Midnight Oil - Feeding Frenzy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Midnight Oil - Feeding Frenzy




Feeding Frenzy
Кормёжка в загоне
Well, I'm as old as the hills
Что ж, я стар, как мир
And young as the day
И молод, как день
That nobody sees things
В котором никто не видит вещей
In quite the same way
Одинаково совсем
Computers and shovels
Компьютеры и лопаты
Churches and brothels
Церкви и бордели
Mannequins and skeletons
Манекены и скелеты
Cities and dust bowls
Города и пыльные чаши
Here we go
Вот и всё
Here we go again
Вот и всё опять
Hear the clamor of the feeding pen
Слышен шум кормушки
New day, new way, all my friends can say
Новый день, новый путь, все мои друзья говорят
They say
Они говорят
We got cyclone fences
У нас заборы из циклона
In the cybernetic orchard
В кибернетическом саду
A miracle drugs, yeah
Чудо-лекарства, да
We got a discount bulk purchase
Мы получили оптовую скидку
Sacred in the forest
Священное в лесу
Fast food in the kiosk
Фастфуд в киоске
Cardboard dinners
Картонные обеды
And the saints and the sinners
И святые, и грешники
[Incomprehensibl
[Неразборчиво]
I don't want to run and hide
Я не хочу бежать и прятаться
I've seen it all from either side
Я видел всё с обеих сторон
Truth and fiction must collide someday
Правда и вымысел однажды столкнутся
God knows, God knows, God knows it's been fun
Бог знает, Бог знает, Бог знает, это было весело
Ah, sweet sensation
Ах, сладкое ощущение
The oldest temptation
Старейшее искушение
Now throughout the ages
Теперь сквозь века
We've been a turning all those pages
Мы переворачивали все эти страницы
Now, each generation
Теперь, каждое поколение
You've got to choose a new location
Вы должны выбрать новое место
Got to reach out, got to sync up
Должны протянуть руку, должны синхронизироваться
Got to build up, got to get up, to a stronger foundation
Должны строить, должны вставать, на более прочном фундаменте
[Incomprehensibl
[Неразборчиво]
I don't want to run and hide
Я не хочу бежать и прятаться
I've seen it all from either side
Я видел всё с обеих сторон
Truth and fiction must collide someday
Правда и вымысел однажды столкнутся
God knows, God knows, God knows it's been fun
Бог знает, Бог знает, Бог знает, это было весело
God knows it's been fun
Бог знает, это было весело
God knows it's been fun
Бог знает, это было весело
God knows it's been fun
Бог знает, это было весело
God knows, God knows, God knows it's been fun
Бог знает, Бог знает, Бог знает, это было весело





Writer(s): Martin Rotsey, Wayne Stevens, Peter Garrett, Robert Hirst, James Moginie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.