Midnight Oil - Power And The Passion - Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Midnight Oil - Power And The Passion - Remastered Version




Power And The Passion - Remastered Version
Сила и страсть - ремастированная версия
People, wasting away in paradise
Люди, пропадающие в раю,
Going backwards, once in a while
Делающие шаг назад время от времени.
Taking your time, give it a try
Не торопись, попробуй,
What do you believe, what do you believe?
Во что ты веришь, во что ты веришь?
What do you believe is true?
Во что ты веришь, что считаешь правдой?
And nothing they say makes a difference this way
И ничто из того, что они говорят, не имеет значения,
Nothing they say will do
Ничто из того, что они говорят, не сработает.
You take all the trouble that you can afford
Ты берёшь на себя все проблемы, которые можешь себе позволить,
At least you won't have time to be bored
По крайней мере, у тебя не будет времени скучать,
At least you won't have time to be bored
По крайней мере, у тебя не будет времени скучать.
Oh-oh, the power and the passion
О-о, сила и страсть,
Oh-oh, the temper of the time
О-о, нрав времени,
Oh-oh, the power and the passion
О-о, сила и страсть,
Sometimes you've got to take the hardest line
Иногда приходится занимать самую жесткую позицию.
Sunburnt faces around, with skin so brown
Загорелые лица вокруг, с такой смуглой кожей,
Smiling, zinc cream and crowds, Sundays the beach, never a cloud
Улыбки, солнцезащитный крем и толпы, по воскресеньям пляж, никогда нет облаков.
Breathing eucalypt, pushing panel vans
Вдыхая аромат эвкалипта, толкая фургоны,
Stuff and munch junk food, laughing at the truth
Уплетать фастфуд, смеяться над правдой,
'Cause Gough was tough 'til he hit the rough
Потому что Гоф был крут, пока не столкнулся с трудностями,
Hey, Uncle Sam and John were quite enough
Эй, Дядя Сэм и Джон были достаточно хороши.
Too much of sunshine, too much of sky
Слишком много солнца, слишком много неба,
It's just enough to make you wanna cry
Этого достаточно, чтобы тебе захотелось плакать,
It's just enough to make you wanna cry
Этого достаточно, чтобы тебе захотелось плакать.
Oh-oh, the power and the passion
О-о, сила и страсть,
Oh-oh, the temper of the time
О-о, нрав времени,
Oh-oh, the power and the passion
О-о, сила и страсть,
Sometimes you've got to take the hardest line
Иногда приходится занимать самую жесткую позицию.
I see buildings clothing the sky, in paradise
Я вижу здания, одевающие небо в раю,
Sydney nights are warm, daytime telly,
Сиднейские ночи теплы, дневное телевидение,
Blue rinse dawn
Рассвет с голубым отливом.
And dad's so bad, he lives in the pub
А папа такой плохой, он живет в пабе,
It's an underarms and football club
Это клуб подмышек и футбола,
Flat chat, Pine Gap, in every home a Big Mac
Все по домам, "Пайн Гэп", в каждом доме "Биг Мак",
And no one goes outback, that's that
И никто не едет в глубинку, вот так.
You take what you get to get what you please
Ты берёшь то, что получаешь, чтобы получить то, что тебе нравится,
It's better to die on your feet than to live on your knees
Лучше умереть стоя, чем жить на коленях,
It's better to die on your feet than to live on your knees
Лучше умереть стоя, чем жить на коленях.
Oh-oh, the power and the passion
О-о, сила и страсть,
Oh-oh, the temper of the time
О-о, нрав времени,
Oh-oh, the power and the passion
О-о, сила и страсть,
Sometimes you've got to take the hardest line
Иногда приходится занимать самую жесткую позицию.





Writer(s): Robert Hirst, Peter Gifford, Peter Garrett, James Moginie, Martin Rotsey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.