lives
Всю
нашу
жизнь.
This
is
our
final
goodbye
Это
наше
последнее
прощание.
Lost
on
the
twilight
horizon
Затерянный
на
сумеречном
горизонте.
Memories
we
saved
from
the
past
Воспоминания,
которые
мы
сохранили
из
прошлого.
Captured
our
waltz
in
the
moonlight
Запечатлел
наш
вальс
в
лунном
свете
It
never
would
last
Это
никогда
не
продлится
долго.
All
of
the
faith
we
have
fostered
Вся
вера,
которую
мы
взрастили.
All
of
the
bonds
we
had
tied
Все
узы,
которыми
мы
были
связаны.
All
of
the
love
we
had
gathered
Вся
любовь,
которую
мы
собрали.
Is
gone
from
your
eyes
Он
исчез
из
твоих
глаз.
This
is
our
final
goodbye
Это
наше
последнее
прощание.
All
that
we've
known
Все,
что
мы
знали.
All
that
we've
shown
Все,
что
мы
показали.
All
through
our
lives
Всю
нашу
жизнь.
This
is
our
final
goodbye
Это
наше
последнее
прощание.
All
that
we've
known
Все,
что
мы
знали.
All
that
we've
shown
Все,
что
мы
показали.
All
through
our
lives
Всю
нашу
жизнь.
This
is
our
final
goodbye
Это
наше
последнее
прощание.
Falling
out
of
time
Выпадение
из
времени
This
is
our
final
goodbye
Это
наше
последнее
прощание.
All
that
we've
known
Все,
что
мы
знали.
All
that
we've
shown
Все,
что
мы
показали.
All
through
our
lives
Всю
нашу
жизнь.
This
is
our
final
goodbye
Это
наше
последнее
прощание.
All
that
we've
known
Все,
что
мы
знали.
All
that
we've
shown
Все,
что
мы
показали.
All
through
our
lives
Всю
нашу
жизнь.
This
is
our
final
goodbye
Это
наше
последнее
прощание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heimann Vincent, Stricker Daniel Eric, Szekeres Andrew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.